Глава 126

31 6 0
                                    



"Не волнуйся слишком сильно, ничего плохого не случится.Гу Ренву посмотрел на Цзин Донхэна и сказал: "На самом деле, ты должен знать, кто истинен, а кто лжив"."


Цзин Донхэн был немного смущен, когда услышал, что сказал Гу Ренву, но все же кивнул и сказал: "Я также знаю в глубине души, что более вероятно, что ребенок - это я, но ... до сих пор нет убедительных доказательств."

"После допроса семьи Ван все станет ясно. я думаю, что У Юэнь обязательно все выяснит четко и ясно.Гу Ренву сказал с некоторым сарказмом: "Я не думаю, что кто-то знает закон лучше, чем этот парень Ву Юэнь"."

Цзин Донхэн выслушал то, что сказал Гу Ренву. Хотя в глубине души он чувствовал, что это было немного странно, он также знал, что только от непосредственных свидетелей в то время истина была самым простым способом понять.

"Не волнуйся, хотя У Юэнь порочен, он никогда не будет обманывать людей.Гу Ренву посмотрел на Цзин Донхэна и сказал: "Более того, он должен пройти уровень Императорского Цензора Лина"."

Цзин Донхэн выслушал то, что сказал Гу Ренву, и, наконец, кивнул.

"Я не пойду искать сокровища сегодня вечером."Хотя Цзин Донхэн знал, что каким бы ни был результат, он не был предшественником, но он все равно не мог не нервничать.

"так。Гу Ренву тоже понял настроение Цзин Донхэна и наклонился к нему.

Цзин Донхэн посмотрел на него, и Гу Ренву тихо сказал: "Я не могу немного поспать, так что будь счастлив."

Цзин Донхэн на мгновение растерялся, и Гу Ренву взял инициативу в свои руки, чтобы подойти.

Только утром следующего дня Цзин Донхэн открыл глаза.

Гу Ренву стоял у окна, и маленькая птичка упала ему на руку. Он обернулся, с улыбкой посмотрел на Цзин Донхэна и сказал: "Дело почти закончено. Семья Ван и На Хуэй все признались."

"да?Цзин Донхэн в замешательстве выпрямился и сказал: "Неужели в этом действительно есть что-то от матери Хуэй?""

"Это почти то же самое. Просто в тот год бандиты вернулись и сказали, что собираются ограбить и убить мать Хуэй. Мать Хуэй боялась смерти и сказала, что в храме была жена крупного чиновника, которая родила сына. Она может отдать ребенка к бандиту, и она обязательно сможет обменять его на большие деньги."Сказал Гу Ренву.

Bl Сельскохозяйственный копатель сокровищ 农门挖宝匠Where stories live. Discover now