Cap.30 "Inside I know it's over, you're really gone" (Mariah Carey)

1.9K 156 116
                                    

So this is the end of you and me
(Então este é o fim entre você e eu)
We had a good run and I'm setting you free
(Nós tivemos um bom curso, e estou te libertando)
To do as you want, to do as you please
(Para que faça o que quiser, para que faça o que te agrada)
Without me
(Sem mim)

Caminhava o mais rápido que minhas pernas permitiam enquanto fechava os botões de minha camisa. Embora o vento estivesse forte, eu ainda sentia o suor por baixo de meus cabelos, umedecendo sua raiz e sem mais delongas os fios por completo. Apressei-me, já estava tarde e eu sabia o que me esperava quando eu chegasse lá, Veronica faria um show, suas amigas tentariam me impedir, mas não desta vez. Eu precisava falar com Elizabeth, eu precisava vê-la depois do que aconteceu, depois do que Sweet Pea disse. Eu precisava saber se estava tudo bem, ela precisava saber que eu não faria mais nada que pudesse machucá-la.

Remember wen you were my boat, and I was your sea?
(Se lembra quando você era meu barco, e eu era seu mar?)
Together we'd float so delicately
(Juntos flutuávamos tão delicadamente)
But that was back when we could talk about anything
(Mas isso é de quando podíamos conversar sobre qualquer coisa)

Parei em frente ao apartamento onde Elizabeth e aquilo que ela chamava de amigas estavam hospedadas. Respirei fundo e enxuguei meu buço e testa, tentando não parecer desesperado quando na verdade, eu estava, e este era o único real motivo pelo qual eu suava daquela maneira. Fechei os dedos e olhei pra porta à minha frente, ensaiei algumas vezes uma batida, mas não consegui fazê-lo tão já, mais uma vez inalei todo o ar que consegui, e o expirei pelos lábios, então fechei meus olhos apertado, tocando três vezes com as costas do meu indicador.

'Cause I don't know who I am
(Porque eu não sei quem eu sou)
And you're running circles in my head
(E você está correndo em círculos em minha cabeça)
And I don't know just who you are
(E não sei quem exatamente você é)
When you're sleeping in someone else's bed
(Quando está dormindo na cama de outro alguém)

- Já vai! - Ouvi uma vez feminina gritar, mas não consegui reconhecer, certamente não era Elizabeth, a porta se afastou e eu vi Midge atrás dela, rapidamente uniu as sobrancelhas e olhou para trás, depois tornou a me olhar.
- A Elizabeth está aí? - Perguntei entre algumas ofegadas.
- Olha, melhor você ir pro seu apartamento, Jug. - Me aconselhou.
- Não, eu quero falar com a Elizabeth, você pode, por favor, chama-la? - Pedi, tentando ser educado, quando eu apenas queria estourar aquela porta e procurá-la por conta própria.
- Ela não quer falar com você. - Valerie disse, parada atrás de Midge, rolei os olhos.
- Bom, vou explicar uma coisa... - Apoiei minha mão no batente e as encarei - Eu vou falar com ela, então se vocês não chamarem, eu entro e chamo. - Cansado de ser educado, falei com a voz firme, elas se entreolharam.
- Eu vou perguntar se ela quer falar com você. - Valerie disse com uma sobrancelha arqueada, se afastando, olhei pra Midge que parecia impaciente, com a expressão enfezada, acabei dando risada.
- Cara feia pra mim é fome, Midge. - Ela forçou um sorriso falso e depois bateu a porta na minha cara.

Three whole words and eight letters late
(Três palavras inteiras e oito letras atrasadas)
That would have worked on me yesterday
(Que teriam funcionado para mim ontem)
We're not the same, I wish that it could change
(Nós não somos os mesmos, eu queria que isso pudesse mudar)
But it can't
(Mas não pode)

Umedeci meus lábios, sentindo o gosto salgado do meu suor. Encostei minha testa no batente, por que as coisas tinham de ser tão complicadas? Como se não bastasse, as pessoas gostam de complicá-las ainda mais. Não seria fácil Elizabeth reconhecer que sente minha falta, me escutar, saber que eu não fiz aquilo por mal, me perdoar e então ficarmos juntos? Soa simples, não é? Uma pena que não escolhemos o que perdoar, o que esquecer, o que superar. Há coisas que fingimos ter deixado pra trás, e de repente estamos completamente presos à elas, tanto que mal nos movemos.

Betting Her - Adaptação BugheadOnde as histórias ganham vida. Descobre agora