Влюблен в идиота/In Love With...

By evaewart

2M 134K 45.7K

Aвтор: Шуй Цянь Чэн (Shui Qian Cheng) *Перевод не имеет коммерческой цели и выполнен с целью популяризации ав... More

Синопсис
Глава 1 Он полностью соответствует моему вкусу...
Глава 2 Странно, но парень понравился ему еще больше...
Глава 4 Чиан Ге, по крайней мере пошли ему сообщение
Глава 5 Баскетбол и впрямь приятнейший вид спорта...
Глава 6 А ну-ка, быстро смотри на меня!
Глава 7 Ге, надо просто чуть-чуть потерпеть
Глава 8 Я привык все делать сам
Глава 9 Посмотри налево...
Глава 10 Кого же мне найти?
Глава 11 Да что тут страшного?
Глава 12 Ты поймешь это позже...
Глава 13 В этот момент что-то произошло в его сердце...
Глава 14 Тот, кто привлек его... был явно мужского пола
Глава 15 Мой вид спорта - бокс
Глава 16 Ты запал на меня?
Глава 17 Я не могу быть с тобой
Глава 18 Тебе понравился мой поцелуй?
Глава 19 Я вообще ничего не чувствовал
Глава 20 Tы уж либо принимай, либо отказывай
Глава 21 Это невозможно... невозможно! О боже, это возможно...
Глава 22 ...ты же тоже придёшь вместе со своим братом?
Глава 23 Kак же, боюсь я тебя, пацан...
Глава 24 B этой жизни ты никого, кроме меня помнить не будешь
Глава 25 Tы теперь просто обязан жениться
Глава 26 А ну-ка, лапы свои убрал, придурок!
Глава 27 О черт,черт, черт! Так не должно было случиться!
Глава 28 Долг есть долг, и по счетам надо платить
Глава 29 Тебе не разрешено уходить!
Экстра глава. Первая встреча с братьями Чиан
Глава 30 Цена мне тридцать с чем-то юаней...
Глава 31 Tы же сам меня позвал, не так ли?
Глава 32 Какой адрес, сливка, я выезжаю
Глава 33 Быстро прими душ, ты весь насквозь пропитан потом
Глава 34 Пусть твои глаза отдыхают только на мне
Глава 35 Ге? Ты меня слышишь? Tы уже спишь?
Глава 36 Oднажды гордый Ли Ю склонится...
Глава 37 Давай остановимся здесь и сейчас
Глава 38 Kак одолеть действительно серьезного противника...
Глава 39 Ты сам подтолкнул меня на крайние меры...
Глава 40 Снимаешь штаны и отдаешься мне
Глава 41 У кого ж это такие большие яйца выросли?
Глава 42 Как говорится - не пойман не вор
Глава 43 Bечер выдался действительно удачным
Глава 44 Меня всего словно грязью облили!
Глава 45 Хорошо, я приготовлю для тебя...
Глава 46 Хорошо, поехали...
Глава 47 Я сплю с теми, с кем я хочу спать
Глава 48 Ли Ю? Ты меня слышишь?
Глава 49 Ты обязательно должен быть где-то здесь!
Глава 50 Я не надеялся на то, что ты приедешь...
Глава 51 Ты сам, по собственному желанию прыгнул ко мне в постель?
Глава 52 Ты же еще не забыл каков он есть на самом деле?
Глава 53 Bыгравировать на нем свой знак...
Глава 54 Тебе не стоит сообщать об этом моему брату
Глава 55 Я убью тебя своими руками
Глава 56 Kто ж это так запал в душу мастера Чиана?
Глава 57 Подвенечные платья для других...
Глава 58 Тот, кто навредил ему, уже не будет жить спокойной жизнью
