Sobre montañas y ríos (Of mou...

By NanFeng_Shifu

31.8K 5.2K 4.4K

Esta es la historia del envolvimiento entre dos personas que se enamoran durante una gran aventura. La histor... More

Presentación
Capítulo 1 - Prefacio - Chu Huan
Capítulo 2
Capítulo 3
Capítulo 4
Capítulo 5
Capítulo 6 - Volume I - El presente
Capítulo 7
Capítulo 8
Capítulo 9
Capítulo 10
Capítulo 11
Capítulo 12
Capítulo 13
Capítulo 14
Capítulo 15
Capítulo 16
Capítulo 17
Capítulo 18
Capítulo 19
Capítulo 21
Capítulo 22
Capítulo 23
Capítulo 24
Capítulo 25 - Volume II - Otro Mundo
Capítulo 26
Capítulo 27
Capítulo 28
Capítulo 29
Capítulo 30
Capítulo 31
Capítulo 32
Capítulo 33
Capítulo 34
Capítulo 35
Capítulo 36
Capítulo 37
Capítulo 38
Capítulo 39
Capítulo 40
Capítulo 41
Capítulo 42
Capítulo 43
Capítulo 44
Capítulo 45
Capítulo 46
Capítulo 47
Capítulo 48
Capítulo 49
Capítulo 50
Capítulo 51
Capítulo 52
Capítulo 53 - Volume III - Tierras muertas
Capítulo 54
Capítulo 55
Capítulo 56
Capítulo 57
Capítulo 58
Capítulo 59
Capítulo 60
Capítulo 61
Capítulo 62
Capítulo 63
Capítulo 64
Capítulo 65
Capítulo 66
Capítulo 67
Capítulo 68
Capítulo 69
Capítulo 70
Capítulo 71
Capítulo 72
Capítulo 73
Capítulo 74
Capítulo 75
Capítulo 76 - Epílogo
Capítulo 77 - Fin de la historia
Capítulo extra 1 - versión web
Capítulo extra 2 - versión web
Capítulo Extra 4 - Versión impresa - El espíritu empresarial de Nanshan.
Capítulo Extra 3 - versión web
Capítulo Extra 5 - Versión impresa - La Guerra Fría Causada por la Serpiente.
Posdata (post scriptum) de Priest - versión impresa

Capítulo 20

347 67 53
By NanFeng_Shifu

"De repente, descubrió que no le gustaba que otros cuestionaran a Chu Huan, ya fuera Luge o los ancianos"

Tal vez incluso una persona aburrida de vivir cierta vida, tendría nostalgia cuando supiera que estaba a punto de irse, aunque Chu Huan fuera serio, no estaba aburrido del Clan Liyi.

Después de regresar del "otro lado del río", Chu Huan ya no iba al bosque todos los días e ignoraba a todos como lo hacía antes, excepto a Nanshan. Chu Huan había cambiado. Su presencia en el clan Liyi aumentó repentinamente.

En el pasado, a Chu Hun realmente no le gustaban los niños ni los animales pequeños. Cada vez que veía a los mocosos charlando, se daba la vuelta y cambiaba de rumbo, su cabeza se sentía hinchada, solo de escucharlos.

Pero un día, mientras estaba de pie junto a su ventana, miró hacia arriba y vio varias cosas pequeñas parecidas a murciélagos colgando en fila al final del árbol. Estiraron el cuello, parecían pensar que lo estaban espiando en secreto con éxito, Chu Huan milagrosamente no se molestó.

No pudo evitar recordar los días traviesos de su infancia y pensó: «Una vez que la pequeña Lu-er dé a luz a sus dos niños, ¿Habrá algún día de paz en su casa?»

Chu Huan levantó la mano y saludó a los exploradores de inspección en el árbol, el grupo de mocosos instantáneamente encogieron sus cuellos de pelícano que estirados como tortugas, y comenzaron a empujarse unos a otros

─Me golpeas.

─Te pateó.

Se culpaban unos a otros.

Al final, fue Xiao Tutou quien tomó la iniciativa, confiando en la amistad de un dulce, y saltó del árbol.

Los exploradores de inspección cayeron al suelo con un ruido sordo, como albóndigas en aceite hirviendo, Chu Huan regresó a casa para tomar un puñado de dulces, les dio uno a cada uno y despidió al grupo de mocosos.

