Глава 93

35 5 0
                                    


"жужжание!"

Точная духовная метка попала, скорость полета птицы мгновенно замерла, а затем взорвался золотой свет, и золотой дракон обвился вокруг шеи птицы.

Аска снова заржала, а затем медленно обессиленно упала.

Легкий отпечаток руки Гу Ренву похлопал птицу по голове, птица захлопала крыльями и заржала, ее огромное тело медленно уменьшалось и, наконец, превратилось в двухметровую птицу.

"Что это такое?"Вся личность Цзин Донхэна глупа.

"Я поймал его на вершине горы.- Сказал Гу Ренву с веселой улыбкой.

С точки зрения Цзин Донхэн Цзяньбао, эта птица - пурпурный летающий зверь по имени Бай Юань. Она любит чистоту, обладает ровным нравом и преданностью. Ее навык атаки - мощный ветер и плавающий удар крыльев. В основном используется в качестве летающего верхового животного.

"Верховая езда может быть красивой и нравственной, и это будет ураганный ветер.Цзин Донхэн прочитал последнее предложение и безмолвно посмотрел на Гу Ренву.

"Довольно красивый."Гу Ренву уже был экипирован седлом, подходящим для белой птицы, пока он говорил. Когда он ехал верхом на белом Юане, мягкий и чистый ветер дул вокруг него, и в одно мгновение даже его мантия озарилась слабым мягким светом, и он действительно стал намного красивее..

"Почему ты вдруг поймал это обратно?- Удивленно спросил Цзин Донхэн.

Только тогда Гу Ренву заговорил об этом. Когда он добрался до вершины горы, он увидел Бай Юаня, сидящего там на корточках, как будто охраняющего дыру в вершине горы. Увидев его, он яростно атаковал.

"Я легко приручил его.Гу Ренву погладил Бай Юаня и сказал:

"Охранять вход в пещеру?"Цзин Донхэн сказал, что, также сидя на спине птицы Байюань, они вдвоем взлетели на вершину горы.

Цзин Донхэн сел там и открыл око открытия, и увидел мощную и хаотичную энергетическую группу, сгустившуюся у входа в пещеру на вершине горы. Энергия была настолько мощной, что он почувствовал ужас, посмотрев на нее некоторое время.

"каков?- Спросил Гу Ренву с некоторым волнением и ожиданием.

Цзин Донхэн махнул рукой и сказал: "По крайней мере, это началось на 30-м этаже, и теперь попасть внутрь абсолютно невозможно."

"Значит, вы сказали, что Бай Юань вылетел оттуда?Почему он вылетает?- Подозрительно спросил Гу Ренву.

Цзин Донхэн немного подумал и сказал: "Может быть, в этом тоже есть битва?""

Прежде чем Цзин Донхэн закончил говорить, из устья пещеры внезапно вырвалось красно-золотое пламя, и в пламени можно было разглядеть миниатюрное изображение какого-то божественного зверя.

Одно это напугало птицу Бай Юань, она встряхнула крыльями и дико закричала на Фейкая.

Гу Ренву несколько раз поспешно утешил его в воздухе, а Цзин Дунхэн был так напуган, что не смел пошевелиться. если бы он упал, это было бы смертельно.

"приподнять!"

Когда Гу Ренву утешил Птицу Бай Юань, Бай Юань больше никогда не взлетит, так что ему оставалось только упасть далеко-далеко.

Цзин Донхэну и Гу Ренву оставалось только снова взобраться на вершину горы.

"Разве на твоем месте не будет каких-нибудь больших людей?- Пробормотал Гу Ренву.

Цзин Донхэн на некоторое время задумался и ничего не понял. В этот момент они вдвоем честно начали собирать материалы.

Собирая материалы, Гу Ренву также поймал высококлассного голубого леопарда с синими изделиями. Красно-золотые глаза леопарда и чернильно-голубой мех не были красивыми.

Цзин Донхэн даже не отдал бы его ему, если бы захотел прикоснуться к нему.

"Вот так?"Гу Ренву стоял перед голубым леопардом, и вся его фигура не была красивой.

Он погладил голубого леопарда одной рукой, а затем голубой леопард подошел к Цзин Донхэну и потерся о Цзин Донхэна.

