Глава 151. Речное происшествие

28 7 1
                                    

Путешествие по реке было ужасно скучным, однако Шао Сюань не мог позволить себе расслабиться и утратить бдительность. Его внимание было обострено до предела – слишком уж много опасностей подстерегало его в этих водах. Затаившиеся на глубине речные твари могли напасть и утащить его под воду. Кроме того, нужно было постоянно следить за тем, чтобы не сбиться с курса, чтобы попутный ветер наполнял паруса, и чтобы челнок не утянуло в водоворот.

Оставалось меньше тридцати "безопасных" дней до момента окончания сезона дождей и полного лунного затмения.

Шао Сюань не знал, насколько широка эта река, поэтому он старался как можно скорее преодолеть этот опасный путь. Юноша понимал, что если через пятнадцать дней, им не попадется клочок суши, на котором можно передохнуть, им придется поворачивать назад. В противном случае, коварная река может поймать путешественников в ловушку, из которой не будет выхода. Например, впереди их может поджидать водопад, который они заметят слишком поздно.

Из-за отсутствия в реке других живых существ, кишевшие в этих водах пираньи стали чрезвычайно активными. Время от времени, юноша видел, как бурлит река в местах их скопления, а порой даже можно было заметить, как они выпрыгивают из воды. Чем дальше Шао Сюань и Чача удалялись от родных берегов, тем крупнее становились эти твари.

Резкий всплеск нарушил тишину.

Из воды внезапно выпрыгнула здоровенная рыбина, примерно четыре метра в длину. Беззвучно разевая рот, она взмыла в воздух и, перелетев через челнок, шлепнулась в воду с другой стороны.

Раньше, когда случалось подобное, Шао Сюань просто отклонялся в сторону, не давая рыбам себя задеть. Однако теперь ему было ясно, что хищные рыбы выбрали его своей жертвой и хотят на него напасть.

Одной рукой придерживая парус, юноша поддел ногой деревянную палку и подбросил ее в воздух, чтобы перехватить свободной рукой. Проделав эти манипуляции, он приготовился отбиваться от пираний.

Сейчас в его руках было не копье, а всего лишь затупленная палка. Однако в данном случае, это было как нельзя лучше, так как Шао Сюань опасался пролить кровь. Он знал, что стоит капле крови упасть в воду, ее металлический запах моментально привлечет пираний со всех сторон. Их будет слишком много, и он просто не сумеет отбиться от этих острозубых тварей.

Хроники Первобытных ВойнWhere stories live. Discover now