Xiao Chiye no sólo recibió un regaño, sino también una paliza. Pero había estado pensando en este asunto durante mucho tiempo, y no quería ocultárselo a su familia. Se quedó dentro de la tienda militar para aceptar su castigo de degradación. Antes de que los Comandantes Generales se retiraran de la tienda, echaron una mirada a Xiao Fangxu, solo para encontrar a Su Señoría aún más enojado.
Zuo Qianqiu miró una y otra vez el protector del brazo, luego le dio a Xiao Fangxu un leve pulgar hacia arriba. "Realmente no puedo decir nada de esto".
Xiao Fangxu se paró en el otro extremo dándoles la espalda y dijo: "¿No sabría qué protector de brazo usa? A lo sumo, es piel de perro procesada. Simplemente presumiría de su piel gruesa y no pondría ningún esfuerzo en esto".
Zuo Qianqiu también fue puesto en un aprieto cuando miró a Xiao Chiye y dijo vacilante: "... ¿Por qué no nos lo mencionaste cuando estabas en Qudu? Cuéntale a Shifu sobre él ahora, para que podamos... prepararnos mentalmente un poco".
"Prepararnos, mi trasero". Xiao Fangxu miró hacia atrás. "¡Él ya lo tenía todo pensado y sólo estaba esperando a que yo mordiera el anzuelo!"
"Tendrás que conocerlo tarde o temprano". Xiao Chiye aceptó el regaño con las manos en la espalda. "Lo que se debe hacer, se debe hacer. Todavía quiero llevarlo a casa este año para ver a Mamá".
"Seguro que lo tienes todo arreglado, eh". Las palabras de Xiao Fangxu estaban cargadas de sarcasmo. "Yo bien podría llamarte Padre"(1)
Xiao Chiye no se atrevió a continuar este hilo de conversación.
"¿De dónde es?" Zuo Qianqiu bajó el protector del brazo. "¿Qudu?"
Xiao Chiye respondió honestamente, "Zhongbo".
Así que Zuo Qianqiu le dijo a Xiao Fangxu. "Todavía no está tan mal; está cerca". Siguió con una pregunta, "¿Cuántos años tiene?"
Xiao Chiye respondió: "Veintiuno, bastante joven".
A Zuo Qianqiu, inexplicablemente, encontró que este requisito le resultaba familiar, pero no pudo concretarlo por el momento y se limitó a continuar: "El protector del brazo está bastante bien hecho, ¿está en este oficio?"
Xiao Chiye respondió: "... No" .
Xiao Fangxu se burló, "¿Te atreves a decirle a tu Shifu lo que acabas de decir fuera?"
Xiao Chiye dio una leve tos.
Xiao Fangxu dijo: "¡Te degradé y me apuñalaste en el corazón!"
A Xiao Chiye le resultaron familiares estas palabras. Sin caer en la trampa, dijo: "No lo hice, no me atrevería a hacerlo".
Zuo Qianqiu todavía se preguntaba qué tipo de persona era este hombre, así que preguntó: "Entonces, ¿cómo se llama? ¿Es de un clan con el que estamos familiarizados?"
"Sí". Xiao Chiye hizo una pausa por un momento, luego respondió: "Se llama Shen Zechuan".
◈ ◈ ◈
Varios días después, Kong Ling y Yu Xiaozai llegaron al Paso Luoxia. Cizhou quería discutir la cooperación a largo plazo con el Paso Luoxia, y ambas partes habían llegado más o menos a un acuerdo a través de sus correspondencias escritas. Esta vez, querían un paso directo a través de él para poder llegar a Huaizhou antes del final del octavo mes.
El octavo mes acababa de comenzar cuando el comandante original de las Tropas de Guarnición de Fanzhou se rebeló con la intención de proclamarse rey. Incluso desplegó tropas para apoderarse primero de Dengzhou, queriendo aprovechar esta oportunidad para amenazar a Cizhou. Además, también envió un documento para exigir a Cizhou que les transfiriera los granos que habían vendido a Chazhou, llamándolo "préstamo de grano".
Shen Zechuan, por supuesto, lo ignoró y consiguió que Zhou Gui redactara una denuncia oficial-declaración de guerra y la envió a Chazhou con la intención de unir fuerzas y erradicar a los bandidos. A excepción de él mismo, puso la etiqueta de "bandidos" a todos los grupos armados de Zhongbo. Este "Rey Yi" de Fanzhou, naturalmente, no aceptó esto, y ambas partes se lanzaron improperios desde lejos. Los asesores bajo su mando intercambiaron cartas para "enviar saludos a los antepasados de la otra parte". Al mismo tiempo, no escatimaron esfuerzos para presentar a la otra parte como rebelde, mientras se describían así mismos como obligados a rebelarse por el bien del pueblo.
