[46] Airplane Ride

Start from the beginning
                                    

Мой подбородок задрожал, и я сделала глубокий вдох, медленно выдыхая. Мне стоило этого ожидать.

- Мой бывший, - призналась я. - Дж... Джейк. И женщина по имени Кейт.

- Та же Кейт, которая преследовала Вашего бойфренда Найла? - спросил офицер. Я сморщила нос и с подозрением на него посмотрела. Откуда все эти люди знали, что я встречаюсь с Найлом?

- Как... - я замолчала, не зная, как выразиться. Полицейский усмехнулся.

- Он объявил всем. Бедный парень плакал на видео, - сказал офицер Браун. Я резко раскрыла рот, и вдруг меня пронзила боль, от которой я поморщилась.

- Послушайте, Эйвери, - продолжал он, - мне необходимо будет задать Вам еще несколько вопросов, но пока отдыхайте. Ваши родные и близкие уже летят на самолете к вам, но это займет около двух часов.

Я кивнула с единственным желанием: закрыть глаза и уснуть. Хоть он ничего и не сделал, но этот офицер меня раздражал.

Наконец, когда он закончил говорить, я легла на спину и уставилась в потолок задней части машины. Интересно, что сейчас происходило у Джейка и Кейт? Жив ли Маркус?

- Офицер, - произнесла я. - Есть еще кое-что, что я должна вам сказать... Кейт и Джейк остановились в отеле в нескольких кварталах от места, где меня нашли. Кажется, на Форт Стрит. Они заставляют человека по имени Маркус помогать им против его воли. Это он меня освободил.

Офицер Браун кивнул и объявил своим коллегам о ситуации по миниатюрной рации, расположенной на воротнике. Ему что-то отвечали, но я уже не могла различить голоса. Я закрыла глаза, и через несколько минут мне удалось провалиться в сладкую дрему несмотря на боль во всем теле.
.
.
.
.
.
.
Найл Хоран

"Просим вас занять свои места, привести спинки кресел в вертикальное положение и застегнуть ремни безопасности. Напоминаем, что вся ручная кладь должна быть размещена на полках или под сидениями кресел перед вами. Командир корабля и экипаж желают вам приятного полета. Благодарю за внимание!"

Я взглянул на Эйми, которая сидела рядом в кресле у прохода. Она настояла на этом месте, потому что боялась высоты. И даже сидя далеко от окна она просила меня держать ее за левую руку, на которой не было гипса.

Я все еще ужасно себя чувствовал из-за того, что допустил это. Каждый раз, когда я смотрел на ее правую руку, я чувствовал вину, ведь именно я был в ответе за нее, когда она ушиблась. Лиам и Гарри продолжали убеждать меня, что в этом не было моей вины и что я ее предупредил, но мой желудок по-прежнему неприятно скручивало при виде гипса.

Motel 6 [n.j.h.]Where stories live. Discover now