[Xuyên không] Nam An Thái Phi...

By moctra520

625K 16.9K 745

Nam An Thái Phi truyền kỳ Tác giả: Bình Lâm Mạc Mạc Yên Như Chức Thể loại: xuyên không, điền văn, 3S (sắc - s... More

Giới thiệu
Quyển I: Đều do "quỳ thủy" gây họa
☆Chương 1: Nhà nghèo, vất vả cần cù lo liệu
☆Chương 2: Bà nội tàn nhẫn sinh lòng độc ác
☆Chương 3: Rời xa cha mẹ, bị bán làm nha hoàn
☆Chương 4: Đến nhà người, tương lai mù mịt
☆Chương 5: Vào Vương phủ, chăm chỉ làm việc
☆Chương 6: Bị bắt nạt, cố gắng sinh tồn
☆Chương 7: Lần đầu gặp mặt, hồn liền bay mất
☆Chương 8: Thấy thương thế, nảy sinh đau lòng
☆Chương 9: Bị phạt gậy, vừa yêu vừa sợ
☆Chương 10: Bị nhìn ngó, 'Tiểu Vương' nổi dậy
☆Chương 11: Đêm trăng sáng, xuân - cung hỗn loạn
☆Chương 12: Hái hoa lại bị hoa đâm chảy máu
☆Chương 13: Thuận theo ý chàng, chịu ơn mưa móc
☆Chương 14: Xa cách ngắn ngủi, Chu Tử bị nghi ngờ vô cớ
Quyển II: Đều do 'meo meo' gây họa
☆Chương 15: Nhận ân huệ vô cùng cảm khái
☆Chương 16: Giả say như chết, Vương gia học hỏi kinh nghiệm
☆Chương 17: Sinh hiềm nghi, hai Tĩnh tranh thủ cơ hội
☆Chương 18: Thu dọn hành lý, Chu Tử lưu tình
☆Chương 19: Đêm mưa gió, khổ luyện kỹ thuật
☆Chương 20: Bị cười nhạo, Vương gia trấn định
☆Chương 21: Kể ra bí mật, hai bóng song đôi
☆Chương 22: Chào từ biệt, lưu luyến không rời
☆Chương 23: Rời Nhuận Dương, chợt nghe tin dữ
☆Chương 24: Lộ chí lớn, Lục Hà thoát thân
☆Chương 25: Dừng ở Trường Đình, Chu Tử hắt dấm chua
☆Chương 26: Cự tuyệt cầu hoan, Triệu Trinh ê ẩm
☆Chương 27: Nói ra thành lời, hiểu được sự thật
☆Chương 28: Biết được chân tướng, hận ý đầy mình
☆Chương 29: Tiểu biệt thắng tân hôn
Quyển III: Đều do nữ nhân gây họa
☆Chương 30: Gặp Quý phi, được thừa nhận
☆Chương 31: Quay đầu ba lần, thương nhân động lòng
☆Chương 32: Vì tiền bạc, hai mẹ con mặt dày
☆Chương 33: Lập kế hoạch, ông chủ lớn mắc câu
☆Chương 34: Thực hiện được lời thề, Chu Tử vui vẻ
☆Chương 35: Nhận được tin, chính thê đánh tới
☆Chương 36: Trở lại kinh thành, quý nữ giá lâm
☆Chương 37: Chiến thắng trở về, không biết theo ai
☆Chương 38: Nhịn nửa năm, Vương gia ra oai
☆Chương 39: Sinh oán giận, đẩy ngã Vương gia
☆Chương 40: Gan tày trời, Chu Tử khóc lóc om sòm
☆Chương 41: Nguyệt tín đến, Vương gia bi thương
☆Chương 42:Tiệc quần phương, sơ tuyển phi tần
☆Chương 43: Âm thầm tranh đấu, huynh đệ hòa hợp
☆Chương 44: Sau đợt rối ren, người ấy đã không còn đây
☆Chương 45: Bên này chấn động mạnh, bên kia Chu Tử nhàn nhã
☆Chương 46: Cục diện chính trị thay đổi, Triệu Trinh được lợi
☆Chương 47: Vì lá thư, hành tung bại lộ
☆Chương 48: Phi ngựa tới, Chu Tử bị tóm
☆Chương 49: Thi hành hình phạt, Triệu Trinh dùng kế
☆Chương 50: Khéo đàm phán, đạt được mục đích
☆Chương 51: Chăm sóc khi đau ốm, hiểu rõ tấm lòng
☆Chương 52: Trở về Nhuận Dương, Vương phủ thay đổi
☆Chương 53: Phong phu nhân, Triệu Trinh ra oai