Глава 59 Контрольный заплыв...
Глава 60 Идею мне эту подкинул Сяо Лин Зи...
Глава 61 Они более не кажутся близкими друзьями...
Глава 62 Ты не любишь Чиана Суи Инга... ты любишь меня
Глава 63 Жена наставила рога...
Глава 64 Хочешь такой подарок на день рождения?
Глава 65 Взорвавшаяся в руке граната
Глава 66 Подарок напоследок
Глава 67 Некто по имени Ли Ю...
Глава 68 Тебе конец, грёбаная крыса!
Глава 69 Я не дам ему уйти
Глава 70 Приезжай за мной... и отвези меня
Глава 71 Сяо Чжу, принеси мне воды
Глава 72 У твоего ге неприятности...
Глава 73 Тебе решать - либо Чиан, либо Ли Суан...
Глава 74 Я там, где тебя, слава богу, нет
Глава 75 Крестовый поход Ли Ю
Глава 76 Он принадлежит Ли Ю!
Глава 77 Ли Ю? А кто это вообще такой?
Глава 78 Ге, этот сорт удивительно сладкий...
Глава79 Очередной 'приятный' сюрприз?..
Глава 80 Маски сорваны
Глава 81 Нам не о чем разговаривать
Глава 82 Джин освободился от рабства лампы
Глава 83 Я всё исправлю, дай мне шанс!
Глава 84 Ты можешь быть счастлив только рядом со мной
Глава 85 Моей любимой Сливке...
Глава 86 Тебе и впрямь пора к психиатру...
Глава 87 Ты единственный, кого я хочу в этой жизни
Глава 88 Прекрасный сон был слишком короток...
Глава 89 Не проявить слабости перед этими двумя...
Глава 90 Как же ты докатился до такой жизни?
Глава 91 Я сам с ними разберусь
Глава 92 Не стоит искать глубокого смысла там, где его нет
Глава 93 Поехали к деду, ты за рулём.
Глава 94 Звонок, не предвещающий ничего хорошего.
Глава 95 Называй меня Суи Инг
Глава 96 Я скучаю по тебе...
Глава 97 Не хочу, чтобы ты был милым с кем-то, кроме меня
Глава 98 Как ты его только что назвал?
Глава 99 С удовольствием принимаю твоё предложение
Глава 100 Вездесущий ублюдок
Глава 101 Появившаяся надежда
Глава 102 Перегрызть паршивцу глотку
Глава 103 Надо же, ты до сих пор жив...
Глава 104 Я ничего не помню...
Глава105 Либо без сознания, либо мёртв...
Глава 106 Пусть он живёт!
Глава 107 Желаешь мне счастья - уйди
Глава 108 Ге, прошу, прости меня...
Глава 109 Ну и... как он? В последнее время?
Глава 110 Идти в гости определённо не следует
Глава 111 Доверься мне, мы всё уладим
Глава 112 Я забочусь о том, кто дорог мне
Глава 113 Куда ты вляпался, Ли Ю?
Глава 114 Верни Ли Ю
Глава 115 Ты - моя неизлечимая болезнь...
Глава 116 Скажи так, чтобы я понял...
Глава 117 Начни всё с начала...
Глава 118 Если тебе хорошо, то и я счастлив
Глава 119 Дедушка?!
Глава 120 Мы купим новую кровать...
Глава 121 Следуй за мной, и всё будет в порядке
Глава 122 Называй меня мужем, ничего не имею против
Экстра 1 (первая часть) / "Звонок любви"
Экстра 1 (вторая часть) / Умереть от твоей руки - честь для меня
Экстра 1 (третья часть) У нас на сегодня кое-что запланировано...
Экстра 2 Гений кинематографа
Экстра 3 / Интервью/ Сто личных вопросов автора её любимым героям.

