Глава 105

36 6 0
                                    


Гу Ренву посмотрел на Цзин Донхэна и осторожно спросил: "Что произойдет после пятидесятого этажа?""

Цзин Донхэн взглянул на Гу Ренву и сказал: "Хочешь знать?Посыпать Цзяо."

Гу Ренву беспомощно сказал: "Если серьезно."

Цзин Донхэн все еще кивал щекой. Гу Ренву огляделся. Он подошел с улыбкой и сказал: "20-й этаж еще не вырыт, так что вам не нужно беспокоиться о 50-м этаже"."

Цзин Донхэн протянул руку и с некоторой силой притянул Гу Ренву к себе, сказав: "Тогда ты не можешь быть благоразумным и часто кокетничать, иначе мне не пришлось бы использовать такие методы"."

Гу Ренву смущенно рассмеялся, взял на себя инициативу наклониться, покраснел и прошептал то, что Цзин Донхэн любил слышать, и не мог перестать смеяться над тем, что сказал Цзин Донхэн.

"Это сделано?- Покраснев, сказал Гу Ренву.

Цзин Донхэн посмотрел на него, погладил по спине и сказал: "Я едва могу это сделать. в следующий раз мне придется работать усерднее."

Гу Ренву с улыбкой встал. он сел рядом с Цзин Донхэном и вопросительно посмотрел на Цзин Донхэна.

Цзин Донхэн сказал: "Ворота на пятидесятом этаже также называют Воротами Разворота.После открытия этой двери все ваши уровни поиска сокровищ будут сброшены, а сложность увеличится вдвое.Однако результат увеличится кратно количеству выкопанных слоев сокровищ. например, если вы выкопали пятьдесят слоев, результат первого слоя увеличится в пятьдесят раз."

" Пятьдесят раз?"

Гу Ренву изначально чувствовал, что скорость, с которой он накапливает богатство, уже была очень высокой, но теперь он был напуган до смерти, когда услышал, что это может быть до пятидесяти раз.

"Да, новая пещера сокровищ появится только после 80-го этажа. после 80-го этажа все еще будет пять слоев в одном, и каждый слой - это маленький мир.Цзин Донхэн сказал с улыбкой: "В этом маленьком мире, пока ты можешь подняться на вершину, ты сможешь владеть всеми богатствами этого маленького мира и стать там королем"."

"Это..." Гу Ренву больше не знал, что сказать.

"Конечно, это всего лишь мой предыдущий опыт, но теперь я не знаю, как реализовать эти вещи."Сказал Цзин Донхэн.

"Тогда... откуда ты знаешь об этих вещах?Гу Ренву поколебался и спросил:

Цзин Донхэн посмотрел на Гу Ренву и сказал с улыбкой: "Я мечтал об этом."

У Гу Ренву не было другого выбора, кроме как кивнуть головой и сказать: "Если это действительно так, как ты сказал, тогда я должен отнестись к этому вопросу более серьезно."

"Не волнуйся слишком сильно, просто дверь на пятидесятом этаже, я не знаю, сколько времени и энергии потребуется, чтобы открыть ее.Цзин Донхэн сказал: "Но как только ты отбросишь это, профессия искателя сокровищ снова продвинется вперед. Мой плантатор станет кланом Шеннон, а твой заводчик орков станет божественным копателем"."

"Похититель сокровищ становится небесным вором, а заводчик сундуков с сокровищами продвинется вперед, чтобы стать великой сокровищницей.Цзин Донхэн посмотрел на Гу Ренву и сказал: "Но если ты не станешь настоящим кладоискателем, ты не сможешь прикоснуться к пятидесяти слоям, поэтому нам просто нужно собрать нефрит полностью "."

Гу Ренву медленно кивнул, затем посмотрел на Цзин Донхэна и сказал: "Но на тебя эти вещи не влияют, верно?Ты настоящий искатель сокровищ."

"Да, если мы не сможем собрать нефрит полностью, мы все равно сможем добыть его. пока мы пробиваемся через пятидесятый слой, моя сила намного превысит нынешнюю"."Цзин Донхэн не мог не прийти в восторг, когда подумал, что сможет использовать навыки Шеннона в реальности.

