Chương 83: Nhất định là hắn

1.9K 83 0
                                    

Không có thứ thuốc nào chữa được căn bệnh tình yêu, chỉ có tình cảm ngày một hãm sâu.


Tang Cẩn và Chu Tiểu Vạn cùng vào phòng thẩm vấn, hai người bên trong thấy bọn họ tới, dường như cảm thấy bất ngờ.

"Boss đâu? Anh ấy không phải cùng Tang Cẩn tới thẩm... Tới nói chuyện với cô Trình sao?" Thích Nguyệt không nói thẳng hai từ "thẩm vấn", dù sao Trình Dung vẫn là đồng nghiệp của họ.

"Anh ấy còn có việc. Thích Nguyệt, cô ăn cơm trước đi. Tiểu Vạn, cậu cũng ra ngoài với Thích Nguyệt đi, tôi có vài chuyện muốn nói với cô Trình." Tang Cẩn lo có Chu Tiểu Vạn ở đây, Trình Dung sẽ không thành thật trả lời.

Thích Nguyệt liền giao công việc thẩm vấn cho Tang Cẩn, Chu Tiểu Vạn cũng đồng ý, hai người liền nhanh chóng rời khỏi phòng.

Tang Cẩn ngồi đối diện Trình Dung, cô đưa mắt nhìn qua ghi chép trên bàn, tất cả gần như trống không, trong lòng cô cũng hiểu được tình hình hiện tại. Cô nghiêm túc nhìn cô ấy: "Cô Trình, cô cảm thấy dốc lòng che giấu cho một kẻ giết người, đáng sao? Kết quả cô cũng thấy rồi đó, chưa tới 24h đã mất hai mạng người. Những chuyện sẽ xảy ra tiếp theo, chúng ta không thể đoán trước được, nhưng mọi thứ chắc chắn ngày càng nghiêm trọng."

Trình Dung dựa lưng vào ghế, hai tay khoanh lại đặt trước ngực, đầu ngửa ra nhìn chằm chằm vào hư không: "Những người này đều đáng chết." Giọng nói trước sau vẫn không chút độ ấm.

Nghe cô ấy nói vậy, sống lưng Tang Cẩn đột nhiên rét run.

"Ích kỷ là không yêu, không thể cho người khác tình cảm, cũng không thể cảm nhận được sự chân thành của nó. Đây là mô tả của rất nhiều sách về bệnh tâm thần, cô Trình, cô không đồng ý sao?"

Trình Dung quay đầu nhìn cô, ánh mắt hiện lên một tia ưu thương: "Tôi không phải chuyên gia tâm lý, cô không nên hỏi tôi, hãy tự hỏi chính mình đi. Không đúng, cũng không cần hỏi, cô không phải đã đồng ý sao?" Nói xong, ánh mắt Trình Dung lại dời đi chỗ khác, tiếp tục duy trì tư thế cũ.

Tang Cẩn không tiếp tục chủ đề này, cô lấy điện thoại ra, trong điện thoại truyền tới giọng nói của một người đàn ông, nghe có vẻ xúc động và dạt dào tình cảm:

My irene, you do remember, no medie cure love, only love deeper.

(Irene của tôi, em phải nhớ, không có thứ thuốc nào chữa được căn bệnh tình yêu, chỉ có tình cảm ngày một sâu mà thôi.)

.........

Tất cả nội dung đều là tiếng Anh, mở đầu một câu đều là: My irene, you do remember; sau đó là trích dẫn trong tác phẩm Walden của nhà triết học Henry David Thoreau người Mỹ.

Tang Cẩn hiếm khi nghe được giọng đàn ông nói tiếng Anh tốt như vậy, giọng anh ta đều đều, tiết tấu vừa phải, thanh âm lúc cao lúc trầm, nghe rất giống ngâm thơ.

Cô đã nghe đi nghe lại vô số lần, cũng đã hiểu được những lời này có ý nghĩa gì. Cô đem tất cả dịch thành tiếng Trung rồi lưu lại trong sổ tay của mình. Tổng cộng có 9 bài, cô chia thành ba đoạn:

Phiến đá nở ra hoa dâm bụt - Bạch Nhất MặcWhere stories live. Discover now