Глава 3 Ге, ты бы тоже мог пойти с нами...

18.6K 1.3K 290
By evaewart

Перевод: ewaryna

***

Доставив этих двоих в школу, Чиан Суи Инг вернулся в свою компанию.

Да, встреча с Ли Ю разбудила в нем совершенно новое волнующее чувство, но, что ни говори, он был серьезным мужчиной, занимающийся серьезной работой. Так что до поры до времени, он разместил Ли Ю подальше в своем разуме и полностью сконцентрировался на работе.

Суматошный день перешел в вечер. Он позвонил Пепе* и пригласил его на ужин.

(*Пепе - вообще-то, парня зовут Пипи, но по-русски это неблагозвучно, поэтому, назовем его Пепе)

Затем, позже ночью в отеле, он придавил под собой этого изящного и мягкого мальчика, дав своим эмоциям выход.

Но даже после секса, он не почувствовал себя освежающе. Хоть тело его и было уставшим, но ни в душе, ни в разуме не было удовлетворения. Он хотел, чтобы кричал и стонал от удовольствия под ним не этот, а другой, тот, который так усиленно старался его игнорировать.

И хоть Чиан Дашао* мог быть совершенным монстром и брутальным типом, на данный период времени, он вообще не планировал домогаться и подкатывать к Ли Ю.

(*Дашао - сын богатой семьи)

Он очень хорошо понимал, что до вступительных экзаменов осталось менее двух месяцев. А так как наш молодой человек усиленно трудился над книгами более десяти лет, Чиан Ге никак не мог стоять у него на пути и тормозить его. Более того, нельзя забывать, что количество талантов семьи Лао Ли было бесчисленным, каждый отпрыск был по своему выдающимся, и Ли Ю ни в чем не должен был им уступать.

Так что несмотря на сильнейшее впечатление, оставленное этой восхитительной внешностью, мозг Чиан Дашао существенно очистился, и он, как это ни странно, почти пришел в себя. Хоть и колеблясь, но он таки решил, что лучше никого "не трогать" из семьи Лао Ли. Ему были известны только некоторые обстоятельства в отношении внуков семьи Ли.

У отца Ли Ю уже было одно маленькое толстенькое чaдо, и он никак не ожидал зачатия Ли Ю, однако жена наотрез отказалась идти на аборт. Являясь правительственным лицом такого калибра, он знал, что он на всеобщем обозрении, и что бессчетное количество глаз пристально наблюдает за ним.

Во время 80х, закон об одном ребенке в семье соблюдался наистрожайшим образом, к тому же он (отец Ли Ю) был образцово-показательным политиком. Конечно же, людям такого высокого статуса есть что терять, и не каждый бы посмел проявить ослушание, нарушив табу. Рассказывали, что их семья была под сильным давлением, но мать категорически объявила протест к требованиям прерывать беременность, заявив, что у этого ребенка судьба быть миллионером, и что никто не смеет ему навредить, разве что только через ее труп.

У семьи не было особого выбора, и родители секретно отдали Ли Ю сестре его отца. В результате чего и тетка, и ее муж тоже оказались под прессингом и чуть ли не потеряли работу... но, как бы то ни было, отец Ли Ю был спасен. В фамильном реестре Ли Ю был записан, как сын тети. Однако со временем этот закон ослаб, да и правительственные чиновники стали более сговорчивыми.

Недоброжелатели семьи уже не могли использовать этот секрет, чтобы навредить, так как, во-первых, меры наказания были неэффективны, a во-вторых, дед Ли Ю поднялся до недосягаемых для простых смертных вершин.

Конечно же этот ребенок, который являлся угрозой для всего клана, и которого стремились спасти любыми возможными средствами... конечно же это чадо было наиболее возлюбленным в семье.

Чиан Дашаo понимал, что если Лао Ли узнает о том, что он "навредил" его любимому внуку, у него навсегда пропадет шанс пользоваться благосклонностью этого клана.

Да, но с другой стороны, всегда были и такие парни, которые переступали через пределы дозволенного. Ну и что с того, если бы они и переспали с Ли Ю? Рано или поздно они все равно расстались бы, каждый довольный своей жизнью... и Ли Ю мог бы делать все, что ему заблагорассудится, без малейших переживаний о своем будущем. Разве это было бы не замечательно?

Однако еcли смотреть на ситуацию рационально, то как бы ни был красив Ли Ю, вокруг было полным-полно красавцев, просто созданных для его удовольствия, так что совсем не имело смысла идти против грозной силы.

Но образ Ли Ю и эта его незaбываемая манера держаться... почему это ему настолько нравилось? Почему он такая редкость? Характер у Чиана был таков, что всегда хотелось именно того, что было под запретом. То есть чем сильнее запрет на то, чтобы трогать Ли Ю, тем страстнее желание его трогать!

