Given a Chance

By KayleighMcCamyo

12.1K 1.2K 77

Důležitá upozornění, než začnete číst: 1.: Být mrtvý je cool. 2.: Cokoliv, opakuji _cokoliv_ se dá použít j... More

4 prology
Given a chance 5., Jásechcipřihlásitnaakademii.
Given a chance 6., Goddamnit.
Given a chance 7., Punk-rockish.
Given a chance 8., Punk-rock se mstí.
Given a chance 9., Houska, the musical.
Given a chance 10., Zkurvený Hemmings a slepice.
Given a chance 11., Teplý.
Given a chance 12., Hemingsova piča a pozdní příchody.
Given a chance 13., Mazlení s Hemmingsem 101.
Given a chance 14., Ninjové ve Fukušimě.
Given a chance 15., Proč?
Given a chance 16., Kardinální zkonění.
Given a chance 17., Loser.
Given a chance 18., Sušená mrdka.
Given a chance 19., Srnečka.
Given a chance 20., Seru na vysokou.
Given a chance 21., Bullshit an essay.
Given a chance 22., Lohnutý punk-rock.
Given a chance 23., Esej se slovy a větami.
Given a chance 24., Žížaly jsou punk-rock.
Given a chance 25., Dneska válíš.
Given a chance 26., Kryptofašistický buržoazní škvár.
Given a chance 27., Bezproblémový problém.
Given a chance 28., Hey, Captain.
Given a chance 29., David Štikafíld.
Given a chance 30., Mama, we all go to hell.
Given a chance 31., Seasons change, but people don't.
Given a chance 32., Michaeli.
Given a chance 33., Little brother. 16
Given a chance 34., Sundal si náramky.
Given a chance 35., A Koko.
Given a chance 36., Nirvana.
Given a chance 37., Berušky a koťátka.
Given a chance 38., Hey, Captain, #2
Given a chance 39., Given a chance.
Given a chance 40., Nula celá šest buzeranta.
Given a chance 41., Elasťákový Buddha.
Given a chance 42., Caspar Lee.
Given a chance 43., Much human.
Given a chance 44., Hnědého.
Given a chance 45., Máte pět minut.
Given a Chance 46., Vrať se do své třídy, Luke.
Given a chance 47., Štěbetání, objímání a cukrování.
Given a chance 48., Obědová pauza.
Given a chance 49., One direction a stolování.
Given a chance 50., Elasťákový Buddha vrací úder.
Given a chance 51., Dramatická jednobrašnička.
Given a chance 52., What happens to rude people...?
Given a chance 53., Taky se mi líbíš.
Given a chance 54., Zakopávání mrtvol a Buddhistický hrobník.
Given a chance 55., Vliv obsahu suchého záchodu na srážkoměr.
Given a chance 56., Tvoje první...?
Given a chance 57., Adoptovat, či znásilnit? Toť otázka.
Given a chance 58., Rude.
Given a chance 59., Nudná smrt, Dr. Lectere.
Given a chance 60., Paní Floorová.
Given a chance 61., Illuminati.
Given a chance 62., Find something you love and let it kill you.
Given a chance 63., Vyskytování se v osobním prostoru.
Given a chance 64., Ochota uvěřit v boha.
Given a Chance 65., Jacku!
Given a chance 66., A jako úplně?
Given a chance 67., Hurikán Katrína.
Given a chance 68., Okousávání sedátek a přepadávání přes lavičky.
Given a chance 69., Curiosity killed a cat.
Given a chance 70., Zájem o koule.
Given a chance 71., Sitka a Denahi.
Given a chance 72., Caspar the philosoph.
Given a chance 73., Vězni, králici a pexeso.
Given a chance 74., Ptáci ve Voliéře.
Given a chance 75., Vyvedený z míry.
Given a chance 76., Muška jenom zlatá.
Given a chance 77., U prdele.
Given a chance 78., V rodině.
Given a Chance 79., Nebo tak něco.
Given a chance 80., Zítra.
Given a chance 81., Tys byl venku...?
Given a chance 82., Těší se.
Given a chance 83., What a beautiful wedding...!
Given a chance 84., Forget the sorrow.
Given a chance 85., Is this a real life?
Given a chance 86., Is this just fantasy?!
Given a chance 87., Minipenisy nad i místo tečky.
Given a chance 88., Předpokládání.
Given a chance 89., Kokoti a erekce.
Given a chance 90., Kokot.
Given a chance 91., Insomnie.
Given a chance 92., Ahoj zítra.
Given a chance 93., Rodičovství.
Given a chance 94., Kenovo kolo.
Given a chance 95., Kaha.
Given a chance 96., Calum, uh?
Given a chance 97., Klasika.
Given a chance 98., Ham...?
Given a chance 99., I've got you.
Given a chance 100., Já jdu domů.
Given a chance 101., ...pomoc.
Given a chance 102., Čte někdo vůbec ještě názvy kapitol...?
Given a chance 103., Jsem trapný.
Given a chance 104., Dreams forever.
Given a chance 105., Soustředění.
Given a chance 106., Malinký nyny.
Given a chance 107., Elegantní cosplay jednorožce.
Given a chance 108., Nejsem na to hrdý.