Shen Zechuan tampoco permaneció inactivo. Ahora el tiempo era precioso. Entre el intercambio de improperios de ambas partes, hizo que el Yamen de la Prefectura de Cizhou comenzara a reparar los caminos de herradura y las estaciones de relevo que conducían a las distintas prefecturas. Este no era un proyecto pequeño y sólo podría completarse a finales de año. Mientras tanto, las Tropas de Guarnición de Cizhou seguían avanzando en su entrenamiento; Cizhou se estaba expandiendo a todo vapor.
"Aparte de lo que se necesita para Huaizhou, los beneficios de las ventas de grano esta vez son suficientes para las reparaciones de los caminos de herradura. Pero los granos distribuidos por el Yamen sin duda se reducirán también. No tengo el corazón para rechazar al creciente número de refugiados al llegar el invierno". Zhou Gui presentó un libro a Shen Zechuan. "Y con el clima cada vez más frío, estamos viendo un aumento gradual de los refugiados de Dancheng".
"Hablando de los refugiados de Dancheng". Con el libro en la mano, Shen Zechuan se giró para mirar a Yao Wenyu, "Yuanzhuo viene de Dancheng y conoce mejor que nosotros la situación actual allí. ¿Por qué está aumentando tanto el número de refugiados de repente?"
Al oírlo, Yao Wenyu, que llevaba un abrigo, respondió con un semblante serio: "Después de la muerte del anterior Emperador, Han Cheng quiso convencer a la Emperatriz Viuda de que creara más puestos oficiales para los descendientes de los clanes nobles y usar el tesoro del estado para apoyar a estos descendientes en nombre de los clanes nobles. La lista comprendía más de diez mil personas, pero la Emperatriz Viuda no dio su consentimiento. Para preservar su fuerza, los clanes nobles con Han Cheng a la cabeza se volvieron aún más agresivos al apoderarse de los campos de cultivo de los plebeyos. De forma fraudulenta, no declararon la superficie(2) de los campos a los altos mandos, ocultando así vastas extensiones de fértiles tierras de cultivo y dejando a la gente común sin tierra para cultivar; estos plebeyos incluso tenían que pagar el impuesto de capitación por cabeza de sus familias. Como resultado, aumentó el número de personas que huyeron".
"De acuerdo con la ley, una vez confirmado el registro de su hogar, quienes se vayan ilegalmente sin la documentación pertinente de las autoridades locales serán reclutados por el ejército o, peor aún, ejecutados de inmediato". Shen Zechuan lo pensó por un momento. "La forma más adecuada de escapar del arresto de las autoridades locales es venir a Zhongbo. Pero la capacidad de Cizhou es limitada después de todo, y depender únicamente del Yamen para distribuir el grano no es una solución viable a largo plazo. No podemos permitirnos alimentar a tanta gente".
Y no fue sólo eso. Una parte de los refugiados que habían llegado a Cizhou se habían acostumbrado a conseguir comidas gratis. Se excusaban para no inscribirse en el Registro del Censo y, en cambio, asumieron la condición de "refugiados" para gorronear y holgazanear en la entrada del Yamen.
"He preguntado especialmente a los funcionarios del censo; muchas de las personas de este grupo son jóvenes y fuertes que merodean por las calles y provocan problemas. El orden público era bueno antes del séptimo mes, pero después del octavo, los robos se convirtieron en algo habitual. Cuando los agentes del Yamen los arrestan y los envían a prisión, se vuelven irracionales y montan una escena". Al hablar de este punto, Zhou Gui se preocupó. "Después de que descubrieron que podían seguir llenando sus estómagos en la cárcel, se volvieron aún más descarados, ¡ay!"
Shen Zechuan ya había tomado una decisión al respecto. Dijo: "Se atrevieron a ser tan intrépidos sólo porque Cizhou es complaciente y magnánimo con los refugiados y no ha establecido las sanciones correspondientes. Todavía los trata como ciudadanos locales de origen decente pero, ahora los tiempos son diferentes. Hoy, caballeros, quisiera pedirles que redacten un documento que prohíba estrictamente a los refugiados aplazar su inscripción en el Registro del Censo. A mediados del octavo mes como mucho, cualquier persona que no se haya registrado en el Yamen serán expulsados sin excepción. No sólo eso, Cizhou colocará avisos en todas partes al día siguiente y asignará a los encargados correspondientes para que den explicaciones. Asegúrense de aclarar a los plebeyos analfabetos de la ciudad lo que está en juego si violan la ley. A partir de pasado mañana, los infractores serán tratados con severidad. No habrá misericordia".