☆Chương 54: Đêm động phòng, thổ lộ nổi lòng
☆Chương 55: Đêm xuân, lần đầu bàn chuyện con nối dõi
☆Chương 56: Nghi ngờ mang thai, gặp lại người quen cũ
☆Chương 57: Gặp tình địch, Ngân Linh nhổ liễu
☆Chương 58: Tính toán sổ sách, Vương gia kinh ngạc
☆Chương 59: Đi đến Kim Kinh, đại quân tập họp
☆Chương 60: Vào Hoàng cung, thịnh tình khó báo
☆Chương 61: Tụ họp đêm rét buốt, trước giáo trường tuyên thệ
☆Chương 62: Nhớ Triệu Trinh, mẹ chồng nàng dâu đồng lòng
☆Chương 63: Thiên vị, Quý phi ra tay
☆Chương 64: Chiến thắng trở về, cả nước vui mừng
Quyển IV: Đều do chiến tranh gây họa
☆Chương 65: Biến cố phát sinh, Chu Tử rời kinh
☆Chương 66: Trùng phùng mẫu thân đệ đệ, nước mắt thấm ướt vạt áo
☆Chương 67: Được cứu chữa, đôi đường khó chọn
☆Chương 68: Gặp lại nhau, ngỡ như trong mộng
☆Chương 69: Chăm người ốm, đôi lòng hòa hợp
☆Chương 70: Xét xử phản tặc, Triệu Trinh nổi giận
☆Chương 71: Phu thê hòa hợp, phát sinh biến cố
☆Chương 72: Trở thành trắc phi, ngây thơ không biết
☆Chương 73: Tình hình thay đổi, tân hoàng đăng cơ
☆Chương 74: Gặp con trai, chịu khổ độc hại
☆Chương 75: Tẩy sạch nước tiểu, Chu Tử xui xẻo
☆Chương 76: Bị khiển trách, Chu Tử tức giận
☆Chương 77: Gặp thân thích Chu Tử ra mặt
☆Chương 78: Giải hòa, gió đông nổi lên
☆Chương 79; Đánh lui tiểu tam, Triệu Trinh xuất độc chiêu
☆Chương 80: Vào hậu cung, vui buồn lẫn lộn
☆Chương 81: Thương bào muội, cung đình chấn động
☆Chương 82: Chất chứa phẫn nộ, báo thù rửa hận
☆Chương 83: Thân thể hồi phục, trở về Nhuận Dương
☆Chương 84: Hỏi thăm tin tức, Chu Tử ghen
☆Chương 85: Thưởng trâm cài, sinh lòng ngờ vực
☆Chương 86: Sinh oán hận, rời nhà trốn đi
☆Chương 87: Truy bắt trốn thê, Vương gia bình tĩnh
☆Chương 88: Thỏa thuận giao ước, vui mừng khôn xiết
☆Chương 89: Tặng trang sức, mẹ chồng nàng dâu thổ lộ tình cảm
☆Chương 90: Tháng Chạp, bận rộn nhiều việc
☆Chương 91: Giải bày tâm sự, Triệu Trinh bảo vệ đất nước
☆Chương 92: Hào Hương cư, tình cờ gặp người xưa
☆Chương 93: Chấn chỉnh phu cương, Vương gia thất bại
☆Chương 94: Bày bố mê trận, bị "làn sóng hồng" lật đổ
☆Chương 95: Cảm nhận tình thân, phụ tử giải hòa
☆Chương 96: Hưởng thụ lợi ích tình thân, Kim Kinh có biến
☆Chương 97: Đêm giao thừa, cảm nhận tình thâm của quân
☆Chương 98: Nhận cấp báo, nửa đêm rời phủ
☆Chương 100: Tình thế khẩn cấp, hết sức căng thẳng
☆Chương 101: Phát sinh chính biến, tân hoàng lên ngôi
☆Chương 102: Vào kinh thành, bận rộn trăm bề
☆Chương 103: Học cách nghiêm trị hạ nhân, Chu Tử đắc ý
☆Chương 104: Rời Kim Kinh, nóng lòng quay về
☆Chương 105: Trở về Vương phủ, ngỡ như trong mộng
☆Chương 106: Cha con tranh đấu, Triệu Trinh giành thắng lợi
☆Chương 107: Giỏi dùng kế, một mũi tên trúng ba con chim
☆Chương 108: Giữa đêm mùa hạ, Chu Tử sinh con
☆Chương 109: Ranh giới sống chết, nhìn lại cả đời
☆Chương 110: Biết được độc thủ, khó rõ đầu đuôi
☆Chương 111: Gặp con trai thứ, Chu Tử vui mừng
