Глава сорок седьмая. Эстер: Чудовище

249 8 0
                                    


I betrayed nature when I created them.
Esther Mikaelson

«Я предала природу, когда создала их».
Эстер Майклсон

- Давно не виделись, - сверкнул ядовито-желтыми глазами отец Клауса, а его голос изменился в сторону озлобленности, словно он выплюнул слова:
– Эстер.
Клаус хмурился, пытаясь понять, кто этот мужчина, на которого с неприкрытым и пугающим удивлением смотрела первородная ведьма, но вся его волчья сущность пропиталась странной преданностью, не свойственной гибриду. Стефан медленно отошел, поддерживая Кэролайн, как Кэтрин оказалась рядом с бывшими друзьями-соседями. Аннэт следила за ситуацией и ждала реакции своего близкого соратника – Кристиана, чье лицо залила кровь из раны. Бледность покрыла его щеки, оттеняя алые разводы, и девушка знала, что колдун ослабел после заклинаний.
Ядвига, казалось, совершенно не боялась, явно не собираясь выступать на чьей-либо стороне. Алисия, напротив, знала точно, кого ей защищать и зачем. Раганович зашептала, водя пальцами по воздуху, но внезапно вскрикнула, тем самым, выводя Эстер из затянувшегося разглядывания своего любовника.
- Не трудись, девчонка, - первородная ведьма пришла в себя. – Ты, возможно, вернулась из мертвых, но все твои связи были разрублены. А я обновила некоторые, ведь мы тоже Майклсоны.
Майкл хрипнул, и ведьма резко вскинула руку, заставляя Виктора отпустить ее мужа, словно отцепляя палец за пальцем, а потом отбрасывая на лопатки. Оборотень фыркнул, сразу же вскакивая и собираясь покончить с убийцей его семьи, но перед ним выскочила Белая Волчица, останавливая.
Алисия держалась за поврежденные руки, которые стали внезапно кровоточить от применений заклинаний против Майкла и Эстер. Магический долг перед бессмертной семьей – ноша ее рода. Легкие, словно перья, узы обезоружили ведьму, обессиленно склонившуюся к земле.
Стая гибридов, пребывая в некотором замешательстве, ожидала команды, оставаясь на грани между сущностями. Кол сбросил с плеча руку брата, смотря на мать как на самого опасного врага.
- Вы в меньшинстве, - громко произнес Элайджа, пока Ребекка стояла рядом с Клаусом, то ли оберегая его, то ли находясь под его защитой, но глаза ее были наполнены откровенным отвращением.
Майкл восстановился, выпрямляясь, и переглянулся с женой. Женщина кивнула, как позади них словно пала невидимая пелена. Выругавшись, Кол неровно оглянулся на ведьм, которые не предчувствовали этот трюк, но заметил лишь ослабевших рабов природы. Сайлос, действительно, рассчитал правильное время для атаки.
«Чертов древний манипулятор» - прошипел Кол, оглядывая подкрепление своих родителей, представлявшее собой вампирских дневных ходоков и пару ведьм, явно для подпитки матери. Как же младшего Майклсона заколебала эта ситуация, его глаза потемнели и мальчишка рванулся вперед, сломя голову, нападая на мать.
Гибриды сочли это за сигнал, тем более, их вожак не возражал. Одичавшие волки-люди кинулись на вампиров, без труда разрывая всех на своем пути.
Эстер среагировала немедленно на атаку, скручивая сына невидимой силой, опуская на колени и выворачивая руки. Первородная ведьма с жалостью смотрела на Кола, замечая:
- Ты должен был стать великим, мальчик мой, - казалось, что еще немного и слезы скользнут из ее глаз. – Природа даровала тебе дар в таком юном возрасте, а ты предпочел остаться рядом с ним.
Кол закричал от хруста костей, а потом засмеялся сквозь боль.
- Ты сделала все, мамочка, чтобы я возненавидел колдовство, - сжимая зубы, проговорил вампир, – и я сделал именно то, что ты хотела. Избавился от него! Хахаа...
- Ты всегда был непослушным, - Эстер перевела взгляд на другого сына. – И научился этому у этого отпрыска волка. Кол был рожден, чтобы поддержать баланс природы и магии, а ты, Никлаус, способствовал его вольнодумству, защищал его от меня, скрывал его дар!
Эстер вышла вперед, качая головой:
- Нарушив все законы магии, я хотела спасти вас, дети мои, с помощью талантливого колдуна, моего сына, восстановив утраченную энергию.
Ребекка не верила своим ушам, а Клаус, зарычав, выскочил вперед, собираясь повторить страшное убийство, как перед ним появился Майкл, своим видом обезоруживая на мгновение гибрида. Этого момента хватило давнему охотнику на вампиров, чтобы проникнуть в грудную клетку своего «сына», но за спиной Майкла появился Виктор, обхватывая его за глотку и оттаскивая назад, а потом перекидывая через себя и прижав коленом к земле.
- Ты отнял у меня все, Майкл, - оборотень склонился к охотнику на вампиров. – Моих детей, мою любовь... Я ждал этого дня тысячу лет, чтобы сполна воздать тебе за «твою заботу» о моей семье, особенно, о моем сыне, Никлаусе.