Цзин Донхэн рассмеялся, посмотрел на Гу Ренву и сказал: "Это неплохо."

"Жаль, что я не умею ездить верхом."Гу Ренву похлопал синего леопарда, и голубой леопард с криком развернулся и побежал в горы и леса, чтобы сражаться с монстрами.

Подождав, пока Цзин Донхэн и они вдвоем соберут материалы, голубой леопард тоже побежал обратно.

"идти。"После того, как Гу Ренву убрал Бай Юаньдао и Лань Леопарда, они вдвоем отправились домой.

Вернувшись домой, Цзин Донхэн снова услышал, как счастливая Жаба позвякивает серебром.

Он вошел в комнату и, поскольку был слишком напуган, сначала выпил чашку успокаивающего чая.

Дождавшись, когда войдет Гу Ренву, муж и жена сели там, тщательно синтезируя первичные материалы.

"Эта партия ткани почти готова, верно?Я спросил о цене, она должна быть довольно хорошей."Сказал Гу Ренву Цзин Донхэну.

Цзин Донхэн выслушал цену Гу Ренву и, подумав об этом, пришел к выводу, что может заработать около двух тысяч таэлей.

"Ченг, возвращайся и отвези это в город."Цзин Донхэн уже передал семейство тутовых червей в животноводство Дигбао, и теперь там почти двадцать яиц, отложенных подряд.

Цзин Донхэн некоторое время контролировал количество, и теперь этого достаточно. Единственная проблема в том, что Фейюнсуо и ткацкому станку приходится следить за этим самим.

После того, как появилась простая ткань, Цзин Донхэну пришлось добавлять различные пигменты, и эти пигменты нужно было собирать в прошлом. Ни он, ни Гу Ренву не были высокоэстетичными фигурами, поэтому они могли следовать только тем, что было на рынке.

"Эта ткань выглядит хорошо. я спросил там. Если она будет более популярна там, они дадут нам больше денег."Гу Ренву посмотрел на ткани, и все усилия его и Цзин Донхэна были тяжелыми.

"так。"Цзин Донхэн очень доверяет Гу Ренву.

Гу Ренву собрал вещи и сел в экипаж по направлению к городу. потребовалось около трех поездок туда и обратно, прежде чем он был удовлетворен.

"Другая сторона была полна похвалы, увидев ткань, и планировала попытаться продать ее по высокой цене."Когда Гу Ренву вернулся, он с улыбкой сказал Цзин Донхэну:

"действительно?Цзин Донхэн немного подумал и сказал: "Все еще слишком трудно поднимать ткань. Нехорошо усердно работать взад и вперед, а мы ничего не знаем"."

"Да, было бы здорово, если бы кто-то могущественный мог посмотреть это.Гу Ренву зевнул. Они вдвоем заказали несколько блюд в автомате для разложения и вышли. Просто поев, они завалились спать.

Был почти вечер, когда они оба проснулись.

"Потянись, выходи и двигайся."Гу Ренву еще не забыл тренировать Цзин Донхэна.

"Я должен участвовать в соревнованиях сегодня вечером.- Сказал Цзин Донхэн и последовал за Гу Ренву к выходу.

Чтобы справиться с сегодняшним соревнованием, Гу Ренву намеренно показал ему несколько приемов. Цзин Донхэн быстро научился, но все еще немного плохо владел весами.

"Больше концентрируйся.- Торжественно сказал Гу Ренву.

Цзин Донхэн посмотрел на его приближающееся лицо, не смог удержаться от волнения и наклонился ближе.

Гу Ренву на мгновение растерялся, похлопал Цзин Донхэна по плечу и снова начал тренироваться, ничего не сказав.

Эти двое тренировались до тех пор, пока их не стало видно снаружи, прежде чем вернуться в дом.

Видя, что у Цзин Донхэна не так уж много энергии, Гу Ренву вызвал синего леопарда.

Леопард был примерно того же роста, что и их форма, копающая сокровища, и весь леопард запрыгнул на стол, прыгнул по руке Цзин Донхэна и потерся лбом о Цзин Донхэна.

Приземлившись, Цзин Донхэн рассмеялся и посмотрел на Гу Ренву.

Гу Ренву подозрительно посмотрел на него, Цзин Донхэн загнул палец, а Гу Ренву покачал головой.

