(unicode)
သခင်ငယ်နှင့် သူ၏ နတ်ဆိုးစစ်တပ်
[ဘာသာပြန်]
အခန်း - ၉၀
ရေကန်ထဲ မင်းဘာသာ ခုန်ဆင်းလိုက်။
ဆိုတော့ ပြောရရင် အညှာအတာ ကင်းတဲ့ တိုက်ပွဲက ဆက်လက် ဖြစ်ပွားနေပါတယ်။
ကော်ဘန်ကို ငါက အနိုင်ယူပြီးနောက် တခြား ကျောင်းသားတွေလည်း ထွက်လာတယ်။ ငါ့နတ်ဆိုးတွေကို ငါလုံးဝ ထုတ်မပြခဲ့ဘူးလို့ ငါမထင်ထားဘူး။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော့် ပြိုင်ဘက်တွေက လက်မလှုပ်ပေမယ့် အရိုက်ခံရတဲ့အချိန်တိုင်း လူအုပ်က စိတ်လှုပ်ရှားနေတယ်။
လာဗင်ဒါက အလုပ်အားလုံးကို လုပ်ခဲ့တယ်။ သူမက လူတွေနဲ့ ဆော့ကစားရတာကို ပျော်တယ်လို့ ကျွန်တော် ထင်ပါတယ်။ ငါက ငါ့ပြိုင်ဘက်တွေကို ငြီးငွေ့စွာ ကြည့်နေတယ်။
မိနစ်နှစ်ဆယ် ကြာသွားတယ်။ နောက်ထပ်ကျောင်းသား တစ်ယောက်ပဲ ရှိတော့တယ်။
ဒါက မျက်မှန်တပ်ထားပြီး တင်းတိပ်တွေနဲ့ ခပ်ပုပုကောင်လေးတစ်ဦးပါ။ သူက ကြောက်ရွံ့တုန်လှုပ်နေတယ်။ ငါ ကိုယ်ချင်းစာစိတ်နဲ့ သူ့ကိုကြည့်ခဲ့တယ်။
" သွားတော့ သူက ငါ့အတွက် လွယ်တယ် "
"..."
" အဆင်သင့် ဖြစ်ပြီလားဟင် "
စီစဥ်သူက ပြောလာပါတယ်။ လူပုလေးဟာ သူ့ရဲ့ မှော်ပညာကို စတင် ထုတ်ဖော် လိုက်တော့မယ်။ ငါက လက်ကိုသာ ပိုက်ပြီး သူ့ကို ကြည့်နေလိုက်တယ်။ သူအရင် တိုက်ခိုက်ဖို့ ငါစောင့်နေခဲ့တယ်။
ဟင် ငါ့အမြင်အာရုံက ဘာကြောင့် မှုန်ဝါးလာရတာလဲ။
" သခင် " လာဗင်ဒါက ကျွန်တော့်ကို စိုးရိမ်တကြီးနဲ့ ကြည့်တယ်။ အေ့ ရုတ်တရက် ငါ လဲကျသွားတယ်။
" အက်ဇာ ... "
" အက်ဇာ ... "
*****
ကောင်းပြီ။ ဒါက ရှက်စရာပဲ။ ငါကစက်ဟစ်နဲ့ ရန်ဖြစ်ရတာ ပင်ပန်းနေသေးလို့ မေ့လဲသွားတယ်။ အဲဒီ မိုက်မဲတဲ့ ရှေးနတ်ဆိုး။ ရှက်စရာကောင်းတဲ့အချက်က လူသေးသေးလေး ဆီကနေ ငါရှုံးသွားတာပဲ။ အခြား ပါဝင်သူများကြားထဲမှာ သူက ရုပ်ရည် အညံ့ဆုံးဖြစ်တယ်။ အခု ကျွန်တော် သူနာပြုခုတင်ပေါ်မှာ လှဲနေတယ်။
CITEȘTI
Young Master And His Demon Army [ဘာသာပြန်] Completed
Acţiune(UniCode) 'ချစ်ခြင်းမေတ္တာလို့ ပြောရင်၊ ငါချစ်မိတဲ့သူက မင်းဆိုတဲ့ လူတစ်ယောက်တည်း အတွက်ပဲ' (Zawgyi Code) 'ခ်စ္ျခင္းေမတၱာလို႔ ေျပာရင္၊ ငါခ်စ္မိတဲ့သူက မင္းဆိုတဲ့ လူတစ္ေယာက္တည္း အတြက္ပဲ'