Десять
Настало время.
Девять
Дороги назад нет.
Восемь
Мы будем свободны от этих людей.
Семь
Джейк и Кейт отправятся в тюрьму.
Шесть
Мы сможем продолжить жить, как прежде.
Пять
Я смогу сделать предложение Эйвери и купить нам прекрасный дом.
Четыре
Я смогу вернуться к занятию моим любимым делом: к созданию музыки и путешествию по миру.
Три
Я смогу встретиться со своей семьёй.
Два
Мы можем обратиться за помощью к специалисту с паническими атаками Эйми.
Один
Я, вероятно, сейчас наложу в штаны.
Все последующие действия происходили словно в замедленной съёмке. Мы все рванули к дверям и мгновенно спустились по лестнице. Я видел, как Эйвери постоянно оглядывалась на Луи, чтобы убедиться, что Эйми всё ещё была у него, и слегка сжал её руку. Краем глаза я видел Олли, который спускался по лестнице за нами.
Я с щелчком открыл багажник и позволил Эйвери залезть первой, а затем последовал за ней. Я слышал звуки закрывающихся дверей машины, когда захлопывал багажник, прижимая Эйвери ближе к себе. Она ещё раз удостоверилась, что с Эйми всё в порядке, прежде чем посмотреть мне в глаза. В её взгляде читалось недоверие.
- Мы выбрались, малышка, - сказал ей я, положив ладони на щёки так, что ей приходилось приподнимать голову, чтобы посмотреть на меня. Её глаза блестели от скапливающихся в них слез, которые так и не перелились через край, а её улыбка шириной с милю растянулась на лице.
Мы только что сделали это.
- Олли, езжай! - нетерпеливо закричал Луи. Я даже не понял, что машина не двигалась. Единственное, о чем я успел подумать, - это что мы выбрались оттуда.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Motel 6 [n.j.h.]
FanfictionМотель номер 6 - это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь. © Copyright 2013. Официальный перевод...
[62] Unexpected
Начните с самого начала