Bangchui que caminaba delante de él miró hacia atrás, y preguntó:

─Buena perra, ¿qué te sucede?

Yuan Ping gritó con impaciencia:

─Sí, perra, ¿qué estás haciendo?

Chu Huan respondió de manera abstracta y dio unos pasos para alcanzarlo, diciendo casualmente:

─No es nada, justo ahora, mis ojos se empañaron.

─¿Por qué no cambias tu nombre a Chu Daiyu*.─dijo Yuan Ping─¿O qué tal una barra de Snickers para ti?* (1)?"

N/C: Chu Beautiful Misty Eyes= Chu ojos brumosos y hermosos

Chu Huan dijo inexpresivamente

─Desaparece..

Una vez fue alguien que saltó de un acantilado y casi terminó suicidándose. Chu Huan se apartó del grupo, mientras estaba solo, comenzó a escuchar cosas, sospechó que estaba teniendo alucinaciones, sus nervios eran extraordinariamente sensibles a ese tipo de cosas. Chu Huan sintió que algo andaba mal, pero no pudo verbalizar lo que estaba sintiendo.

La multitud voló sobre las aguas donde se encontraba la flor de la muerte, dejaron el lugar en un suspiro, cuando miraron hacia atrás, no vieron señales de la pequeña flor blanca, al darse cuenta de ello dieron un pequeño suspiro de alivio y se detuvieron para tomar un breve descanso.

Bangchui soltó el extremo del bastón de Dashan, se sentó y comenzó a decir::

─Los años anteriores no vimos estas cosas mientras patrullábamos las montañas, y aún estamos a mitad de la montaña. Patriarca, ¿Crees que nos estamos acercando a la depresión oscura?

─No digas tonterías, ¿Cómo va a ser la depresión oscura...?─dijo Xiao Fang.─¿Cómo podría la depresión oscura estar tan cerca? si ese fuera el caso, ¿Nuestro pueblo no se habría convertido ya en una isla dentro de nuestro mundo?

Sin embargo, dejó de hablar cuando vio la expresión de Nanshan quien no dijo una sola palabra. Cuando no tenía ganas de hablar o responder, miraba hacia un lado y se quedaba en silencio, al principio su mirada se había posado sobre su armónica, pero después se quedó silenciosamente anclada sobre Chu Huan.

Bangchui estaba meditando sus palabras, sintiendo que había dicho algo que no debía, jadeó y preguntó.

─Patriarca, ¿Alguien ha estado alguna vez en la depresión oscura?

─Sí.─dijo Nanshan.─Escuché a los ancianos mencionarlo hace algunas décadas. Una vez un guerrero del clan salió de la puerta de la montaña y dijo que iba a explorar "Las tierras Muertas".

Bangchui lo instó para que continuara:

─¿Y qué pasó?

─No sé, no volvió.─dijo Nanshan mientras miraba las montañas distantes detrás de él.

─Pero han pasado tantos años, probablemente murió, ¿verdad?

─Originalmente tenía el deseo de que algún día en el futuro, cuando ya no fuera el jefe de la clan, iría a la frontera y la exploraría como lo hizo aquél guerrero. Observaría el territorio de los devoradores de ojos, las bestias del sonido... Recorrería las colinas todo el tiempo buscando cosas para sobrevivir...

Nanshan que siempre tenía la sensación de estar encerrado en la montaña,a menudo pensaba:

«Antes de llegar a la vejez, quiero ver por mí mismo lo que realmente hay ahí fuera, después de ello estaré dispuesto a cerrar los ojos en paz»

Sobre montañas y ríos (Of mountains and rivers - Shan He Biao Li - 山河表里)Where stories live. Discover now