Por supuesto, hubo algunos que no fueron tan fáciles de persuadir, como la pequeña Xiao Tutou, por ejemplo. La pequeña tuvo *"la codicia de tragarse un elefante". Después de comer los dulces, todavía estaba mirando a Chu Huan. Lo consideró detenidamente por un momento antes de decidir que *"una piel gruesa" era la piedra angular del éxito de una persona, por lo tanto, se hizo a un lado descaradamente y extendió los brazos hacia Chu Huan.

N/C: * "la codicia de tragarse un elefante" Significa que el pequeño es insaciable. Tener "una piel gruesa" significa ser una persona descarada.

Chu Huan dio un paso atrás con miedo.

─¿Qué? ¿No me digas que quieres un abrazo?

Xiao Tutou confirmó explícitamente su corazonada.

─¡Abrazo!

Como si caminara a través de minas terrestres, Chu Huan dio medio paso tembloroso hacia atrás. Manteniendo una distancia segura de Xiao Tutou, bajó la voz y usó las habilidades orales del idioma Liyi para tratar de razonar con esa "cabeza calva.".

─La distancia requerida para que un anciano feroz y oscuro sea amigo de un niño lleno de entusiasmo es muy grande, ¿sabes? Tan lejana como el suelo está del sol. Recién he comenzado mi viaje, por lo que debes darme algo de tiempo..

No estaba seguro de si no había podido pronunciar claramente o qué. El "pequeño calvo" no se movió y continuó estirando sus brazos hacia él, insistentemente.

Al ver que su razonamiento no iba a funcionar, Chu Huan tuvo que actuar con cariño, le entregó otro caramelo.

─Come, después de que termines, ve a jugar. Pórtate bien.

¿Cómo podrían ser sobornados tan fácilmente los dignos hijos parecidos a jabalíes del clan Liyi? Xaio Tutou no solo se quedó callado, sino que también tomó el caramelo e incluso usó su mayor habilidad; se abrazó al muslo de Chu Huan.

Esa pequeña serpiente venenosa mística también apareció de la nada, al ver la escena actual, tomó la decisión inmediata de envolverse también, rápidamente se subió a los pantalones de Chu Huan y se envolvió alrededor de su otra pierna.

─...

Llevando el peso del "hombre y la naturaleza" en las piernas, le era muy difícil caminar. Chu Huan no tuvo más remedio que sostener a Xiao Tutou con cuidado y se movió como si llevara un montón de explosivos, lo envió de regreso con sus padres.

En cuanto al comportamiento de la niña, su madre estaba sumamente avergonzada, levantó a Xiao Tutou boca abajo y firmemente le dio una nalgada justo en frente de Chu Huan.

Chu Huan fingió no ver y no escuchar, se escabulló. La pequeña serpiente venenosa asomó la cabeza por el hombro y lanzó una mirada comprensiva en dirección al llanto.

Así, al principio de su vida, Xiao Tutou experimentó la hipocresía del mundo, «El amor verdadero es basura» pensó, mientras gritaba con el corazón roto.

Cuando Chu Huan pasó por una pequeña colina, se encontró con un grupo de pastores reunidos para pasar el tiempo, sus chismes y charlas se escuchaban desde lejos, eran sus voces eran llevadas por el viento, a los oídos de Chu Huan.

No importa cuán simple o bondadoso sea un pequeño grupo, siempre habrá uno o dos desafortunados intimidados por el resto. Era obvio que dentro del círculo masculino del Clan Liyi, Mabian era el "Doudou" del chiste, 'come, duerme, vence a Doudou'.(1)

Varias personas rodearon a Mabian que estaba de pie en el centro de la pequeña multitud, con la cara roja, tratando de defenderse.

─Cuando fuimos al "otro lado del río", viví muchos días con el "Gran Rey". Cuando llegó el momento de hacer los cálculos, ¡Lo hice! ¡Incluso dijo que yo era su hermano!

─¡Solo estás fanfarroneando!─todos se burlaron.

Un joven golpeó provocativamente el pecho de Mabian.

─Si dices que eres su hermano, ¿te atreverías a invitarlo a tomar algo?

─Yo... yo...

─¡Oye, acabo de verlo! Ve, ¿No dijiste que era tu hermano? ¡Llámalo!

─¡¿Por qué no sigues hablando en grande?!

─Así es, eres un hablador. No solo fuiste tú con él al "otro lado del río" Dashan también fue.