☆Chương 112: Sắc phong chính phi, song hỷ lâm môn
☆Chương 113: Ngớ ngẩn làm nũng, Triệu Trinh dạy vợ
☆Chương 114: Bái lạy Thái phi, phu vinh thê quý
☆Chương 115: Trốn yến hội, phu thê đồng tâm
☆Chương 116: Bị vắng vẻ, Chu Tử mất mát
☆Chương 117: Vọng Giang lâu, Triệu Trinh nghe được tin vui
☆Chương 118: Mộng xuân, Chu Tử cáo ốm
☆Chương 119: Vạch rõ nỗi lòng giấu kín
☆Chương 120: Tìm được đầu sỏ, Thừa tướng tức giận
☆Chương 121: Thể hiện uy nghiêm, Triệu Trinh dạy con
☆Chương 122: Bị dọa vỡ mật, Tứ phu nhân cung khai
☆Chương 123: Đêm mưa yên tĩnh, vợ chồng tình thâm
☆Chương 124: Đến biệt viện, thử lại hỏa dược
☆Chương 125: Hứa - Hầu cố tình câu bạc
☆Chương 126: Hưởng thụ tình thân, Triệu Trinh dùng kế
☆Chương 127: Giấu 'Tiểu tam', Triệu Trinh bị đánh
☆Chương 128: Tranh chấp xong, hai bên đều khó chịu
☆Chương 129: Giải tỏa hiểu lầm, Triệu Trinh ngã bệnh
☆Chương 130: Khỏi bệnh, hai bên hòa hợp
☆Chương 131: Trao đổi, vợ chồng hòa hợp
☆Chương 132: Thiết đặt cạm bẫy, thu được toàn thắng
☆Chương 133: Rời Nhuận Dương, bắt đầu cuộc phiêu lưu
☆Chương 134: Ngủ ở trạm dịch, trải nghiệm hoàn toàn mới
☆Chương 135: Gặp mưu sĩ, ẩn chứa nguy cơ
☆Chương 136: Sinh hiềm khích, Chu Bích có tâm
☆Chương 137: Đại tuyết tới, Chu Tử vào kinh
☆Chương 138: Tỷ muội gặp nhau, vui buồn lẫn lộn
☆Chương 139: Hai phúc hắc tranh đấu gay gắt
☆Chương 140: Về Vương phủ, tập trung nhân khí
☆Chương 141: Bị hãm hại, Chu Tử khó chịu
☆Chương 142: Vì hài hòa, vợ chồng đồng lòng
☆Chương 143: Bị ức hiếp, mỹ nhân cứu anh hùng
☆Chương 144: Vì quyền thế, quyết đi ngược đường
☆Chương 145: Bước lầm một bước, không lối quay lại
☆Chương 146: Trở về Nhuận Dương, cả nhà đoàn tụ
☆Chương 147: Trở về Nhuận Dương, đoán được tin vui
☆Chương 148: Sơ sẩy rơi xuống nước, Triệu Trinh dạy vợ
☆Chương 149: Khéo trả thù, yêu thương khôn tả
☆Chương 150: Sinh con trai, vui mừng vô hạn
☆Chương 151: Chém đứt tơ tình, tạm rời Đại Kim
☆Chương 152: Tiến vào Ô Thổ, chờ cá mắc câu
☆Chương 153: Cùng rối ren, cả hai nơi đều hỗn loạn
☆Chương 154: Tàn sát kẻ địch, trung trinh không đổi
☆Chương 155: Được chi viện, thắng lớn trở về
☆Chương 156: Trở về Vương phủ, mọi chuyện rối ren
☆Chương 157: Thái Hậu đến, thời gian thấm thoát trôi qua
☆Chương cuối: Trở thành Thái Phi, trai ngọc sinh châu
☆Ngoại truyện Liễu Liên (I)
☆Ngoại truyện Liễu Liên (II)
☆Ngoại truyện Liễu Liên (III)
☆Ngoại truyện Liễu Liên (IV)
☆Ngoại truyện Liễu Liên (V)
☆Ngoại truyện Liễu Liên (VI)
☆Ngoại truyện Liễu Liên (VII)
☆Ngoại truyện Liễu Liên (VIII)
☆Ngoại truyện Liễu Liên (IX)
☆Ngoại truyện về Từ Liên Ba và Chu Bích ( 1 )
☆Ngoại truyện về Từ Liên Ba và Chu Bích ( 2 )
☆Ngoại truyện về Từ Liên Ba và Chu Bích ( 3 )
☆Ngoại truyện về Từ Liên Ba và Chu Bích ( 4 )
☆Ngoại truyện về Từ Liên Ba và Chu Bích ( 5 )
☆Ngoại truyện về Từ Liên Ba và Chu Bích ( 6 )

