Влюблен в идиота/In Love With...

By evaewart

2M 133K 45.7K

Aвтор: Шуй Цянь Чэн (Shui Qian Cheng) *Перевод не имеет коммерческой цели и выполнен с целью популяризации ав... More

Синопсис
Глава 1 Он полностью соответствует моему вкусу...
Глава 2 Странно, но парень понравился ему еще больше...
Глава 3 Ге, ты бы тоже мог пойти с нами...
Глава 4 Чиан Ге, по крайней мере пошли ему сообщение
Глава 5 Баскетбол и впрямь приятнейший вид спорта...
Глава 6 А ну-ка, быстро смотри на меня!
Глава 7 Ге, надо просто чуть-чуть потерпеть
Глава 8 Я привык все делать сам
Глава 9 Посмотри налево...
Глава 10 Кого же мне найти?
Глава 11 Да что тут страшного?
Глава 12 Ты поймешь это позже...
Глава 13 В этот момент что-то произошло в его сердце...
Глава 14 Тот, кто привлек его... был явно мужского пола
Глава 15 Мой вид спорта - бокс
Глава 16 Ты запал на меня?
Глава 17 Я не могу быть с тобой
Глава 18 Тебе понравился мой поцелуй?
Глава 19 Я вообще ничего не чувствовал
Глава 20 Tы уж либо принимай, либо отказывай
Глава 21 Это невозможно... невозможно! О боже, это возможно...
Глава 22 ...ты же тоже придёшь вместе со своим братом?
Глава 23 Kак же, боюсь я тебя, пацан...
Глава 24 B этой жизни ты никого, кроме меня помнить не будешь
Глава 25 Tы теперь просто обязан жениться
Глава 26 А ну-ка, лапы свои убрал, придурок!
Глава 27 О черт,черт, черт! Так не должно было случиться!
Глава 28 Долг есть долг, и по счетам надо платить
Глава 29 Тебе не разрешено уходить!
Экстра глава. Первая встреча с братьями Чиан
Глава 30 Цена мне тридцать с чем-то юаней...
Глава 31 Tы же сам меня позвал, не так ли?
Глава 32 Какой адрес, сливка, я выезжаю
Глава 33 Быстро прими душ, ты весь насквозь пропитан потом
Глава 34 Пусть твои глаза отдыхают только на мне
Глава 35 Ге? Ты меня слышишь? Tы уже спишь?
Глава 36 Oднажды гордый Ли Ю склонится...
Глава 37 Давай остановимся здесь и сейчас
Глава 38 Kак одолеть действительно серьезного противника...
Глава 39 Ты сам подтолкнул меня на крайние меры...
Глава 40 Снимаешь штаны и отдаешься мне
Глава 41 У кого ж это такие большие яйца выросли?
Глава 42 Как говорится - не пойман не вор
Глава 43 Bечер выдался действительно удачным
Глава 44 Меня всего словно грязью облили!
Глава 45 Хорошо, я приготовлю для тебя...
Глава 46 Хорошо, поехали...
Глава 47 Я сплю с теми, с кем я хочу спать
Глава 48 Ли Ю? Ты меня слышишь?
Глава 49 Ты обязательно должен быть где-то здесь!
Глава 50 Я не надеялся на то, что ты приедешь...
Глава 51 Ты сам, по собственному желанию прыгнул ко мне в постель?
Глава 52 Ты же еще не забыл каков он есть на самом деле?
Глава 53 Bыгравировать на нем свой знак...
Глава 54 Тебе не стоит сообщать об этом моему брату
Глава 55 Я убью тебя своими руками
Глава 56 Kто ж это так запал в душу мастера Чиана?
Глава 57 Подвенечные платья для других...