Клаус немного растерянно смотрел на светловолосого мужчину, который вновь назвал сыном его, вступившемся за него. Эстер вновь спасла своего мужа, направив свою силу против гибрида и оборотня, прижимая их к земле. Майкл вступил в противоборство со старшим сыном, который помешал напасть на братьев.
- Ты - лицемер, сынок, - усмехнулся отец. – Твои ценности никогда не должны были распространяться на это волчье отрепье.
- Никлаус – мой брат, - Элайджа не велся на слова родителя, сохраняя нейтральность в голосе. – И моя семья. Если бы ты осознал это, то я мог бы оказаться на твоей стороне.
- Ты всегда был на моей стороне, Элай. Ты – честолюбивый, циничный лицемер, отдающий долг Никлаусу, потому что не хочешь признавать гнусность той мысли, что это чудовище не может изменить свою природу. Когда ты увидишь, насколько слаба душонка этого монстра, ты станешь мной, - Майкл ударил Элайджу по лицу, перехватывая его запястье, отражая удар сына. – И будешь охотиться за ним год за годом, потому что потратил на него более десяти веков, отдал всю свою «душу», - Майкл засмеялся. – Ты продал душу этому дьяволу, чтобы оставаться в ладах со своей честью, глупый мальчишка!
Элайджа поморщился от боли, как расслышал голос Катерины, словно амазонка, девушка каким-то чудом уклонилась от лап вампира, но отец не пускал его. Кол вправлял суставы, сидя на земле, отбивая атаку какого-то психопата, решившего, что простое дерево изменит ход истории.
Ребекка кинулась на помощь Стефану, которого окружили пару вампиров и ведьма, которой нужна была Кэтрин. Аннэт подхватила своего напарника и скрылась с места битвы. Петрова не сдавалась, отходя назад, под опекой Кэролайн, но внушение мешало ей последовать примеру принцессы, держа ее рядом с Элайджей.
Ядвига исчезла, бог знает, каким способом, а Алисия «вскипятила» мозги двоим вампирам, лишая себя последних сил. Льюис, пришедший в себя, подхватил ведьму и отступал, следя за жалким положением своего вожака.
Эстер подошла поближе к жертвам своих заклинаний, словно собираясь поиздеваться над их положением, но присев около застывшего Виктора, она медленно провела рукой над его лицом, словно проверяя – насколько это реально.
- Отец и сын. Два монстра. Но как ты выжил, волк? – С омерзением заметила она, как рычание раздалось перед ней. Белая Волчица присела перед прыжком, защищая свою семью.
- Селина. Жена Сайлоса, простая жрица. На что ты надеешься, Святая Волчица? Ты – потеха природных сил, созданная как противовес бессмертия своего мужа, - слова Эстер немного смутили Селину. – Ты не знала? Ничто и никогда в этом мире не происходит просто так. Природа всего живого – найти свое четкое отражение, кажущееся твоей копией, но абсолютно противоположное твоей сущности. Никто не смеет идти против...
Женщина поперхнулась кровью, как за спиной раздался насмешливый голос:
- Против матушки-природы, мамонька? – Кол сжал ее сердце в своих пальцах, проникнув со спины. – Тебе никто не давал права использовать нас, как подопытных кроликов. Продолжай гнить в мире Завесы, наблюдай за тем, как мы будем процветать.
- Мальчишка, - процедила Эстер, теряя контроль над своей силой, но успев направить ее против младшего, спасая себя. Клаус вырвался первым, собираясь закончить дело, но его на секунду успела задержать Белая Волчица. Виктор подскочил к первородной ведьме первый, за горло поднимая над землей. Клаус подоспел, но был перехвачен свободной рукой своего родного отца, в которую вцепился, явно ломая пару костей, но Виктор не выпустил свою добычу, игнорируя боль.
- Это ты – чудовище, Эстер, - злобно произнес оборотень. – Пусть твой муж невзлюбил его, но ты – его мать. Твой священный долг – защищать его от всех опасностей. Ты недостойна иметь детей, жалкая женщина, ты недостойна жить, - одним резким ударом в грудь Виктор выхватил сердце ведьмы, раздавливая его в руках, а потом выбросил, словно мусор.
Майкл отбросил Элайджу назад, заметив, что положение дел ухудшается. Подав знак своим приспешникам, первородный охотник сбил с ног одного из гибридов, а потом бросился в чащу. Никто их не преследовал.
Кол захохотал, как безумный, с аппетитом слизнув с пальцев кровь матери. Остальные выдохнули с облегчением, а Клаус отпустил руку оборотня, внимательнее приглядываясь к его внешности.
Виктор повернулся к сомневающемуся Клаусу, мысленно сказав пару «ласковых» трусу Майклу. Красные глаза не пропадали, но немного выцвели, приближаясь к нежному рыжему оттенку.
- Кто ты такой? – Голос едва слушался гибрида, как в ногу ему уткнулась Селина, и явная догадка осенила Ника, словно щелчок, раздавшийся в тишине, заставляя Клауса усмехнуться:
– Конечно, кем бы ты еще мог быть, - метнувшись к оборотню, гибрид снес его с ног, обхватывая двумя руками шею Виктора, - папа?   


The Lost OneМесто, где живут истории. Откройте их для себя