Глава 40

72 9 0
                                    


Цзин Донхэн и Гу Ренву закончили свою работу на свиноферме, и был уже полдень, когда они вернулись домой.


"Я был занят весь день и еще толком не поел."Цзин Донхэн опустил чашу для очистки воды в колодец, наполнил ее водой, упаковал все мясо и овощи, купленные в городе, и положил их в машину для разложения.

Цзин Донхэн поинтересовался вкусом Гу Ренву и так и сделал.

Поскольку блюда выносились в разное время, Цзин Донхэн попросил Гу Ренву присмотреть, и тот снова выпустил большого красного петуха.

Как только вышел большой петух, он пошел запугивать домашний скот с большой энергией.

Цзин Донхэн пошевелил пальцами, и большой петух захлопал крыльями, найдя высокое место, чтобы свить там гнездо.

"Еда почти готова.- Сказал Гу Ренву, расставляя еду.

"Мне все еще нужно выращивать овощи, когда я вернусь, так что покупать их часто нехорошо."Сказал Цзин Донхэн.

"Хорошо, я вернусь и приведу себя в порядок.Гу Ренву кивнул и сказал:

Цзин Донхэн наблюдал, как он ест, не поднимая глаз, и сказал: "Я просто сделаю это. Ты не можешь сделать всю работу. Это все равно что издеваться над тобой."

"Разве вы не говорили, что я работаю надолго?Гу Ренву посмотрел на Цзин Донхэна с паровыми булочками и сказал:

Цзин Донхэн не смог удержаться от смеха, когда услышал, что он сказал, и сказал: "Тогда вы отличаетесь от других долгосрочных работников, вы очень деликатны."

Гу Ренву улыбнулся. Покончив с едой, он посмотрел на Цзин Донхэна и спросил: "Разве в вашем рецепте нет никакого заваривания?"Это хорошая вещь."

"Сейчас еще не то время, пивоварение и изготовление стекла - это промежуточные навыки.Цзин Донхэн покачал головой и сказал:

Гу Ренву с сожалением кивнул, потянулся и пошел возиться с навесом для купания.

"Ты сделал это?"Цзин Донхэн последовал за ним и увидел, что Гу Ренву занят там.

"попробуем。"Гу Ренву был занят, когда он сказал это, Цзин Донхэн подошел, чтобы помочь ему начать, и когда солнце уже клонилось к закату, все было действительно сделано.

Bl Сельскохозяйственный копатель сокровищ 农门挖宝匠Место, где живут истории. Откройте их для себя