Los métodos de Shen Zechuan siempre habían sido bastante suaves desde que llegó a Cizhou, y siempre parecía ser una persona amigable y tolerante con los forasteros. Nunca hizo alarde de su talento abiertamente, incluso cuando se trataba de los asuntos de Chazhou, pero esta vez, con un cambio de su estilo anterior, se podría decir que es rápido y decisivo.
Zhou Gui dijo vacilante: "¿Pero perderemos el corazón y el apoyo de la gente si aplicamos castigos severos? Después de todo, hace sólo unos meses que Cizhou comenzó a acoger a los refugiados con los brazos abiertos".
"Son dos asuntos distintos". Yao Wenyu midió perfectamente sus palabras. "Cizhou aloja a los refugiados por compasión, pero si perdiera la confianza de la gente por ello, entonces sería poner el carro delante del caballo. Como dice el refrán, para lidiar con enemigos externos, primero tenemos que resolver los conflictos internos. Cizhou primero debe erradicar sus amenazas internas lo antes posible; de lo contrario, resultará una carga en el futuro".
"Fanzhou ya tiene un 'Rey Yi' ahora". Shen Zechuan dejó el libro. "Este Rey Yi quiere establecer una pequeña corte imperial de Zhongbo en el lado sureste de Cizhou, y ha reunido a las fuerzas militares de las dos Prefecturas de Fanzhou y Dengzhou y las ha preparado para el combate contra Cizhou en un intento de que seamos su granero. La situación será aún más caótica después de la primavera del próximo año. No podemos ceder y hacer más concesiones sólo por las palabras 'benevolencia y rectitud'".
"Además, esto también es algo bueno". Yao Wenyu le dijo a Zhou Gui. "La reparación de los caminos de herradura y las estaciones de relevo requiere mano de obra, y resulta que los refugiados cubren las vacantes en Cizhou. Con el Yamen distribuyéndoles granos en función de la cantidad de trabajo, tienen un lugar donde utilizar sus fuerzas, y también pueden llenar sus estómagos, por lo que naturalmente, no andarán provocando problemas".
Zhou Gui asintió también al escuchar esto. "Una vez que se resuelva el registro de hogares, el Yamen tendrá un número exacto de personas en Cizhou. Si comenzamos con el reconocimiento de los campos a finales del octavo mes, podremos terminar las divisiones de campos antes del comienzo de la primavera del próximo año. Mientras no nos encontremos con un desastre natural el próximo año, el granero de Cizhou podrá mantener su abundancia".
"Este es el primer año". Shen Zechuan estaba de muy buen humor. "Chazhou también se incluirá en la agenda del próximo año. Aparte de eso, también deberíamos prepararnos para abrir un nuevo camino de herradura en el Paso Luoxia y la ruta de Huaizhou hacia el noroeste".
Desconcertado, Zhou Gui preguntó: "¿No hemos tomado prestado el camino de herradura de Libei?"
"Sí, pero a largo plazo, todavía tenemos que darle al Paso Luoxia una remuneración correspondiente". Shen Zechuan dijo: "El Paso Luoxia está justo encima de Quancheng; son aliados con los que debemos entablar amistad. Una vez que comience a prosperar la ruta comercial, las rutas actuales serán insuficientes para nosotros. Sin mencionar que los Terrenos de Caza de Beiyuan se convertirá en el Campamento del Ejército Imperial; es esencial abrir nuevos caminos de herradura".
"Luego está también la cuestión de las provisiones del ejército para las diversas zonas a principios de la primavera del próximo año". El tiempo era malo y a Yao Wenyu le dolían las piernas, pero su aspecto no se veía diferente de lo habitual. "En primer lugar, Qidong es la mayor amenaza para el sur de Zhongbo. No habían logrado desplegar tropas en Zhongbo a tiempo, ya que se vieron afectados por el asesinato del difunto emperador y la deserción de Lu Guangbai. Pero ahora que la alianza matrimonial entre Hua y Qi ya es un hecho, hay muchas posibilidades de que envíen tropas al norte para aplastarnos si las provisiones del ejército a principios de la primavera del próximo año son suficientes. En segundo lugar, ahora que Libei se ha liberado del control de Qudu, el Sendero de Bridas de Provisiones del Noreste ha sido despojado de los derechos de acceso directo a los graneros de Juexi. Libei comparte un lote común con nosotros, y Libei es quien asume la responsabilidad de luchar contra la Caballería de Biansha en el norte, por lo que la cuestión de las provisiones del ejército debe resolverse antes de que caiga la primavera".
