[Zawgyi]
Translated by No_coz
BGM - In The End - Tommee Profitt remix
ယံုၾကည္ရာ (၁၃)
~~~~~~~~~~အားလံုး အတတ္နိုင္ဆံုး ႀကိဳးစားေနပါလ်က္နဲ႔ ယံုၾကည္မႈ အစြမ္းတစ္မ် ိဳးလိုအပ္ေနေတာ့ သစ္ပင္ကို ခ် ဳပ္ေနွာင္တာ မေအာင္ျမင္နိုင္ဘူးျဖစ္ေနတယ္။ မေကာင္းဆိုးဝါးခ် ီေတြက တာက် ိဳးသည့္ပမာ ဒလေဟာ စီးဆင္းလာျပန္တယ္။ ယံုၾကည္ရာကို ဆုပ္ကိုင္ကာ ေတာင့္ခံေနသူေတြကိုပါ ေတြေဝမိန္းေမာလာေစတယ္။
တိုင္လာဘက္ကလည္း တိုက္ခိုက္ရန္ျပဳလာသူေတြရန္က ကာကြယ္ဖို႔၊ တားဆီးဖို႔ လုပ္ေနရတယ္။ က်န္တဲ့ အဖြဲ႕ဝင္ေတြလည္း ဝင္ကူညီခ်င္ေပမယ့္ အစြမ္းအစ မရွိနိုင္ဘူး ျဖစ္ေနတယ္။ သူတို႔ရဲ႕ ယံုၾကည္မႈစြမ္းအားေတြက သိပ္မခိုင္ျမဲေတာ့ မေကာင္းဆိုးဝါးခ် ီေတြၾကားကေန ေမွာ္ဖန္ေက် ာက္ကို လင္းထိန္သြားေစနိုင္မွာ မဟုတ္ေလာက္ဘူး။
သူတို႔ေတြ အႏၱရာယ္တြင္းနက္ထဲ ကမ္းမျမင္လမ္းမျမင္နိုင္ျဖစ္ေနခ် ိန္မွာ သိပ္သည္းလွတဲ့ ယံုၾကည္မႈ အင္အား အစုအေဝးႀကီးက ေနမင္းပမာ ေမွာင္မိုက္ေနတဲ့ ေကာင္းကင္ယံကို ထိုးခြင္း အလင္းေပးလိုက္နိုင္တယ္။
အားလံုး မ်က္လံုးေတြ က် ိန္းလို႔ ေမွးပိတ္လိုက္ရတယ္။ အေစာပိုင္းတုန္းက လံုးဝခမ္းေျခာက္သြားတယ္ထင္ရတဲ့ စြမ္းအားေတြဟာ ရုတ္ခ်ည္း ျပန္ျပည့္သြားသလိုပဲ။ အလံုးအရင္း အားျပန္ျပည့္လာတယ္။ သူတို႔အားလံုး စိတ္ဝိဉာဥ္ထဲကေန လႈိက္လႈိက္လွဲလွဲခံစားမိလိုက္ၾကတယ္။
သူတို႔တေတြ အလင္းေရာင္ေတြ စုေဝးရာကို လွည့္ၾကည့္လိုက္ေတာ့ ရွန္႔ခယ္ အနားနားမွာ ကေလးမေလးတစ္ေယာက္ ရပ္ေနတာကို ေတြ႕လိုက္ၾကေတာ့တယ္။ သူကေလးက ေမွာ္ဖန္ေက် ာက္တစ္လံုးကို ကိုင္လ်က္ရပ္ေနတာ။
သူ႔ဆီပါးကေန အလင္းေရာင္ေတြ ၿပိဳးပ်က္လ် ံထြက္ေနတယ္။ သူ႔မ်က္လံုးကေလးေတြက ရတနာေက် ာက္ျမက္အဖိုးတန္ေတြလို တဖ်တ္ဖ်တ္လက္လ်က္ မေကာင္းဆိုးဝါးခ် ီေတြ လႊမ္းၿခံဳခံေနရတဲ့ ရွန္႔ခယ္ကို မမွိတ္မသုန္ၾကည့္ေနတယ္။
YOU ARE READING
မီးတောက်ကြားကပန်းတစ်ပွင့် [မြန်မာဘာသာပြန်]
Romance【ရှင် ဘယ်တော့မှ ငြိမ်းငြိမ်းချမ်းချမ်းမသေရပါစေနဲ့ ...!】 သို့နှင့်၊ ရှန့်ခယ်တစ်ယောက် ဘယ်တော့မှ အဆုံးမသတ်နိုင်သည့် သနားစရာ အသက်ဘဝကို တစ်ချိန်လုံး စွန့်ပစ်စွန့်လွှတ်နေရသော သံသရာထဲ (အတင်းအကြပ်စေခိုင်းသဖြင့်) ကျင်လည်ရတော့သည်။ Name : Heroic Death System...