"В таком случае, у меня есть нижняя линия в моем сердце.Гу Ренву вздохнул с облегчением и сказал: "Я позволю поискать кладоискателей во дворце и дальше, и постараюсь узнать о них все больше и больше точной информации "."

"Есть ли какие-либо движения со стороны человека, который получил первую официальную печать?"Цзин Донхэн немного подумал и сказал: "Он может так быстро накопить больше, чем мы, и он, должно быть, также высокопоставленный похититель сокровищ"."

"Нет, другая сторона вообще не двигалась.Гу Ренву покачал головой и сказал:

Цзин Донхэн немного подумал и сказал: "Наверное, я боюсь привлечь к себе внимание, но это нормально, пока он не осмелится им воспользоваться, оно наполовину отменено. Официальная печать."

Гу Ренву зевнул и сказал: "Нам не нужно беспокоиться об этих вещах. пусть они беспокоятся. Сейчас самое главное - хорошо прожить свою жизнь"."

"Ты сказал то же самое."Цзин Донхэн и другие сказали, что было темно, и, немного поспав, они отправились копать сокровища.

Прошла зима, и эти двое, наконец, добрались до двадцатого этажа. Когда Цзин Донхэн вошел, он увидел плотно набитых жестких кукол, от которых некуда было оторваться.

"Я открою путь первым."После того, как Гу Ренву закончил говорить, его ладонь извергла сильное пламя на группу кукол, а затем ледяной тигр выпрыгнул и дико зарычал вокруг него, и опустился бесконечный мороз.

Куклы распались на части, прежде чем они успели отреагировать.

"идти!"Гу Ренву взял Цзин Донхэна с собой и почти бросился к большому монстру без помощи Цзин Донхэна.

Большой монстр все еще сидел там в оцепенении, ожидая увидеть Цзин Донхэна и их двоих перед ним, прежде чем взреветь и разделиться на две куклы, одна из которых была Гу Ренву, а другая - Цзин Донхэн.

"Будьте осторожны, способность к репликации составляет 100%."После того, как Цзин Донхэн закончил говорить, он запрыгнул на спину Бай Юаньтао и выпустил стрелу в Гу Ренву, который копировал.

Это также обсуждалось ими обоими, прежде чем они пришли разбираться с куклами друг друга.

"орать!"Как сказал манекен Гу Ренву, он выбросил световой меч и ударил его.

Цзин Донхэн улыбнулся и махнул рукой. Семена шипов, которые были посеяны на земле, быстро выросли и распространились, запутав куклу-манекен. Цзин Донхэн уклонился от света меча, затем вытащил стрелу и пронзил плечо противника прямо. .

"умереть!"

Гу Ренву тоже быстро разобрался с этим там.

"О!"

Большой монстр на двадцатом этаже увидел, что кукла-клон потерпела неудачу, поэтому он закричал и начал сражаться сам.

Он поглотил всех кукол и превратил их в огромную статую в доспехах.

Цзин Донхэн и Гу Ренву усердно работали всю ночь, чтобы с трудом уничтожить большого монстра.

"Не больше!"

Цзин Донхэн упал на землю и влил немного восстанавливающей воды в рот, прежде чем встать.

"Этот парень устойчив к дракам.Сказал Гу Ренву и направился к странной куче сундуков с сокровищами.

В тот момент, когда он впервые приблизился, земля загрохотала и затряслась, как будто что-то собиралось высверлить из земли.

Гу Ренву сделал несколько шагов назад и внимательно посмотрел на землю. выражение его лица не стабилизировалось, пока он ясно не увидел, что на земле был выгнут храм.

"Храм?Цзин Донхэн тоже был немного удивлен, он подошел поближе.

Когда он подошел ближе, все его тело было полно силы, а волшебное оружие плантатора на его запястье сразу превратилось в изящный деревянный посох.

Когда он открыл дверь храма, он увидел статую Шеннона, стоящую в маленьком храме, и статуя светилась светло-зеленым светом.

