Chương 54: Dùng dao mổ trâu giết gà.

Start from the beginning
                                    

"Ai gia cũng không biết mấy thứ này, cho nên cứ giao cho hoàng hậu và thuần quý phi xem thôi!"

Hoàng hậu cũng không từ chối, sau khi nhận lấy giấy, nhìn qua một lần rồi đưa cho Thuần quý phi. Thuần quý phi xem xong, hài lòng gật đầu, giao cho một nữ quan đứng bên cạnh đọc thơ lên lên, sau đó xem thơ của Trang Thư Lan.

Nữ quan tuân mệnh, sau khi nhận được thơ của Trang Thư Dao, cất cao giọng đọc.

"Nại biết dùng người gian tuyết dữ sương, bách hoa trên đầu ngươi tiên hương.

Gió mát tự có thần tiên cốt, lãnh diễm thiên nghi đáo ngọc đường."

(Mai Hoa Thi của Học giả Du Việt đời Thanh.)

Mọi người nghe xong đều tấm tắc khen ngợi, bàn luận rôm rả, khuôn mặt Trang Thư Dao cũng không giấu được vẻ vui mừng, ngẩng đầu thẳng lưng ưỡn ngực mà đứng. Nàng lại nhìn thấy hoàng hậu cùng thuần quý phi đang nhíu mày nhăn mặt nhìn thơ của Trang Thư Lan thì đầu mày đuôi mắt đều toát lên sự vui mừng.

Nữ quan lại tiếp nhận bài thơ của Trang Thư Lan do Thuần quý phi đưa tới, nhìn xong cũng chau mày, sau một lúc lâu mới chậm rãi nhìn về phía Trang Thư Lan.

"Trang thám hoa, thứ cho mắt nô tỳ vụng về, chữ của ngài...... Nô tỳ chỉ có thể biết được vài chữ...."

"Đó là lối viết thảo*, dĩ nhiên ngươi sẽ không thể nhìn thấy rõ từng nét"

*kiểu chữ Hán, có đặc điểm là nét bút liên tục, viết nhanh.

Trang Thư Lan cười nhạt, không thèm để ý nói.

Trang Thư Lan thích hành thư (một kiểu viết chữ Hán gần giống chữ Thảo) và lối viết thảo – viết loại chữ này giống như kiểu chữ của các nhà thư pháp, có thể tiết kiệm được không ít thời gian và nét bút, nhưng ở Đại Đông hoàng triều, nữ nhân đều quen với sách viết bằng chữ Khải (một trong những cách viết chữ Hán cơ bản gồm các cách sau : Triện, Khải, Lệ, Hành, Thảo, Giáp Cốt, Chung ̣̣,Đỉnh, Văn) là chính, cũng có người viết thể chữ lệ (loại chữ thông dụng thời Hán), còn hành thư và lối viết thảo đều bỏ qua cho rằng hành thư và lối viết thảo không thể hiện được vẻ xinh đẹp, tú lệ của nữ nhi. Đây cũng là lý do vì sao nữ quan không đọc được bài thơ của Trang Thư Lan.

"Bẩm hoàng hậu, thứ lỗi cho nô tỳ bất tài, nô tỳ cho rằng nên để cho Trang thám hoa đọc lên thì tốt hơn!"

Nữ quan phúc lễ thỉnh cầu hoàng hậu.

"Được rồi!"

Hoàng hậu nghiêm túc nhưng lại mang theo một chút hằn học.

"Khoan đã!"

Đúng lúc nữ quan đang cầm giấy muốn đưa cho Trang Thư Lan thì một giọng nói ôn hòa của nam nhân truyền tới. Đợi tới khi mọi người đều quay lại nhìn thì Tư Đồ Tu Nam đã đi tới bên cạnh Trang Thư Lan, chắp tay hành lễ với thái hậu, hoàng hậu, quý phi xong mới nói tiếp.

"Mẫu hậu, chuyện này không thể giải quyết như vậy được. Thơ của Trang bảng nhãn thì để cho nữ quan đọc lên, mà Trang thám hoa lại để tự nàng đọc. Nếu Trang thám hoa cảm thấy bài thơ của mình chưa được như ý, lén lút sửa lại vậy đối với Trang bảng nhãn mà nói rất không công bằng!"

Nàng Phi Lười Của Tà VươngWhere stories live. Discover now