Цзин Донхэн подошел, наклонился к уху Гу Ренву и пробормотал несколько слов, прежде чем Гу Ренву превратился в маленького человечка, ищущего сокровища.

Увидев Гу Ренву, леопард ласково подбежал к нему.

Гу Ренву убрал леопарда и сам прыгнул на ладонь Цзин Донхэна.

Цзин Донхэн посмотрел на Гу Ренву, протянул руку и начал издеваться над ним.

Почти полчаса спустя лицо Гу Ренву покраснело, а уши приняли форму обычного человека, он взял чашку с чаем и сделал несколько глотков.

Цзин Донхэн тоже встал и вымыл руки.

"Это будет только мешать."Как и сказал Гу Ренву, он побежал к следующей двери и прибрался сам.

Дождавшись второй половины вечера, они вдвоем снова пришли в пещеру сокровищ. Пшеница на первом этаже уже была собрана для раунда, и она была сложена на складе вон там, более чем на 20 000 кг.

Цзин Донхэн посмотрел на огромное зернохранилище и был потрясен.

"Две куклы заснули.- Сказал Гу Ренву со слабой улыбкой.

Цзин Донхэн кивнул, и они вдвоем прошли весь путь до двенадцатого этажа.

"На этот раз я приду первым."После того, как Цзин Донхэн выскочил на ринг, он нервно столкнулся со своим одиннадцатым противником.

"пожалуйста。"На этот раз Цзин Донхэн показал меч. он был одет в доспехи, и его защита была очень хорошей.

Гу Ренву не мог спокойно видеть, как избивают Цзин Донхэна, поэтому он не мог не встать.

К счастью, снаряжение Цзин Донхэна и его собственная сила были действительно хороши. он стиснул зубы, чтобы противостоять атаке противника, а затем нашел брешь, чтобы победить противника.

"Я могу ... Я не могу нанести еще несколько ударов."Цзин Донхэн обнаружил, что сражаться в одиночку было слишком тяжело.

Несмотря на то, что его навыки и сила постоянно совершенствуются, он все еще немного растянут.

"Придерживайся этого!"Гу Ренву стоял в зале и усердно подбадривал Цзин Донхэна. Как только Цзин Донхэн нашел время ответить ему, его ударили в самое сердце.

"Не разговаривай со мной!"Цзин Донхэн был в ярости и нанес противнику удар мечом наотмашь.

Противник наносил ответные удары снова и снова, и Цзин Донхэн внезапно что-то нашел, поэтому он отбросил свой меч и заменил его безумным ножом.

"Я сражался вместе с тобой!Цзин Донхэн взревел, вся его сила, заключенная в тонких навыках, напрямую обыграла противника и выпрыгнула прямо с ринга.

"Ха... ха..." Цзин Донхэн повертел в руке длинный нож, повернул голову к Гу Ренву и сказал: "Кажется, я подхожу для этого"."

Гу Ренву хотел что-то сказать и, наконец, протянул руку, чтобы оттащить Цзин Донхэна вниз.

Цзин Донхэн несколько раз кашлянул, и все его тело пронзила сильная боль.

"Ты сделаешь перерыв и предоставишь это мне в следующий раз."Как и сказал Гу Ренву, он был одет в матерчатую мантию и выскочил на сцену с длинным мечом в руке.

Сзади было пятеро противников, один сильнее другого, и в конце концов они столкнулись с левым охранником входящего Лорда Альянса боевых искусств.

Другая сторона также использовала мечи, и два меча Гу Ренву бешено летали, а Цзин Донхэн использовал "око открытия", чтобы не отставать от трюков этих двоих.

"катиться!"Гу Ренву стал нетерпеливым в бою, и сразу же золотой свет меча превратил противника в разбитое пятно света.

"Бум!"

Золотой свет падал с неба, и Гу Ренву в испуге поспешно уклонился от него.

Подождав, пока он уйдет, он обнаружил, что это был золотой сундук с сокровищами!

"Почему ты вдруг отдал его Джину?!"Цзин Донхэн тоже глуп. В любом случае, он не ожидал, что первый золотой сундук с сокровищами, который он копал в пещере сокровищ, появится так внезапно!"


Bl Сельскохозяйственный копатель сокровищ 农门挖宝匠Where stories live. Discover now