O lugar a qual pertence - III

Comenzar desde el principio
                                    

一 Este é o manto do primeiro clã, o manto do clã do vale. 一 Falou retirando o couro das costas e segurando em uma das mãos, girando-o para que todos o visualizassem.一 Ele está com meu sangue, o sangue do meu paí e do pai dele e assim por diante. O sangue escolhido pelo grande espírito para ter as visões, liderar e cuidar de seus irmãos e irmãs. Perdemos muito, eu perdi muito. Meu pai, minha primeira mulher, amigos, companheiros de batalha, meu irmão.... Meu guia Witchashawakan que sempre orientou meu espírito para que minhas decisões fossem justas para com meu povo. Eu perdi minha nova mulher e o filho que ela carregava dentro dela, eu não sei se estão vivos ou se um dia voltarei a vê-los. Eu não sou alheio a dor de vocês porquê a mesma dor que habita em mim.

一 São belas palavras Lua Negra 一 interrompeu kinauhauk, mas suas decisões nos levaram a todas essas dores, talvez o grande espirito esteja nos dizendo que é hora de um novo sangue tomar posse do manto. Você não tem um filho homem, seu legado é um garoto mestiço que nem sequer é Mandan. Eu reivindico o manto e a sua promessa. 一 Falou kinauhauk fazendo kimimela saltar a sua frente dizendo a todos que ele não sabia o que estava falando.

一 Você não está em condições de aceitar essa luta meu irmão, ninguém vai questionar se não aceitar.

一 Segure o manto 一 disse entregando-o a Enepay.

****


Elena encarou o bonito vestido de linho creme com pequenas flores, ombros levemente bufantes seguido por uma manga justa, preso a porta do pequeno armário de roupas por um cabide. Sobre a cadeira havia todo um conjunto de roupas de baixo e um belo colete preto também bordado e um grosso casaco de lá batida.

一 Ainda não está vestida querida?一 Ouviu a foz da tia adentrando o aposento com uma caixa enorme. 一 Comprei um chapéu para você, mesmo no inverno o sol daqui consegue tostar a pele e você ainda não conseguiu se livrar de toda essa cor que pegou. 一 disse voltando-se a sobrinha que a encarava com certo desdém 一 O que foi? Não gostou do vestido?

一 Não é sobre o vestido, é que eu não sou mais essa garota. Não sou mais.

一 É claro que é 一 disse Augustine pegando a peça e levando até ela. 一 Vai ficar lindo em você.一 Deixe-me ajuda-la que seu marido deve chegar a qualquer momento.

一 O que acha que ele quer?

一 Eu nao sei, mas você muito cruel com ele Elena. Espero que ele tenha esfriado a cabeça e que aceite você e essa criança como ele estava disposto a fazer. E seria ótimo se evitasse aquele mestiço enquanto Andrew estiver na cidade.

一 Nathan Green é meu amigo e sem ele ou Edgar ninguém me daria ouvidos. Além do mais eu não preciso que ele me aceite, aliás eu não quero. Não desejo mais ser a senhora Norton.

一 Mas lembre-se que precisa dele, para assinar os papéis para que possa viajar para fora desse lugar horrível.

一Eu não vou voltar para a Inglaterra. Mas espero que ele aceite o dinheiro e continue casado até que o general seja punido pelos crimes que vem cometendo contra os Mandan e que eu não corra mais o risco de acabar nas mãos dele de novo. 一 falou acariciando a barriga temerosa.

一 Você está se importando demais com aquela gente que não se importa com você! Aquele depoimento que deu... Só serviu pra irritar mais ainda seu pai, envergonhar seu marido e agora metade da cidade acha que você é louca e a outra metade promíscua.

一 Eu não me importo com o que pensem de mim, eu falei a verdade. Os Mandan são boas pessoas, são famílias e estão sendo dizimados das formas mais cruéis possíveis, madrinha! Se eu não posso voltar a aldeia pra lutar com eles, eu vou protege-los da maneira que puder. Eu não menti em meu depoimento, contei as coisas da forma que aconteceram. O que queria que eu fizesse? Que mentisse? Para justificar as atrocidades que meu pai fez e pretende continuar fazendo com aquele povo?

A filha do General - EM ANDAMENTODonde viven las historias. Descúbrelo ahora