Перевод: Ewaryna
Редактор: ellysasina
Помощь в переводe с китайского: BearBearfam
***
К сожалению, редкая возможность интимного сближения была безвозвратно упущена, благодаря эффектному появлению Чиана Суи Лина. Чему, разумеется, старший Чиан был совсем не рад. Но тут уж ничего нельзя было поделать - Сяо Лин твёрдо решил ухаживать за 'тяжело' травмированным любимым братом, а потому доступ к Чиану был строго ограничен.
На протяжении следующих двух дней Чиан пытался найти хоть малейший шанс побыть с Ли Ю наедине, но все его попытки были абсолютно тщетны. Сяо Лин Зи, как говорится, буквально поселился в этом госпитале. Он не оставлял своего старшего брата ни на минуту, окружив его со всех сторон нежным вниманием и заботой, так что у того не было возможности не только проводить время с Ли Ю, но и даже просто прикоснуться к его руке...
После того, как тайфун, нагулявшись вдоволь, наконец-то утихомирился, погода постепенно начала стабилизироваться.
В день запланированного отлёта все трое отправились в аэропорт непосредственно из госпиталя и без особых задержек и ожиданий спокойно и быстро долетели до Пекина. Сразу же по прилёту Ли Ю и Суи Лин отправились в университет, а Чиан Суи Инг поехал домой отдохнуть и приготовиться к работе, на которую он решил выйти на следующий день.
Дома Чиану замечательно одному отдыхалось. Он всё ещё парил в облаках, находясь в приподнятом настроении от произошедшего в их взаимоотношениях с Ли Ю потепления. Ему было довольно трудно контролировать своё воодушевление, а потому, особо не сдерживаясь, он засыпал нефрита короткими сообщениями, на которые Ли Ю, надо сказать, сразу же с удовольствием отвечал.
То есть cейчас Чиан определённо мог наблюдать весьма позитивную перемену в отношении Ли Ю к его скромной персоне... Нефрит с энтузиазмом отвечал даже на его самые скучные и неинтересные СМСки! Что ж... похоже, что акт героического спасения 'заточённой в крепости принцессы' принёс ему просто неоспоримые бонусы.
Ли Ю действительно вёл себя иначе. Он был несравненно более мягким и отзывчивым, создавалось впечатление, словно он... влюблён. Да ради подобного результата Чиан не задумываясь вновь бы прошёл через эту ужасную поездку сквозь ураган!
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Влюблен в идиота/In Love With an Idiot
RomanceAвтор: Шуй Цянь Чэн (Shui Qian Cheng) *Перевод не имеет коммерческой цели и выполнен с целью популяризации автора среди русскоязычной аудитории*. Я глубоко тебя люблю, однако, ты влюблен в идиота. Идиот же, в свою очередь, не любит тебя в ответ, чт...