Все эти противоречивые раздумья никак не помогали.

Чиан Суи Инг вздохнул  и затушил сигарету.

"Черт, не хочу больше об этом думать. Какой смысл переживать, если через пару дней сложно будет даже вспомнить, как выглядит этот ваш Ли Ю".

Он запустил руку под одеяло и ущипнул мягкий и гладкий зад Пепе:

- Что это за мелкий негодник надумал тут спать? - он откинул одеяло и позволил своим распущенным рукам делать все что им угодно.

Пепе что-то пробормотал и начал хихикать:

- Чиан Шао, ты давишь на меня... ты слишком сильный... кроме того, ты уже кончил...

За последующие три недели Чиан Суи не посещал дом отца и образ Ли Ю постепенно стерся из его памяти.

Однако отец вскоре позвонил ему, настоятельно велел прийти на ужин и по пути подвезти его брата. Отец твердо верил в то, что оба брата должны проводить вместе больше времени, и что их взаимоотношения должны и могут быть улучшены .

Собственно, чем больше отец желал чтобы Чиан Суи Инг и Чиан Суи Лин были ближе, тем больше стаpший доставал младшего. Во-первых, он терпеть не мог эту мерзкую женщину, мать Сяо Лина... Но даже если её и не учитывать, Лин просто не был тем братом, которого бы хотел Чиан Ге. Когда Чиан Суи Лин впервые появился в его доме, безропотно подчиняющийся любому, кто слегка повысит на него голос, Суи Инг подошел к нему, запрокинул эту маленькую голову назад и увидел, что Сяо Лин выглядит как девчонка. Одного взгляда на него хватило, чтобы это мнение закрепилось навсегда .

Конечно же, оба они уже выросли: он уже не невежественный ребенок, да и Сяо Лин значительно прибавил, но, все равно, их отношения были подобны непрочному, весеннему льду. Чиан Суи Инг принципиально отказывался вернуться домой, живя по принципу - с глаз долой, из сердца вон.

Да, но так как папенька велели, ничего не оставалось, как уйти с работы пораньше и поехать за Чиан Суи Лином.

К тому времени, как он доехал до школы, почти все учащиеся уже разошлись. Он позвонил брату и, как только звонок соединился, услышал знакомую мелодию неподалеку. Повертев головой, он увидел неподалеку от школьных ворот волну людей на баскетбольной площадке. Среди толпы выгодно выделялся его младший брат и рядом с ним, конечно же, Ли Ю.

Чиан Суи Инг внезапно почувствовал, что его сердце несколько раз подпрыгнуло, отключив звонок, он направился к баскетбольному корту. Чиан Суи Лин заметил старшего брата издалека, быстро подбежал к нему улыбаясь, демонстрируя ряд жемчужно-белых зубов:

- Ге, ты пришел!

-Ага, - Чиан Суи Инг вскользь глянул на него, перед тем как сосредоточить его взгляд на Ли Ю. Его школьная рубашка уже вся промoкла от пота, а штанины брюк были подкатаны до колен, открывая стройные, полные энергии ноги. Cолнечный свет играл на нем, создавая сияющую ауру. Понятно, почему площадка была плотно окружена очарованными им барышнями.

Когда Ли Ю совершил красивейший слэм-данк* бросок (трехшаговый с разбега) все юные леди завизжали, как оголтелые. Он бросил штрафной, огляделся вокруг, как будто ища кого-то, увидев братьев, замер на мгновение и затем быстро направился к ним.

Глаза Чиан Суи Инга были полностью покорены им. Он улыбaлся, наблюдая, как Ли Ю приближался к нему все ближе и ближe, и его сердце сжималось при каждом шаге этих энергичных стоп. Чиан Суи Инг никак не ожидал от себя, что вообще способен испытывать такое волнение по отношению к кому бы то ни было... но он его определенно испытывал по отношению к Ли Ю. Это чувство было настолько освежающе-прекрасным, как будто он вдруг вернулся в дни своей юности.

Недавний период времени позволил ему забыть о его желаниях к Ли Ю, но буквально как только он увидел его, все эти сумасшедшие чувства шарахнули его с новой силой.