☆Chương 99: Châm lửa chiến tranh, lục đục đấu đá

2.4K 67 0
By moctra520


Triệu phú thật cẩn thận lấy một quả hỏa dược mà ban đêm mình đã làm xong, đi ra, bảo hai gã trợ thủ mở hộp đạn trong máy bắn ra, hắn cẩn thận đặt quả hỏa dược này vào trong hộp đạn, đẩy hộp đạn về vị trí bắn, liền châm lửa. Sau đó hắn nhấn một cái vào máy bắn, chỉ nghe "vèo" một tiếng, máy bắn đạn đã đẩy quả hỏa dược kia bắn ra ngoài, cách nơi bắn đạn khoảng nửa dặm thì nổ tung, biến một ngọn núi giả thành đống phế tích.

Triệu Trinh dẫn người chạy tới trước. Sau khi kiểm tra hiện trường nơi đạn nổ, hắn cực kỳ hưng phấn, bắt lấy Triệu Phú: "Rốt cuộc ngươi làm như thế nào mà được thế?"

Triệu Phú trên mặt mang theo tia giảo hoạt, cười: "Vương gia, nô tài chỉ thay đổi tỷ lệ trên tài liệu thí nghiệm của ngài thôi!"

"Đi, làm thêm vài quả nữa!" Triệu Trinh kéo Triệu Phú, bước vào mật thất thiết kế ở trong chính phòng của biệt viện.

Mồng hai tháng Giêng, ông chủ lớn Chương Kỳ của Chương Phúc Ký, lúc nào cũng bộ dạng nhẹ nhàng đơn giản, lên xe tiến về phía biệt viện ở ngoại ô của Nam An vương, tiến hành bái phỏng đầu năm mới.

Nam An vương đang bận rộn chế tạo đạn dược, Điền Tử Kính là mưu sĩ thân tín của Nam An vương, ra gặp Chương Kỳ. Điền Tử Kính và Chương Kỳ tiến hành mật đàm suốt hai canh giờ, cuối cùng khách và chủ đều hài lòng, mục đích mỗi bên đều đạt được.

Mồng năm tháng Giêng, Phàn Duy Bân cùng Bạch Tử Xuân cùng nhau đến gặp Chương Kỳ, bắt đầu tiến hành công việc cụ thể, trong đó bao gồm việc sắp xếp một vài mật thám đến chi nhánh của Chương Phúc Ký.