─Vamos a las clases del "Gran Rey" todos los días. Ni siquiera puedes hablar su idioma correctamente, pero ¿Te llamas a ti mismo su hermano?

El rostro de Mabian enrojeció. Enojado, se alejó de los demás, contuvo la respiración y caminó hacia Chu Huan. Pero con cada paso que daba, su coraje se desvanecía lentamente, cuando llegó frente a Chu Huan, básicamente no le quedaba coraje. Bajó la cabeza y se acercó a Chu Huan como si mostrara arrepentimiento, frotaba sus manos nerviosamente en sus pantalones, su expresión estaba llena de desesperación, similar a la de un estudiante de secundaria que reprobó la clase de idioma extranjero, pero inevitablemente tenía que enfrentarse al profesor.

Chu Huan tenía un perverso sentido del humor; con su reacción, sintió cierto placer en saberse "modelo a seguir". En lugar de un maestro sustituto, se sintió más como un decano.

─Mabian, ¿Pasa algo?

─Yo... yo... bebo... bebo... bebo-bebo alcohol.─tartamudeó, tenía la cara tan roja que podría haber detenido un automóvil en una intersección, parecía que iba a llorar.

Chu Huan tenía la intención de dificultar un poco las cosas para Mabian, pero al ver lo avergonzado que estaba el joven, puso su mano sobre su hombro y accedió felizmente:

─Está bien, vamos.

Mabian no esperaba que fuera tan fácil; estaba tan conmocionado que se quedó congelado en su lugar como una losa de ataúd. No solo él, todos los niños estaban aturdidos, como si hubieran sido golpeados por un hechizo de restricción.

Chu Huan se tocó la nariz, imaginando lo genial, noble y glamoroso que se veía. De todos, de los miembros de este grupo, ninguno había tenido el coraje de hablar con Chu Huan. Después de varios empujones, lanzaron a Mabian hacia adelante. Mabian se tambaleó hacia adelante, pero no pudo mantener el equilibrio, por lo que calló de rodillas.

Chu Huan se sentó en la pequeña colina, automáticamente cruzó una pierna sobre la otra y dijo lentamente:

─Niño, no estamos celebrando el Año Nuevo, así que incluso si te arrodillas, no te daré dinero.

Bajo presión, Mabian no pudo entender nada. Sintió como si su camarada lo hubiera empujado a ser asado públicamente sobre el fuego, sus pensamientos se volvieron un desastre.

Mabian se rascó la cabeza avergonzado. Durante mucho tiempo estuvo devanándose los sesos en busca de una solución, antes de exprimir una oración.

─Gran... Gran Rey, tú... ¿Estabas en tu casa... dejaste tu caballo...?

Chu Huan mantuvo una expresión seria y respondió:

─No necesito el caballo, voy a cazar.

Algunos no podían entender, por lo que rápidamente susurraron entre ellos para entender lo que acababa de decir. Discutieron durante un rato, cuando supieron lo que dijo, todos revelaron una expresión de incredulidad.

─¿Cazar conejos?─un joven preguntó en voz alta

El joven que habló tenía cara de niño, parecía tener dieciséis o diecisiete años, su nombre era: Jīngtiāndòngdì de léi shēng. Chu Huan lo simplificó a "Ér Tī" = "dos patadas".

N/T: El nombre del chico significa: "Trueno que rompe la tierra"

Chu Huan corrigió la pronunciación del niño:

─Es (2) '"cazar conejos", no '"cazar kelhos". En chino, algunas palabras deben decirse con precisión.

Chu Huan se ajustó las gafas, volviéndose conscientemente más como un maestro, y dijo:

─Cazo perros salvajes, para que no muerdan a las personas, puedo ser considerado un "perro experto en caza de perros".

ErTi se acercó a Mabian y le susurró en el idioma del clan Liyi:

─¿Qué dijo? ¿Cómo digo *"no entiendo"?

N/T:*No lo entiendo = Bu-xiang-xin

Entonces Mabian le repitió:

─Bu-xiang-qin.

ErTi susurró en voz baja un par de veces; después de sentir que había dominado la palabra, le dijo en voz alta y segura a Chu Huan:

─¡Bu-xiang-qin!

Chu Huan lo miró con malicia y le contestó maliciosamente:

─¿Cita a ciegas *? Te preocupas por las mujeres a esta edad. ¿Ya eres un adulto?