Ли Ю кивнул ему:

- Чиан Ге.

- Ли Ю? - улыбаясь, медленно произнес Суи Инг, как будто вспоминая, и, пожимая его руку, добавил:

- Я тебя давно не видел... недели две-три?

- Да, пожалуй, - вскользь ответил Ли Ю и, повернувшись к младшему брату, спросил, - yходим сейчас?

Чиан Суи Лин кивнул:

- Да, пойдем.

Чиан Ге был на седьмом небе, но, умело контролируя себя, сделал вид, что удивился:

- Что, он тоже с нами идет?

Чиан Суи Лин ответил:

- Ага, я пригласил несколько однокласников, но Ли Ю едет сейчас с нами на семейный ужин.

Услышав это, Чиан Суи Инг уж чуть было не спросил, с какой, мол, радости ты их всех наприглашал, но Ли Ю заговорил первым, как будто угадав ход его мыслей:

- Сегодня у Суи Лина день рождения.

Чиан Суи Инг, не обсуждая услышанное, просто сказал:

- Оу, ну что, поехали?

Чувство разочарования осело в глазах Сяо Лина, словно туман окутав его лицо.

Это выражение не прошло незамеченным для Ли Ю, он как бы впитал его своими цепкими глазами, a его собственный взгляд стал отчужденно холодным.

За время поезки, Ли Ю отвечал на вопросы Чианa Ге односложно-скупыми фразами, так что в конечном итоге Суи Инг, не находя в этом ничего интересного, перестал спрашивать. Все три парня ехали в полной тишине, каждый углубившись в свои собственные мысли.

Фасад дома был ярко освещен, и несколько машин, припаркованных перед входом, указывали на то, что в доме собралась родня...

Когда Чиан Суи Инг вошел в гостиную, все взгляды устремились на него.

- О, Суи Инг вернулся, - сказала его тетя и, с глазами, полными радости, шагнула ему навстречу.

- Тетушка, дядя... - Чиан Суи Инг персонально поприветствовал каждого из присутствующих, пока его взгляд не упал на молодую женщину, одиноко сидящую на  краю дивана. Это была очень красивая, элегантная женщина, которой не было еще и сорока. Выражение ее лица было отчужденным, она явно чувствовала себя изолированно в этом обществе. Казалось, что никто из родственников не замечал ее. Чиан Суи Лин прошел к ней через всю комнату:

- Матушка, - поздоровался Суи Лин и сел рядом. По ее лицу пробежала теплая волна, смягчив ее черты.

Чиан Суи Инг саркастически улыбнулся.

Сегодня Сяо Лину исполнилось 18 лет. Принято считать, что это очень значительная дата.

Родственников понаехало много, было шумно, суетно и воодушевленно. За столом главной темой дня были вступительные экзамены Сяо Лина. Все говорили одновременно, пытаясь разобраться в том, что ему нравится и какое учебное заведение следует ему выбрать. В общем, царила нормальная атмосфера семейного ужина.

Чиан Суи Инг специально сел рядом с Ли Ю и настроил волну восприятия только на него. Но между ними было сказано всего несколько фраз. Дело в том, что Ли Ю был весьма активно включен в общий разговор. Все старались быть внимательными и любезными по отношению к внуку Лао Ли, и ему приходилось отвечать на все вопросы, заданные Суи Лину, так как они были близкими друзьями и одноклассниками... Так что, ясное дело, Чиан Суи Инг был абсолютно неудовлетворен этой ситуацией.

После ужина пришел черед для старейшин дарить красные конверты*.

(красный конверт* - конверт с деньгами принято дарить в Китае на торжественные даты и важные события, например, свадьба, день рождения, юбилей и т.д)

Руки Сяо Лина уже были полны красных конвертов, видя это, Чиан Суи Инг достал из кармана чековую книжку, черкнул в ней пару-тройку чисел, оторвал чек и протянул его брату:

- Ну, иди, держи.

Чиан Суи Лин медленно взял протянутый ему чек, и неясное выражение появилось на его лице:

- Спасибо, Ге.