Глава 58 Тот, кто навредил ему, уже не будет жить спокойной жизнью
Глава 59 Контрольный заплыв...
Глава 60 Идею мне эту подкинул Сяо Лин Зи...
Глава 61 Они более не кажутся близкими друзьями...
Глава 62 Ты не любишь Чиана Суи Инга... ты любишь меня
Глава 63 Жена наставила рога...
Глава 64 Хочешь такой подарок на день рождения?
Глава 65 Взорвавшаяся в руке граната
Глава 66 Подарок напоследок
Глава 67 Некто по имени Ли Ю...
Глава 68 Тебе конец, грёбаная крыса!
Глава 69 Я не дам ему уйти
Глава 70 Приезжай за мной... и отвези меня
Глава 71 Сяо Чжу, принеси мне воды
Глава 72 У твоего ге неприятности...
Глава 73 Тебе решать - либо Чиан, либо Ли Суан...
Глава 74 Я там, где тебя, слава богу, нет
Глава 75 Крестовый поход Ли Ю
Глава 76 Он принадлежит Ли Ю!
Глава 77 Ли Ю? А кто это вообще такой?
Глава 78 Ге, этот сорт удивительно сладкий...
Глава79 Очередной 'приятный' сюрприз?..
Глава 80 Маски сорваны
Глава 81 Нам не о чем разговаривать
Глава 82 Джин освободился от рабства лампы
Глава 83 Я всё исправлю, дай мне шанс!
Глава 84 Ты можешь быть счастлив только рядом со мной
Глава 85 Моей любимой Сливке...
Глава 86 Тебе и впрямь пора к психиатру...
Глава 87 Ты единственный, кого я хочу в этой жизни
Глава 88 Прекрасный сон был слишком короток...
Глава 89 Не проявить слабости перед этими двумя...
Глава 90 Как же ты докатился до такой жизни?
Глава 91 Я сам с ними разберусь
Глава 92 Не стоит искать глубокого смысла там, где его нет
Глава 93 Поехали к деду, ты за рулём.
Глава 94 Звонок, не предвещающий ничего хорошего.
Глава 95 Называй меня Суи Инг
Глава 96 Я скучаю по тебе...
Глава 97 Не хочу, чтобы ты был милым с кем-то, кроме меня
Глава 98 Как ты его только что назвал?
Глава 99 С удовольствием принимаю твоё предложение
Глава 100 Вездесущий ублюдок
Глава 101 Появившаяся надежда
Глава 102 Перегрызть паршивцу глотку
Глава 103 Надо же, ты до сих пор жив...
Глава 104 Я ничего не помню...
Глава105 Либо без сознания, либо мёртв...
Глава 106 Пусть он живёт!
Глава 107 Желаешь мне счастья - уйди
Глава 108 Ге, прошу, прости меня...
Глава 109 Ну и... как он? В последнее время?
Глава 110 Идти в гости определённо не следует
Глава 111 Доверься мне, мы всё уладим
Глава 112 Я забочусь о том, кто дорог мне
Глава 114 Верни Ли Ю
Глава 115 Ты - моя неизлечимая болезнь...
Глава 116 Скажи так, чтобы я понял...
Глава 117 Начни всё с начала...
Глава 118 Если тебе хорошо, то и я счастлив
Глава 119 Дедушка?!
Глава 120 Мы купим новую кровать...
Глава 121 Следуй за мной, и всё будет в порядке
Глава 122 Называй меня мужем, ничего не имею против
Экстра 1 (первая часть) / "Звонок любви"
Экстра 1 (вторая часть) / Умереть от твоей руки - честь для меня
Экстра 1 (третья часть) У нас на сегодня кое-что запланировано...
Экстра 2 Гений кинематографа
Экстра 3 / Интервью/ Сто личных вопросов автора её любимым героям.