Mồng tám tháng Giêng, Chương Kỳ mở chi nhánh Chương Phúc Ký ở phía Đông của kinh thành của Đông Xu quốc, tiếp đãi một vị khách nữ.

Tên tiểu nhị trẻ tuổi tuấn tú có tài ăn nói, lập tức nhanh chóng bắt chuyện được với vị phu nhân này, trò chuyện sôi nổi hẳn lên, rất nhanh đã thăm dò được vị phu nhân này là tiểu thiếp của một viên Tham tướng Tam phẩm của Đông Xu quốc, tượng phu của nàng ta hiện đang dẫn binh tiến về thành nhỏ Tần Xuyên. Sau khi tiểu nhị nghe ngóng một chút, phát hiện vài thê tử hoặc thiếp thất của đám quan quân hạ cấp ở Đông Xu quốc đều cũng bảo rằng trượng phu mình đã xuất phát đi Tần Xuyên.

Rất nhanh, đội quân Kiêu Kỵ mà Phàn Duy Bân trước đó phái đến Đông Xu quốc cũng nhận được tin báo: quân đội Đông Xu đã nhận được mệnh lệnh, cấp tốc tiến về tập kết tại thành Tần Xuyên, là nơi rất gần với biên giới Đại Kim của Đông Xu quốc.

Tết Nguyên tiêu, ngày mười lăm tháng Giêng, ba mươi vạn đại quân của Đông Xu quốc ngang nhiên xâm chiếm thành Thanh Dương — là một thành nhỏ nằm ở biên giới phía đông của Đại Kim.

Hưng Thịnh đế vừa đem tin tức "Đông Xu xâm lấn lãnh thổ" truyền ra ngoài, quan dân ở Nam Cương còn chưa nghe được tiếng gió, Triệu Trinh đã bắt đầu phái người lan truyền, tạo ra dư luận, nói là sẽ đưa ra toàn bộ đội quân, muốn hưởng ứng triều đình chống lại quân xâm lược, chỉ còn chờ triều đình hạ lệnh.

Lúc này, khi tin tức "Đông Xu quốc xâm lấn" truyền khắp toàn bộ Đại Kim, quần chúng trên dưới của cả nước sục sôi, cùng lúc này Nam An vương — người chỉ huy toàn bộ quân mã ­­— một mặt án binh bất động, một mặt tung tin đồn ủng hộ triều đình chống lại quân xâm lược. Dân chúng bắt đầu nghị luận ầm ĩ về động tĩnh của triều đình.

Lâm vào thế bị động, Hưng Thịnh đế vì thuận theo lòng dân muốn xoay chuyển tình thế, một mặt trách cứ Đông Xu quốc lòng muông dạ thú, một mặt hạ chỉ lệnh cho Nam An vương xuất quân tiến về phía Đông kháng địch.

Ngày mười tám tháng Giêng, Triệu Phú cùng Bạch Tử Xuân áp tải hỏa dược và máy bắn đạn đã được ngụy trang thật tốt tiến vào đại doanh của quân phòng thủ Nam Cương.

Lúc ban ngày, Chu Tử đến chỗ Cao Thái phi, nghe được chuyện Đông Xu xâm lấn từ miệng phu nhân Tổng binh và phu nhân Chu tham tướng tới thỉnh an Cao Thái phi, lúc ấy mẹ chồng nàng dâu đều sửng sốt, vừa nhìn nhau, liền hiểu e là Triệu Trinh lại phải ra chiến trường lần nữa. Mãi cho đến bữa tối, Cao Thái phi cùng Chu Tử nhìn đầy bàn thức ăn, mà không muốn động đũa, trong lòng đều tràn ngập buồn phiền.

Đúng lúc này, Triệu Trinh trở về. Hơn nửa tháng không gặp, Triệu Trinh dường như không có gì thay đổi. Hắn quỳ xuống hành đại lễ với Cao Thái phi, Chu Tử ở bên cạnh, dường như nhìn thấy ánh nước trong suốt trong mắt hắn: "Mẫu thân, nhi tử lại phải xuất chinh!"