Los asesores discutían todos los asuntos en un área dividida del estudio, separada por una pantalla en el centro. Como estaban en el interior todo el año, muchos de ellos fumaban pipas y, a medida que pasaba el tiempo, el humo comenzó a impregnar el estudio, haciéndolo sofocante.
Shen Zechuan llamó a Qiao Tianya: "Ayuda a Yuanzhuo a salir para que tome aire fresco".
Yao Wenyu se inclinó ligeramente en una reverencia hacia Shen Zechuan desde la silla de ruedas en la que estaba sentado y dejó que Qiao Tianya lo empujara. Shen Zechuan ordenó a Zhou Gui que abriera las ventanas y que los asesores del área dividida también se tomaran un descanso. El aire en la habitación era demasiado denso y humeante, por lo que Shen Zechuan también salió para tomar un respiro en el viento frío.
Últimamente era la temporada de lluvias en Cizhou. Los días soleados eran escasos y el clima era extremadamente frío. Preocupado por sí Shen Zechuan volvía a enfermar, Ji Gang fue particularmente precavido y lo observó todos los días mientras se ponía ropa extra y hacía que Fei Sheng lo siguiera cada vez que salía.
En cuanto Fei Sheng vio salir a Shen Zechuan, se acercó para entregarle la capa. Shen Zechuan se la puso por encima y caminó por un momento en el pasillo cubierto. Las flores de los árboles eruditos chinos de este patio se habían secado hacía mucho tiempo y las hojas de las ramas se habían caído, dejando árboles desnudos con el telón de fondo de un cielo sombrío. Era todo un cuadro de tristeza y desolación.
Pensando en una forma de divertirlo, Fei Sheng dijo: "Maestro, hay una vasija de cobre idéntica a la nuestra en la Residencia Zhou. Hay unas cuantas carpas de brocado en ella que fueron zarandeadas por ese gato glotón del Señor".
Shen Zechuan miró y dijo: "El de nuestra residencia es un regalo por su inauguración, de parte de la Señora Zhou".
Shen Zechuan tenía un poco de frío al estar allí, pero se sentía mucho más despejado. Al darse cuenta de que ya era hora, se dirigió hacia el alero del estudio. Qiao Tianya y Yao Wenyu aún no habían regresado, por lo que esperó un poco más. En ese momento, Zhou Gui se acercó apresuradamente, haciendo un gesto para que Shen Zechuan entrara.
Para entonces, era casi la hora you, y después de tres cuartos(3) más de discusión, llegó la hora de la despedida. Los asesores todavía tenían que trabajar durante la noche para redactar los nuevos documentos, y Shen Zechuan tenía que dirigirse al estudio para revisar los detalles y discutir los aspectos más sutiles con todos cuando se despertara a la mañana siguiente a la hora mao. Era una carrera contrarreloj para que el aviso estuviera listo antes del mediodía de pasado mañana.
"Una vez que llegue el invierno, el mercado mutuo de Libei también empezará a estar lleno de actividades". Shen Zechuan estaba junto a la puerta mientras conversaba con Zhou Gui. "Negocia con el Clan Yan si puedes; si no, olvídalo. Cuando llegue el momento, podemos tomar un desvío a Juexi desde Huaizhou. Aunque es una larga distancia, podemos pensar en una forma de atravesar las vías fluviales propiedad de la familia Hua de Dicheng. Las provisiones del ejército también—"
Ding Tao entró por la entrada del patio y saltó la barandilla en un par de pasos. Shen Zechuan interrumpió la conversación y le indicó a Ding Tao que hablara primero.
Las mejillas de Ding Tao se sonrojaron ligeramente cuando exclamó emocionado: "¡Joven Maestro, la Consorte del Príncipe Heredero está aquí!"
Notas:
1. Los arreglos matrimoniales en el pasado solían ser arreglados por los padres. Los niños normalmente no tienen voz ni voto.
2. 亩 mu, o acre chino, medida de tierra que equivale a 0.0667 hectáreas.
3. 三刻 Un cuarto son 15 minutos, por lo que sería aproximadamente 45 minutos.