Глава 113 Куда ты вляпался, Ли Ю?

13.5K 1K 155
By evaewart

Перевод: Ewaryna (Ева)

Редактор: ellybasina

***

Проводив Чиана и Ли Ю до первого этажа отеля, Ли Вэнь Яо, сдержанно распрощавшись, оставил их одних.

Парни прошли плечом к плечу через весь холл и вышли через парадную дверь, не проронив ни слова.

До стоянки тоже дошли молча, но как только поравнялись с парковочной стеной, Суи Инг внезапно развернулся и, схватив Ли Ю за грудки, с силой впечатал его в кирпичную стену.

В тусклом свете уличного фонаря их взгляды встретились.

Выражение абсолютного спокойствия в глазах нефрита ввело Чиана в замешательство. Он не мог понять, что же твориться у парня в голове? Либо он слишком в себе уверен, либо и впрямь безумен...

Не ослабляя захвата и не сводя с него пристального взгляда, Чиан, запустив руку в карман Ли Ю, достал оттуда пистолет. Он всё ещё надеялся, что нефрит блефовал, пугая всех удачной имитацией, но, ощутив вес и текстуру металла, Чиан, даже со своим небогатым опытом, понял, что пистолет у него в руках самый что ни на есть настоящий.

Убедившись, что их никто не видит, Чиан, стиснув зубы, спросил:

- Объясни, откуда у тебя это? Чем ты занимаешься? В какое дерьмо ты влез?

Обхватив дуло своей большой ладонью, Ли Ю медленно забрал пистолет из рук Чиана, затем слегка встряхнул им:

- В нём нет патронов, Чиан Ге, не переживай... пистолет не заряжен, - успокоил его парень, вернув 'игрушку' обратно в карман своих брюк, словно это был обычный мобильный телефон.

- Я даю тебе шанс объяснить произошедшее, - процедил Чиан. - Откуда пистолет?

- Это не мой... у друга одолжил, - нефрит явно избегал щекотливую тему.

- Я, по-твоему, похож на дурака? Что значит 'одолжил'? Зачем тебе пистолет?

Ли Ю вздохнул:

- Чиан Ге, с тех пор как я узнал, что Вэнь Яо положил глаз на твои деньги, я за ним всё время наблюдал. Он опасный ублюдок. А ты... ты никогда не имел дела с такими мразями. Ты не можешь действовать против него его же методами. Поэтому я и достал эту штуковину. Как видишь, сработало именно так, как я и надеялся - этот подонок сразу успокоился. Не волнуйся, он не посмеет рисковать безопасностью своего брата, а потому не будет нас преследовать.

Объяснение совсем не успокоило Чиана:

- Кто дал тебе эту дрянь? Неужели не понимаешь, что, не дай бог что случиться, у тебя будут проблемы... Большие проблемы! До тебя не доходит очевидное, или у тебя напрочь отсутствует чувство самосохранения? Ты, что ли, совсем тупой?

Неожиданно в ответ на гневные слова лицо Ли Ю вдруг озарилось счастливой улыбкой. Склонив набок голову, он мягко чмокнул Чиана в губы:

- Чиан Ге, ты все же до сих пор заботишься обо мне.

Суи Инг на пару секунд застыл, затем грозно сдвинул брови:

- Смотрю, тебе реально мозги отшибло. Ты бы лучше подумал, как избавиться от той проблемы, которая у тебя в кармане.

Нефрит негромко рассмеялся:

- Хорошо, подумаю.

- И ещё... - Суи Инг подозрительно прищурился, - чем ты занимался все это время? Как ты соберёшь такую огромную сумму всего за месяц?

Ли Ю сдавленно кашлянул:

- Чиан Ге, сначала отпусти мою шею... ты душишь меня...

До Суи Инга вдруг дошло, что он и впрямь сжимал шею парня всё сильнее и сильнее, так что на коже уже проступили красные пятна. Он поспешно опустил руки.

- Я с другом занялся бизнесом на побережье, - продолжил объяснение Ли Ю, - заработал немного денег, так что проблем быть не должно. Чиан Ге, прости, что вмешиваюсь, но больше я не позволю этой мрази лезть в твой бизнес и усложнять тебе жизнь.

Всё, что сказал нефрит, не внушило Чиану никакого доверия. Фраза насчёт какого-то друга и странного бизнеса на побережье сильно насторожила его. Что это за бизнес такой, если всего за пару месяцев парень на себя не похож, словно на десять лет старше стал, да ещё и оружие приобрёл?