Cao Thái phi cảm xúc ngổn ngang trăm mối, nhưng lại không thể lên tiếng khuyên can, cuối cùng trăm ngàn lời muốn nói chỉ có một câu: "Ta sẽ giúp con chăm sóc Chu Tử và tiểu Thế tử thật tốt!"

Triệu Trinh cúi lạy, dập đầu, chờ lúc hắn ngẩng đầu lên, ánh nước trong mắt đã không thấy tăm hơi.

Triệu Trinh ôm tiểu Thế tử, cả nhà cùng ngồi xuống dùng bữa tối. Bữa tối rất phong phú, nhưng ai cũng không có tâm tư ăn.

Chỉ có tiểu Thế tử không hiểu thế sự, cao hứng phấn chấn khoe khoang hai từ duy nhất mà bé biết nói — "Cha" và "Mẹ". Bé cười hì hì nhìn Chu Tử, ngọng nghịu kêu một tiếng "Mẹ" ; lại nhăn cái mũi nhỏ, nhìn Triệu Trinh, thanh âm rõ ràng kêu một tiếng "Cha".

Triệu Trinh cố gắng đè nén nội tâm nặng nề, cố gắng chọc Triệu Tử nói thêm một chút, nhưng vật lộn cả nửa ngày, cuối cùng phát hiện hơn nửa tháng nay Triệu Tử không hề tiến bộ, vẫn chỉ biết kêu "Cha" và "Mẹ".

Dù Triệu Trinh trong lòng đang tràn ngập tâm sự, cũng không khỏi mỉm cười: "Con trai, chẳng lẽ con muốn dựa vào hai từ "Cha" và "Mẹ" này mà kiếm ăn khắp thiên hạ sao?"

Triệu Tử lại bắt chước theo hắn, lắp ba lắp bắp: "Con! Con!"

Cao Thái phi cùng Chu Tử cũng cười theo, chỉ là trong tiếng cười chứa nhiều chua sót.

Đến đêm khuya, tiểu Thế tử rốt cục không kiên trì nổi, cặp mắt xếch nho nhỏ dính chặt vào nhau sắp biến thành đường chân trời rồi, Cao Thái phi liền ôm bé đi ngủ, bảo Triệu Trinh và Chu Tử trở về Diên Hi cư.

Triệu Trinh nắm tay Chu Tử thủ chậm rãi bước đi.

Mười tám ngày trước, trên trời bông tuyết bay, Triệu Trinh cõng Chu Tử đi trên con đường này trở về Diên Hi, trong lòng Chu Tử tràn ngập ấm áp ngọt ngào.

Mười tám ngày sau, tuyết đã được quét sạch sẽ, đổ xuống ao nước dưới tàng cây bên đường, Triệu Trinh cũng dắt Chu Tử đi qua con đường này về Diên Hi, trong lòng Chu Tử tràn ngập lo lắng cùng đau khổ.

Nhưng, nàng không thể khóc, không thể phát tiết, không thể oán giận, chỉ có thể chôn toàn bộ những cảm xúc này ở trong lòng, yên lặng cùng Triệu Trinh dạo bước.

Trở lại Diên Hi cư, Triệu Trinh nghiêng người nằm trên giường, từ phía sau lưng ôm chặt Chu Tử, thấp giọng nói:

"Bất kể có truyền đến tin tức gì liên quan đến ta, chỉ cần không phải là Triệu Tráng đến đây báo cho nàng, tất cả đều đừng thật sự tin tưởng, nhưng nhất định phải giả bộ là rất tin, cho dù tin tức này là nói ta chết trận sa trường."

Chu Tử rùng mình, nàng nhắm mắt lại, yên lặng suy nghĩ trong chốc lát, sau đó kiên định nói: "Thiếp đã biết, chàng yên tâm." Bất cứ lúc nào, nàng đều phải tin tưởng Triệu Trinh.

...

Ngày hai mươi lăm tháng Giêng, Hưng Thịnh đế ban ý chỉ tới thủ phủ Nhuận Dương ở Nam Cương. Sau khi nhận được thánh chỉ, Nam An vương lập tức chỉnh đốn đội quân trấn thủ ở Nam Cương, ngay ngày hôm đó lập tức chỉ huy đội quân tiến về phía đông, gấp rút tiến quân ngàn dặm.

