郁可唯 ~ Heart Embroidered Like Jade (锦心似玉)

49 0 0
                                    

Song from The Sword And The Brocade

Yisa Yu: Táohuā zhuāng lú huǒ zhǔ chá xiāng
Sù xīn zhī jǐnxiù shíguāng yuè sè jìng jìng tǎng
Zhǐ duǎn qíngyì zhǎng zhǐ pàn rén yīshuāng
Qiūfēng liáng dēnggāo pínglán wàng
Qīngshān rìmù yàn chéngxíng báimǎ qiān guān chuǎng
Shì shéi de niàn xiǎng rùmèng guī gùxiāng
桃花妆 炉火煮茶香
素心织锦绣时光 月色静静淌
纸短情意长 只盼人一双
秋风凉 登高凭栏望
青山日暮雁成行 白马千关闯
是谁的念想 入梦归故乡
Peach blossom makeup, stove tea incense
Su Xin weaving splendid time, the moonlight quietly
The paper is short and the love is long
Autumn breeze, ascend and lean on a fence
The geese travel in the sunset of the green mountains
Who's thinking about returning to hometown in a dream

Zhōng nánwàng yòng nǐ wēnnuǎn shǒu zhǎng
Wò jǐn wǒ qù cháng fēng pòlàng
Wèicéng xiǎng qián lù màncháng
Qīngsī chéng shuāng wǒ réng zài nǐ shēn páng
Xīn gǔntàng shì zhè bān liǎ xiāng wàng
Qíng shēn chù zài wúxū yǐncáng rèn shìjiān
Duōshǎo jù sàn duō shào wúcháng
终难忘 用你温暖手掌
握紧我 去长风破浪
未曾想 前路漫长
青丝成霜 我仍在你身旁
心滚烫 似这般俩相望
情深处 再无需隐藏 任世间
多少聚散 多少无常
Unforgettable, warm your palms with you
Hold me tight and go to the wind and waves
Never thought that the road ahead is long
The blue silk becomes frost, I'm still by your side
My heart is hot, looking at each other like this
There is no need to hide in the depths of love anymore
How much gathering and dispersing, how much impermanence

Xiéshǒu dào tiān huāng qiūfēng liáng dēnggāo pínglán wàng
Qīngshān rìmù yàn chéngxíng báimǎ qiān guān chuǎng
Shì shéi de niàn xiǎng rùmèng guī gùxiāng
携手到天荒 秋风凉 登高凭栏望
青山日暮雁成行 白马千关闯
是谁的念想 入梦归故乡
Hand in hand to the wilderness, the autumn breeze is cool
The geese travel in the sunset of the green mountains
Who's thinking about returning to hometown in a dream

Zhōng nánwàng yòng nǐ wēnnuǎn shǒu zhǎng
Wò jǐn wǒ qù cháng fēng pòlàng
Wèicéng xiǎng qián lù màncháng
Qīngsī chéng shuāng wǒ réng zài nǐ shēn páng
Xīn gǔntàng shì zhè bān liǎ xiāng wàng
Qíng shēn chù zài wúxū yǐncáng rèn shìjiān
Duōshǎo jù sàn duō shào wúcháng
终难忘 用你温暖手掌
握紧我 去长风破浪
未曾想 前路漫长
青丝成霜 我仍在你身旁
心滚烫 似这般俩相望
情深处 再无需隐藏 任世间
多少聚散 多少无常
Unforgettable, warm your palms with you
Hold me tight and go to the wind and waves
Never thought that the road ahead is long
The blue silk becomes frost, I'm still by your side
My heart is hot, looking at each other like this
There is no need to hide in the depths of love anymore
How much gathering and dispersing, how much impermanence

Xiéshǒu dào tiān huāng zhōng nánwàng
Yòng nǐ wēnnuǎn shǒu zhǎng
Wò jǐn wǒ qù cháng fēng pòlàng
携手到天荒 终难忘
用你温暖手掌
握紧我 去长风破浪
Hand in hand to the sky, it will be unforgettable
Warm the palm of your hand
Hold me tight, go to the wind and waves

Wèicéng xiǎng qián lù màncháng
Qīngsī chéng shuāng wǒ réng zài nǐ shēn páng
Xīn gǔntàng shì zhè bān liǎ xiāng wàng
Qíng shēn chù zài wúxū yǐncáng
Rèn shìjiān duōshǎo jù sàn
Duō shào wúcháng xiéshǒu dào tiān huāng
未曾想 前路漫长
青丝成霜 我仍在你身旁
心滚烫 似这般俩相望
情深处 再无需隐藏
任世间 多少聚散
多少无常 携手到天荒
Never thought that the road ahead is long
The blue silk becomes frost, I'm still by your side
Hearts are burning hot, like this two looking at each other
Deep in love, no need to hide anymore
How many gatherings and dispersing in the world
How much impermanence, hand in hand to the sky

Rèn shìjiān duōshǎo jù sàn
Duō shào wúcháng xiéshǒu dào tiān huāng
任世间 多少聚散
多少无常 携手到天荒
How many gatherings and dispersing in the world
How much impermanence, hand in hand to the sky

中国戏剧 原声带 歌曲歌词 (Part 2/25)Where stories live. Discover now