N/T: *Bu-xiang-qin = cita a ciegas. (3)

Los pastores rápidamente formaron un grupo temporal de estudio de idiomas y comenzaron otra gran discusión. Pasaron cinco minutos completos antes de que (4) todos terminaran de agregar leña y encender la llama, habiendo descubierto el significado detrás de las palabras de Chu Huan.

Observó cómo la expresión de ErTi cambiaba de confusión a vergüenza, al final, angustiada y exasperada, ErTi saltó y empujó a Mabian para pelear.

Mientras Nanshan y los ancianos caminaban, a la distancia vieron en el salón de clases de ChuHuan, a los miembros del clan imitando el cruce de piernas de su maestro, copiándolo ciegamente de una manera muy excéntrica. Sería bueno simplemente sentarse y seguir estudiando, pero en lugar de ello decidieron imitar a Chu Huan... Aunque no todos se sentaron, hubo algunas flores extrañas que prefirieron quedarse de pie. Con dificultad, mantuvieron una pierna en el suelo, mientras levantaron la otra pierna y la cruzaron, tratando de hacer una pose moderna, imitando a un faisán de pie.

Todos los hombres del Clan Liyi parecían tener un espíritu exagerado, ya fuera que estuvieran de pie o sentados, sus espaldas eran rectas, como pinos. En este clan, nadie era como Chu Huan, que se sentaba vagamente de lado mientras se apoyaba casualmente en algo, o se sentaba con las piernas cruzadas.

Nunca podrían aprender la pereza y la falta de atención de Chu Huan. Eran del tipo: "los hombres están aquí, Dios está allí".

El anciano miró esta escena y le dijo a Nanshan:

─Antes no le gustaba mezclarse con la gente del clan.

El Anciano era raro, vestía una túnica con una faja en el vientre, tenía un gran bolsillo en el pecho, que rellenaba con varias frutas, lo que hacía que su gran cofre cobrara el tamaño de una gran copa G.

N/C: cofre: se refiere a su pecho.

Esta persona aparecía y desaparecía de manera más impredecible que Chu Huan, normalmente permanecía en reclusión en su propia casa. La mayor parte del tiempo, no se reunía con nadie, e incluso no apareció cuando llegaron los Guardianes, al final fue Luge quien lo visitó antes de irse.

En los pocos meses que Chu Huan permaneció en el Clan Liyi, solo había visto a este anciano una vez.

La actitud de Nanshan hacia el Anciano fue siempre de respeto y cercanía. Siguió la mirada del Anciano y las comisuras de su boca dibujaron involuntariamente una pequeña sonrisa.

─Tal vez se sintió aburrido.

El Mayor sacó un trozo de fruta del bolsillo en el pecho y la partió por la mitad con sus manos huesudas y demacradas. Miró fijamente el núcleo podrido, las comisuras de su boca se curvaron en un puente arqueado.

─Fue invadido por un insecto.

Nanshan apartó la mirada de Chu Huan.

─¿Hn?

El Anciano dijo indirectamente:

─Algunas cosas son como esta fruta. Se ve hermosa por fuera, pero cuando miras por dentro, está podrida, ya fue invadida por un insecto.

Nanshan frunció el ceño.

─¿Estás hablando de Chu Huan? No está podrido por dentro.

El Mayor arrojó a un lado la fruta podrida, de su bolsillo, sacó dos fresas que aún tenían sus cogollos. Le arrojó una a Nanshan antes de limpiar la suya casualmente y metérsela en la boca. El Anciano miró sutilmente la armónica alrededor de la cintura de Nanshan y dijo vagamente:

─¿En base a qué dices eso? ¿Porque te dio algunos juguetes? ¿Algunos libros?

Nanshan se quedó en silencio.

─¿Has hecho tratos con personas extrañas, ¿No recuerdas a tu padre? Ese año él también...

─Solo lo sé.─Nanshan interrumpió repentinamente al Anciano.

De repente descubrió que no le gustaba que otras personas cuestionaran a Chu Huan, ya fuera Luge o el Anciano. Nanshan decidió terminar el asunto de manera simple y grosera, por lo que dijo:

─Estoy enojado.

Después de que terminó de hablar, caminó hasta la orilla del agua y lavó la fresa, dejando al Anciano a un lado sin consultarlo. Caminó hacia Chu Huan y le ofreció flores al Buda* sin dudarlo frente al anciano.

N/T:*usó el regalo que había recibido de una persona para complacer a la otra.