Ngày mười lăm tháng ba, quân phòng thủ ở Nam Cương cùng hai mươi vạn quân phòng thủ ở Đông Cương gặp nhau ở Đạo Dương ­— cách phía tây thành Thanh Dương không tới một trăm dặm, hình thành cục diện hai quân giằng co cùng ba mươi vạn đại quân của Đông Xu quốc.

Ngày hai mươi tháng ba, Nam An vương chỉ huy quân phòng thủ Đông Cương và Nam Cương, dụ địch xâm nhập, bất ngờ đánh úp, sử dụng vũ khí hỏa dược mới, oanh tạc trận địa Đông Xu.

Quân đội Đông Xu thương vong thê thảm trầm trọng, vứt bỏ áo giáp, dẫn binh liên tục chạy như điên cách xa ba trăm dặm, trốn về biên giới Đông Xu quốc, không bao giờ chịu dễ dàng nghênh chiến nữa. Chiến dịch lần này, trong lịch sử Kim triều, được gọi là trận "Quyết chiến Đạo Dương". (giao chiến ở Đạo Dương)

Sau khi trận Quyết chiến Đạo Dương kết thúc, binh lính thu dọn chiến trường xong, Triệu Trinh dẫn đầu mấy vị tướng lĩnh của hai đội quân phòng thủ Đông Cương và Nam Cương tiếp kiến những quan binh lập được chiến công trên chiến trường.

Lúc đi đến trước đội ngũ quan binh có công của Đông Cương, một thanh niên mặc sắc phục quan quân cấp thấp đột nhiên bước đến, lớn tiếng nói:

"Tham kiến Vương gia, tại hạ là Trúc Hoành, có một vài ý kiến về hỏa dược mà ngài mới sử dụng trên chiến trường!"

Triệu Trinh nghe vậy, cảm thấy rất hứng thú, chỉ vào Triệu Phú đứng bên cạnh mình, nói với hắn: "Ngươi nói với hắn trước đi!"

Thanh niên này tên là Trúc Hoành, là một Bả tổng (võ quan) Chính cửu phẩm của quân phòng thủ Đông Cương. Hắn nhanh chóng tìm được Triệu Phú, thảo luận một chút ý kiến cải tiến của mình về máy bắn đạn.

Vốn si mê kỹ thuật, Triệu Phú không ngờ cư nhiên lại có thể gặp được người như vậy, chỉ ở bên cạnh quan sát quân phòng thủ Nam Cương sử dụng loại máy bắn đạn kia, lại có thể chỉ ra chuẩn xác chỗ còn khiếm khuyết trong đó.

Triệu Phú cùng Trúc Hoành vừa gặp đã thân, sau khi tâm sự một đêm, hai người bỗng nhiên trở thành tâm đầu ý hợp.

Triệu Phú nhanh chóng cũng dẫn Trúc Hoành tiến vào gặp Triệu Trinh.

Continue Reading

You'll Also Like

502K 19.3K 111
Hán việt: Thủ phụ sủng thê lục ( trọng sinh ) Tác giả: Vũ Phạn Số chương: 96 chương + 14 ngoại truyện (Chưa beta) Tình trạng: HOÀN Editor: dzitconlo...
48.2K 6.8K 54
Tên gốc: Trọng sinh chân thiếu gia khai thủy dưỡng sinh dĩ hậu Tác giả: Thính Nguyên Thể loại: Hiện đại, đam mỹ, nhẹ nhàng, học đường, yêu sâu sắc Tr...
587K 42.3K 116
Tên truyện: Ta là mẹ thần đồng Tên Hán Việt: Ngã thị thần đồng tha mụ Tác giả: Cẩm Chanh Số chương: 112 chính truyện + 3 ngoại truyện Thể loại: Ngôn...
54.6K 3.1K 60
Tên Hán Việt: Phản phái lão bà bất hảo tố Tác giả: Tử Thanh Du Thể loại: nguyên sang, trùng sinh, hào môn thế gia, HE, hiện đại. Nguồn: wikidich. Số...