Чиан, конечно, понимал, что не должен ничего спрашивать и лезть в дела Ли Ю, но он не мог не думать о том, что с ним явно происходит что-то не то... Он ведь ещё совсем молодой, всего-то двадцать с небольшим, только-только вошёл в общество, мог завести опасных приятелей и быть обманутым. Иначе как ещё он мог так быстро найти целую кучу денег, как будто они с неба на него свалились?!

Чиан не мог перестать волноваться... наверняка пацан куда-то вляпался.

Нефрит появился как раз в тот момент, когда Чиан остро нуждался в помощи. Удивительным образом, взяв ситуацию в свои руки, помог решить сложную проблему и даже взвалил на себя бремя долга. Кому под силу выдержать на себе столь неподъёмную ношу? Даже при самом удачном бизнесе, как он собирался выплатить задолженность, да ещё и возместить ущерб в тройном размере? Он, что ли решил ограбить банк? Или уже ограбил?

На каких основаниях Ли Ю с такой уверенностью раздаёт подобные обещания? Особенно отморозку типа Вэнь Яо?

И всё же... как бы Чиан сейчас ни сомневался, поступок парня потряс его душу. То, что сделал Ли Ю... Никогда и ни от кого Суи Инг не ожидал ничего подобного.

Раньше, сколько бы нефрит ни давал ему возвышенных обещаний, какие бы красивые слова ни говорил - после всех тех гадостей, которые он совершил, сердце Чиана не открывалось. Но сегодня, когда ему действительно так нужна была помощь, Ли Ю пришёл и... спас его.

Суи Инг не любил высокопарности, но то, что сделал Ли Ю, называлось именно так - он его спас.

А к подобным поступкам в отношении своей персоны Чиан не привык. Ради него никто, никогда ничем не жертвовал. Его обязанность с юных лет - нести на себе ответственность за других, воспринималась им как должное. Но когда что-то шло не так, как бы трудно ни приходилось, он, сжимаясь в комок, выбирался из всех проблем самостоятельно.

Суи Инг предпочитал пройти через страдания, чем умолять других о помощи.

Однако Ли Ю, зная характер Чиана, не ждал пока его попросят - просто появился как снег среди лета и вытащил его из дерьма.

Разве мог Чиан этого не оценить?! Не каменный же он в самом деле...

Возможно, под влиянием момента Суи Инг проявлял излишнюю чувствительность, но не в состоянии с собой бороться, он буквально растворялся от чувства радости... И это чёртово умиление не давало ему возможности толком сосредоточиться и найти ответы на важные вопросы. Где пацан найдёт деньги? Какие дела он проворачивает? Почему таскает пистолет в кармане?

Чиан был серьезным бизнесменом, и хоть порой ему приходилось использовать связи, чтобы сэкономить время и обойти некоторые преграды на пути его проектов, в целом он зарабатывал честные деньги. А каждому, кто занимался законным бизнесом, известно - деньги не приходят легко, и уж тем более не в таком внушительном количестве.

- Ли Ю, - Суи Инг прямо посмотрел на него, - каким именно бизнесом ты занимаешься?

Нефрит не отрывал от него счастливого взгляда:

- Чиан Ге... ты так давно ни о чём со мной не разговаривал.

- Не меняй тему. Где ты найдёшь деньги для Ли Вэнь Яо?

- Чиан Ге, не волнуйся, у меня есть решение. Используй это время, чтобы позаботиться о своих делах. Когда деньги вернутся в оборот, твоя проблема и без меня будет решена.

Суи Инг понял, что сейчас не дождётся ответа. Давить на Ли Ю не имело смысла, поэтому временно пришлось отступить. Неторопливо расправляя воротник на рубашке парня, он задумчиво смотрел на него.

Ли Ю стоял не в силах пошевелиться. Адамово яблоко взволнованно прокатилось по горлу... Совсем непросто скрывать своё волнение и желание обладать этим человеком, но пришлось, превозмогая себя, сдерживаться.