Al ver llegar al Patriarca, los pastores se dispersaron inmediatamente, Nanshan le entregó la fresa silvestre fresca y tierna a Chu Huan.

─Por favor, come.

─¿Hay fresas aquí?

Los ojos de Chu Huan se iluminaron: no le gustaba comer fruta, solo le gustaba ese tipo de planta roja, translúcida, verde y fresca.

─Este lugar es realmente un paraíso de feng-shui: los inviernos no son fríos y los veranos no son calurosos, ¿verdad?

─Es porque aún no es invierno.

─¿Te gusta aquí?─Nanshan preguntó.

Sin la menor vacilación, Chu Huan asintió con la cabeza.

─¿Le agrado?

─...

Aunque claramente sabía que era solo por las diferencias lingüísticas y culturales que algunas de las palabras de Nanshan sonaban demasiado expresivas, Chu Huan, debido a su conciencia impura, inevitablemente se sintió culpable y se atragantó.

Al ver que no respondía, Nanshan se puso un poco nervioso; su cintura, que ya era recta como la de un soldado, se enderezó cada vez más.

Chu Huan hizo una pausa antes de decir algo involuntariamente para evitar la situaciónen cambio, contestó.

─Eres tan lindo, ¿A quién no?

Nanshan escuchó la desgana en sus palabras y se sintió perdido por un momento. Estuvo en silencio durante mucho tiempo antes de preguntar con tristeza:

─Si te gusta, ¿Por qué no quieres quedarte?

Chu Huan inclinó la cabeza para mirarlo.

─Si quisiera irme, ¿Te gustaría venir conmigo?

─Sí, pero no puedo irme.─respondió Nanshan con calma

Chu Huan pellizcó un mechón de su cabello y jugó con la punta entre sus dedos.

─Mi situación es más o menos igual, aunque en mi lugar, no soy tan importante como lo eres tú, solo soy una persona común. Pero allá si necesitan que haga algo, tendré que irme ¿entiendes?

Nanshan le dirigió una mirada profunda. Chu Huan le dio unas palmaditas en el hombro y se puso de pie, señaló la armónica alrededor de su cintura y le dijo:

─No la cuelgues del cinturón, ¿Eres tonto? Tus pantalones están a punto de caerse.

Nanshan sostuvo la mano de Chu Huan sobre su hombro.

─Tú... Si quieres irte...Debe ser antes del invierno. En invierno, estaremos sellando la montaña, después de eso, no podrás irte─la voz de Nanshan era un poco ronca.

Notas de traducción

Gracias 🌷Maydream🌷 por tu arduo trabajo corrigiendo y formateando el texto. 🥰🥰

(1) Doudou "豆豆" - 'Comer, dormir y vencer a Doudou' - se originó a partir de un clásico chiste chino. Un reportero fue a la Antártida y entrevistó a un grupo de pingüinos sobre su vida cotidiana. "Come, duerme y vence a Doudou", dijo el primer pingüino. El segundo y el tercero también... Cuando llegó el último pingüino, respondió: "Come y duerme". El reportero preguntó: "¿Por qué no vencer a Doudou?" El último pingüino respondió con tristeza: "Soy Doudou".

(2) Cazando conejos - ErTi preguntó '打猎 兔子?' ('da lie tu zi?') En chino, la palabra 'cazar' en sí misma es '打猎' ('da lie'), pero si agrega un sustantivo después, se simplifica a solo '打'. Entonces Chu Huan lo corrigió diciendo que debería ser '打兔子', no '打猎兔子'.

(3) Bu-xiang-xin - en chino, 'No creo' ('不相信'). Lo que Mabian le dijo a ErTi fue "Bù xiāngqīn'No/ sin cita a ciegas" ('不相亲').

Continue Reading

You'll Also Like

5.7K 929 48
轻狂 Qing kuang Reckless Sinopsis: El capitán de baloncesto, Huo Ran, aparentemente conocido por su mal temperamento y el rumoreado rey de las peleas...
11K 555 28
Después de una bonita boda, a la que asistieron todos los seres queridos de la pareja, Zoro y Nami viven felizmente casados en Tokyo. Zoro pasó a se...
44.2K 6.1K 152
Autor: Jin Gang Quan金刚 圈 Capitulos:136 Capítulos + 15 Extras Link obra original: www.gongzicp.com/novel-15556.html Por casualidad, Xia Xingcheng, un...