朱兴东 ~ Same Moonlight (相同月光)

67 0 0
                                    

Song from Time Flies And You Are Here

Don Chu: Huíyì zǒng lìlì zài mù péibàn wǒ yántú měi yībù
Chuī jǐnle fēngshuāng hánshǔ diānpèi de sīniàn què gèng jiāngù
Xiāngtóng yuè guāngzhào zài bǐcǐ jiānbǎng
Jiùsuàn tiāngèyīfāng yě néng jìn zàixīn shàng
回忆总 历历在目 陪伴我沿途 每一步
吹尽了 风霜寒暑 颠沛的思念 却更坚固
相同月光 照在彼此肩膀
就算天各一方 也能近在心上
Memories are always vivid in my eyes, accompany me every step of the way
Exhausted the wind, frost, cold and heat but my longing is stronger
The same moonlight shines on each other's shoulders
Even if the sky is separate, you can be close to your heart

Pīfēng guòwǎng màntiān xīnghé cìqīng zài bèi shàng
Suìyuè diēdàng zhǐyǐnzhe wǒ dào yuǎnfāng Oh
Rèn yīlù de fēngguāng ràng qīngchūn rǎn shàng shuāng
Xīnlǐ miàn yījiù shì dāngshí de shàonián láng
Tà biànle tiānxià guīyī nǐ shēn páng
披风过往 漫天星河 刺青在背上
岁月跌宕 指引着我到远方 Oh
任一路 的风光 让青春 染上霜
心里面 依旧是 当时的 少年郎
踏遍了 天下 皈依你身旁
The cloak passes by, the sky full of stars, tattoos on the back
The ups and downs guide me far away oh
The scenery of any road makes youth stained with frost
In my heart is still the boy at the time
I've traveled all over the world, I take refuge by your side

Nǐ zài wǒ suǒyǒu jìn chù huàshēn chéng yùjiàn de wànwù
Yǒu duōshǎo míngxīn kègǔ yěxǔ dào fǔlàn yīrán jiāngù
Xiāngtóng yuèguāng wēnnuǎn bǐcǐ jiānbǎng
Jiùsuàn tiāngèyīfāng yě néng jìn zàixīn shàng
你在我 所有近处 化身成遇见 的万物
有多少 铭心刻骨 也许到腐烂 依然坚固
相同月光 温暖彼此肩膀
就算天各一方 也能近在心上
You are all near me, incarnate into everything you meet
How many are unforgettable, maybe to rot but still strong
The same moonlight warms each other's shoulders
Even if the sky is separate, you can be close to your heart

Nìfēng ér shàng màntiān xīnghé xún nǐ de yuǎnfāng
Rén hǎi mángmáng xīntiào wèi nǐ biàn gǔntàng
Rèn mìngyùn zài yáohuàng fān bù chū wǒ shǒuzhǎng
Ràng děnghòu hé yíhàn yuán quēguò zài yuánmǎn
Ràng gūyǐng zhǎodào duì de rén yīshuāng
逆风而上 漫天星河 寻你的远方
人海茫茫 心跳为你 变滚烫
任命运 再摇晃 翻不出 我手掌
让等候 和遗憾 圆缺过 再圆满
让孤影 找到 对的人 一双
Go up against the wind, all over the sky, looking for your distance
The sea of people, my heartbeat becomes hot for you
Let fate shake again, can't turn out my palm
Let the waiting and regret complete the lack of the past and then be fulfilled
Let Gu Ying find right person one pair

Màntiān xīnghé xún nǐ de yuǎnfāng
Rén hǎi mángmáng xīntiào wèi nǐ biàn gǔntàng
Rèn mìngyùn zài yáohuàng fān bù chū wǒ shǒuzhǎng
Ràng děnghòu hé yíhàn yuán quēguò zài yuánmǎn
Ràng gūyǐng zhǎodào duì de rén yīshuāng
漫天星河 寻你的远方
人海茫茫 心跳为你 变滚烫
任命运 再摇晃 翻不出 我手掌
让等候 和遗憾 圆缺过 再圆满
让孤影 找到 对的人 一双
The sky is full of stars, looking for your distance
The sea of people, my heartbeat becomes hot for you
Let fate shake again, can't turn out my palm
Let the waiting and regret complete the lack of the past and then be fulfilled
Let Gu Ying find right person one pair

中国戏剧 原声带 歌曲歌词 (Part 2/25)Where stories live. Discover now