Когда Цзин Донхэн приблизился, свет сразу превратился в ореол и упал на ноги Цзин Донхэна.

"Когда я ступаю на землю, я ощущаю бесконечную жизненную силу."

Что-то похожее на мантру было прикреплено к деревянному посоху Цзин Донхэна, и в то же время Цзин Донхэн почувствовал, как бесконечная сила хлынула из всего его тела.

Он выдержал силу, которая вот-вот должна была вырваться наружу, и вышел из храма. Затем взмахом деревянного посоха в его руке марионетка, которая была разбита вдребезги, была быстро восстановлена и встала.

Цзин Донхэн тихо крикнул: "Я назову тебе твое имя!"

Эти куклы быстро превратились в обычных людей, и вся их одежда была другой.

Гу Ренву посмотрел на Цзин Донхэна так, словно тот использовал волшебство фей, стоя там потрясенный и нервный, не смея пошевелиться вообще.

В это время Цзин Донхэн обернулся и посмотрел на Гу Ренву, а Гу Ренву подозрительно посмотрел на Цзин Донхэна.

Цзин Донхэн улыбнулся, его деревянный посох коснулся земли, и виноградная лоза опутала Гу Ренву и отправила его к Цзин Донхэну.

"Что все это значит?Гу Ренву упал на землю и сказал в удивлении и замешательстве:

"Мой родной храм, пока у меня есть этот храм, моя сила будет значительно увеличиваться."Сказал Цзин Донхэн, вытаскивая горсть семян из своего рюкзака и рассыпая их по земле.

Цзин Дунхэн взмахнул своим деревянным посохом и увидел, что саженец превратился в пшеничный саженец, а затем снова медленно вырос в высоту, и это не прекращалось до тех пор, пока не вырос пшеничный колос.

"Так быстро?"Гу Ренву считает, что это слишком неразумно. если это так, то Цзин Донхэн может быть почти феей.

"Это может повлиять только на размер акра земли. если он просто используется для выращивания пшеницы, это не рентабельно.Цзин Донхэн сказал: "Аура урожая, которая приходит с этим храмом, увеличит урожайность посадки, и моя сила все еще должна быть направлена на травы"."

Гу Ренву наблюдал, что пшеница все еще растет медленно, а листья становятся все больше и больше, зная, что зерна пшеницы проросли еще до того, как созрели.

"чего?Гу Ренву поспешно протянул руку, чтобы блокировать удар, и увидел, что пшеничные зерна взорвались прямо на его ладони.

"Кажется, что в него вложено слишком много энергии, а качество самой пшеницы таково, что зеленый сорт не может противостоять этим силам."Цзин Донхэн проверил и сказал.

"Таким образом, кажется, что вы должны использовать его осторожно."После того, как Цзин Донхэн закончил говорить, произошла вспышка света, и трава на окружающей земле распространилась и неистово росла, вся завернутая в Гу Ренву.

"Что ты опять делаешь?Гу Ренву вскочил, чтобы не запутаться в зеленой траве.

Но в это время Цзин Донхэн снова ударил по земле деревянной палкой, и все окружающие зеленые растения отчаянно бросились к Гу Ренву.

"алло!"

Гу Ренву закричал и вытащил свой длинный меч, и свет меча пронесся по зеленой траве и прыгнул в сторону Цзин Донхэна.

Как только его ладонь коснулась Цзин Донхэна, Цзин Донхэн превратился в комок зеленой травы и упал на землю.

"заменитель?"Удивленно сказал Гу Ренву, а затем увидел неподалеку Цзин Донхэна, который смотрел на него с улыбкой.

"Это дополнительный навык, спасающий жизнь."После того, как Цзин Донхэн закончил говорить, он направился к храму. Он поклонился перед статуей, и вскоре распространился зеленый свет, символизирующий жизненную силу.

То, что Цзин Донхэн посадил в пещере сокровищ, вскоре принесло большой урожай!

Bl Сельскохозяйственный копатель сокровищ 农门挖宝匠Место, где живут истории. Откройте их для себя