Глава 62

49 6 0
                                    


"В чем дело?"


Гу Ренву знал, что обычно он был немного пугающим. Цзин Чуня была единственной близкой сестрой Цзин Донхэна, поэтому он, естественно, должен был позаботиться об этом.

Но Цзин Чуня явно боялась его и почти не смотрела на него.

Но сегодня я неожиданно для себя улыбнулся.

Гу Ренву тоже кивнул Цзин Чунье.

Цзин Чуня посмотрел на ответ Гу Ренву, становясь все более и более уверенным в отношениях между ними, и сказал: "Вы двое очень хороши, и брат Гу тоже очень способный."

"да。"Цзин Донхэн не ожидал, что Цзин Чуня похвалит Гу Ренву.

"Я... сначала я пошла к своей тете.Цзин Чуня не знала, что сказать, поэтому ушла в панике и волнении.

Когда Цзин Чуня ушел, Гу Ренву подошел и спросил, в чем дело.

"Все в порядке, Чуня видела, что наши отношения развиваются, и я сказал ей, что просто живу с тобой."Сказал Цзин Донхэн с улыбкой.

Услышав это, Гу Ренву кивнул, но ничего особенного не сказал.

Дождавшись, когда снова будет немного поздно, тетя Хуа приготовила еду, и Цзин Чуня принесла ее.

"Брат Гу, вот ты где."Цзин Чуня взял на себя инициативу впервые поговорить с Гу Ренву.

Гу Ренву посмотрел в ясные глаза Цзин Чуньи, и уголки его рта невольно приподнялись, но он не мог говорить.

Цзин Донхэн посмотрел на взаимодействие между ними двумя и нашел это забавным, но на сердце у него все еще было немного тепло.

"Съешь это.Цзин Донхэн протянул руку, чтобы взять овощи, но обнаружил, что Цзин Чуня положил все мясные блюда на сторону Гу Ренву. Он подозрительно посмотрел на Цзин Чуня.

Цзин Чуня посмотрела на него и молча поела.

После окончания трапезы Гу Ренву вернулся в дом, и Цзин Донхэн спросил Цзин Чуня, почему это так.

"Я делаю это не для твоего же блага. я отношусь к нему лучше. Естественно, я хочу, чтобы он относился к тебе лучше."Цзин Чунья преподал Цзин Донхэну урок.

"В этом нет необходимости. у нас хорошие отношения, и мы уважаем друг друга, понимаешь?"Цзин Донхэн объяснил, что я люблю Цзин Чунью.

Bl Сельскохозяйственный копатель сокровищ 农门挖宝匠Where stories live. Discover now