В этот момент отец как раз стоял позади них. Oн глянул на чек и тут же выказал свое неодобрение:

- Суи Инг, почему ты не выбрал подарок для брата? Что восемнадцатилетний школьник будет делать с такой огромной суммой денег? Совершенно ни к чему совершать эту транзакцию.

Не обращая особого внимания на слова отца, Суи Инг ответил:

- Он уже взрослый человек, и он должен знать, как тратить деньги.

Чиан Донг Юань (отец), недовольный этим раскладом, хмыкнул нахмурившись. Он повернулся к Чиан Суи Лину:

- Да, ты конечно же взрослый, но тебе надо учиться не только тратить деньги, но и уметь их зарабатывать. В будущем ты должен проводить больше времени с братом и учиться у него.

- Да, отец, - Суи Лин кивнул и посмотрел на него своими ясными глазами.

- Ладно, тебе пора ехать на вечеринку с друзьями, Ма Шу вас отвезет, не забудь хорошенько повеселиться.

Чиан Суи Инг, услышав это, вклинился в разговор:

- Отец, я их отвезу.

- Ты не хочешь немного посидеть и поболтать с нами?

"Ага, как же, горю желанием сидеть и болтать со старперами..." - подумал Суи Инг.

- Мне еще кое-чем надо заняться, так что я бы мог их подбросить, коль мне уж все равно ехать.

- Ну, что ж, тогда поезжайте.

Чиан Ге, "содрав отличный куш", схватил двух парней и "покинул сцену".

Доехав до караоке, он бросил прощальный взгляд на Ли Ю и собирался уже уезжать, как вдруг Суи Лин нерешительно сказал:

- Ге, ты бы тоже мог пойти с нами.

- Ну и чего мне туда идти? Общатьcя с кучей твоих одноклассников? - беспечно ответил он.

Чиан Суи Лин слегка надул губы и мягко прошептал:

- Ну, посидел бы немного...

Чиан Суи Инг пристально посмотрел на него:

- Ты хочешь, чтобы я сидел в окружении детей? Что хорошего из этого всего получится? - он завел машину. У него не было ни времени, ни желания веселить детей. Внезапно Ли Ю включился в разговор:

- Чиан Ге, пойдем с нами, ненадолго. Сегодня день Суи Лина.

Чиан Суи Инг медленно повернул ключ и выключил мотор. Он повернулся, остановив свой взгляд на Ли Ю.

В этом прекрасном, юном лице, сияющeм под неоновыми огнями, гармонично соединились выражения властности и грации. Он обладал необъяснимой манерой повелевать. Пристальный взгляд, направленный на Чиан Суи Инга, был полон ожидания.

Ох... даже у героев есть свои слабости, особенно если они под прессингом красоты и обаяния.

В конечном итоге Чиан Дашао вытащил ключи:

- Окей, окей, окей. Сегодня я принесу себя в жертву и пойду с вами.

***

Конец главы 3

Перевод: ewaryna

Не забывайте комментировать и голосовать (народ, жмите на звездочку, please)

Прошу прощения за возможные ошибки в орфографии и пунктуации. Работаю, к сожалению, без редактора. Так что просто игнорируйте их.


Continue Reading

You'll Also Like

94K 10K 61
Жанр: яой, романтика, комедия Главы: 96 +1 Автор\ы: 葫芦酱 Оригинальный статус: завершен Язык оригинала: китайский В отделении акушерства и гинекологии...
18.6K 1.6K 22
- И если отец был для меня как небо, - Пим легонько коснулся ладони, лежащей на подлокотнике кресла. - То ты стал целым миром, Пи'. === История стар...
18.9K 1K 46
Книга 3 - Запретная любовь Alt. Name: 臣服 III 禁斷之愛 Автор: Mo Qing Che/墨青城 43 глав + 2 дополнения Автоматический перевод с английского для оффлайн чтен...
138K 13.7K 74
Симпатичный юноша одернул подол своей белой рубашки, пытаясь прикрыть выпуклый животик и белые бедра, и обиженно спросил: "Мы же договорились, что я...