Он нежно обнял Суи Инга:

- Чиан Ге, - уткнувшись в шею, глухо произнёс нефрит, - какое-то время меня не будет в Пекине.

Чиан слушал, не перебивая.

- Помнишь, ты сказал, что готов дать мне шанс, если я удвою твои потери. Это твои слова, не думай, что я забыл. Так что сейчас я буду много работать... пожалуйста, дождись меня. Не встречайся с другими, просто жди меня.

Оставив влажный поцелуй на мочке уха, Ли Ю заставил себя разомкнуть объятия, после чего, развернувшись, покинул парковку.

Чиан, словно в оцепенении, смотрел вслед удаляющегося силуэта...

Позже, вспоминая этот полный эмоций эпизод, Чиан сожалел, что не остановил Ли Ю.. не удержал, не вызвал на откровенный разговор... Не стоило его отпускать. Ведь чувствовал же, что парень не в себе! Однако на тот момент Чиан и сам был настолько потрясён всем произошедшим, что попросту не успел вовремя отреагировать.

Время, которое у него появилось, благодаря стараниям Ли Ю, было для Чиана словно манна небесная.

Спустя пару недель строительство жилого комплекса успешно завершили, квартиры распродали мгновенно, буквально за день, что принесло Чиану приличную сумму. Кроме того, пришлось продать проект, над которым он сам собирался работать, но, когда нужны деньги, необходимо проявлять щедрость. Постепенно набиралась нужная сумма.

После того последнего сообщения Суи Лин наконец-то перестал беспокоить старшего брата, зато активно включился в работу по сбору средств, чем очень помог.

Суи Лина выписали через три месяца после инцидента с аварией. Выйдя из больницы, он, не отлёживаясь дома ни дня, сразу же приступил к работе. Благодаря помощи Чиана финансовое состояние компании наконец-то удалось стабилизировать.

К прискорбию Суи Лина, как только бизнес пришёл в норму, старший брат, сдав все дела, сообщил, что уходит.

Объяснил он это весьма логично тем, что у него, в конце концов, на руках важные проекты в своих собственных компаниях. Однако основная причина, разумеется, заключалась в том, что встречи с младшим братом до сих пор заставляли его чувствовать себя крайне неудобно.

Перед уходом он без малейших стеснений переписал на своё имя большое количество активов. Несмотря на то, что ему пришлось пережить очень трудные времена, сейчас он ежедневно зарабатывал целое состояние.

Прошёл ровно месяц после встречи с Ли Вэнь Яо. Вспоминая 'романтичный' ужин при свечах с боссом мафиозной группировки, Суи Инга всё ещё трясло от бешенства.

Взяв на себя инициативу, Чиан, имея на руках необходимую сумму, связался с Вэнь Сюном, с целью, как это и было договорено, заткнуть финансовый пробел. К его удивлению, Вэнь Сюн сообщил, что Ли Ю уже обо всём позаботился... Как и обещал, он полностью расплатился с долгом, включая все проценты.

***

Конец главы 113

Перевод: Ewaryna (Ева)

Дорогие читатели, пожалуйста, оставляйте комменты, голосуйте... и любите друг друга))






Continue Reading

You'll Also Like

71.8K 6.9K 111
Единственная наложница в императорском дворце, которую ненавидит император. Мужчину-наложника, Ён Хвавуна, с внешностью, краше цветка, ненавидели все...
41.2K 9.9K 43
Автор: 空菊 Оригинальное название: 野蛮成瘾 Количество глав: 43 Это история о заблудившемся красавце, которого подобрал в лесу дикарь и привел в свою хижин...
111K 10.6K 111
Автор: Шуй Цяньчэн/ Ни для кого не секрет, что Цзянь Суйин предпочитает мужчин! История начинается с того, что Цзянь Суйин влюбляется с первого взг...
70.4K 1.1K 5
Автор: 壳中有肉 Количество глав: 28 + 5 экстр Перевод: MelissaMelody Возрастное ограничение: СТРОГО 18+ ❗️❗️❗️Начиная читать, вы подтверждаете свое сов...