Given a chance 109., A je?
Given a chance 110.: Well I guess this is growing up.
Given a chance 111., Polibky.
Given a chance 112., Co když to zvorám?
Given a chance 113., Po francouzsku.
Given a chance 114., I hope you had the time of your life.
Given a chance 115., Taxikář.
Given a chance 116., Dobře. Jo. Fajn.
Given a chance 117., Co se to sakra dneska?!
Given a chance 118., So fetch.
Given a chance 119., Se svou slečnou.
Given a chance 120., Ty mě máš za příčetného?!
Given a chance 121., Jako holka.
Given a chance 122., Já jsem punk-rock.
Given a chance 123., Trochu.
Given a chance 124., Hezčeji.
Given a chance 125., Jemu?
Given a chance 126., Sovětská hymna na trubku.
Given a chance 127., Pardon, pani, pardon.
Given a chance 128., Snídaně.
Given a chance 129., Pět.
Given a chance 130., Scénář k The Shining.
Given a chance 131., Lidskost.
Given a chance 132., Ňahňání.
Given a chance 133., Pišiškvor.
Given a chance 134., Vždycky, Kaha.
Given a chance 135., Ošiška a zubešky.
Given a chance 136., SpongeBob.
Given a chance 137., Na piču toto.
Given a chance 138., Polibky na krk.
Given a chance 139., Ring.
Given a chance 140., Jednoduché.
Given a chance 141., Yet.
Given a chance 142., Světokoule.
Given a chance 143., Mašličky.
Given a chance 144., Ani si mě nevšimneš, budu neviditelná!
Given a chance 145., Zmatená rande.
Given a chance 147., První (druhý) polibek
Given a chance 148., Utíkající blowjob.
Given a chance 149., Na co, dýchat. To nepotřebuju toto.
Given a chance 150., Překročení říčních kvót.
Given a chance 151., Already wet for me.
Given a chance 152., Úplným omylem.
Given a chance 153., A zase ta zmrzlina.
Given a chance 154., Zdířky a čudliky.
Given a chance 155., Zítra ve škole.
Given a chance 156., Bohemian Rhapsody.
Given a chance 157., Pro... jistotu.
Given a chance 158., Táta.
Given a chance 159., Byl sex?
Given a chance 160., Consent.
Given a chance 161., Já se budu jenom dívat.
Given a Chance 162., Po kom to ten kluk má.
Given a Chance 163., Chamraď nevděčná.
Given a Chance 164., Maddy.
Given a Chance 165., Now kiss me, you fool.
Given a Chance 166., Might as well.
Given a Chance 167., Aye, boyfriend.
Given a Chance 168., Worth it.
Given a Chance 169., Jsi gay?
Given a Chance 170., To říkal Kapitán taky.
Given a Chance 171., A vždycky budu.
Given a Chance 172., Bav se, sluníčko.
Given a Chance 173., Starý dobrý sex.
Given a chance 174., Kurva piče, teď máš sperma na poličke.
Given a chance 175., Hovado.
Given a chance 176., No, taký anál by bodol.
Given a Chance 177., Neheterosexuální potruchlení.
Given a Chance 178., Kyklopové a Koule.
Given a Chance 179., Uh-hm, uh... um. Uh-ahoj. Umm, hm, I, um.
Given a Chance 180., Napoleonovy možnosti.
Given a Chance 181., Milí hošové, svlíkněte se.
Given a chance 182., Králičí smysl pro humor a skleník.
Given a Chance 183., Buddhovo tajemství a popoškobrtnutí.
Given a Chance 184., Penisový zákaz.
Given a Chance 185., Hovno bůh, then.
Given a Chance 186., Nedostatek Buddhy pro třetí ročník.
Given a Chance 187., Validní punk-rock a píča na prodej.
Given a Chance 188., Pohoňkat pidižvika.
Given a Chance 189., Buzny, heterosexuální gayporno a koučosexuál.
Given a Chance 190., Veřejná aukce.
Given a Chance 191., Mambologistické vysvětlení ukradnutého golfového vozítka.
Given a Chance 192., Blowjobs v Zapovězeném lese.
Given a Chance 193., Hinduistické básně a smrkání do ubrousku.
194., Neveřejně veřejné public kinks.
195., Awkward boners a Pakoš z AZ-kvízu.
196., Kariéra mluvícího fíkusu.
197., Putovní trencle.
198., Lu.
199., Porovnávaní rohů a hrobů.
Given a Chance 200., Give me therapy.
Given a chance 201., Jaký z toho máte pocit...?
202., Řežu se a nespím a můj coping system jsou masturbace a hudba.
Given a chance 203., Jsem zmatený, že nejsem zmatený.

Given a chance 146.: My hero.

41 6 0
By KayleighMcCamyo

Kupodivu je to Gee, kdo je z celého tohohle zmatku na koni - jó, na koníčka, to by se Gee líbilo, vlastně to by se všem líbilo, kdyby si Mikeyho hezky položila pod sebe a - uhn.


K věci, Keigh, k věci. 


Gee by byla na koni (a ticho tam!), kdyby se zrovna nezlomila v kolenou v záchvatu smíchu. Protože jo, té malé zrzečce asi taky došlo, kde byl zakopán punk-rock, zatímco Michael si pořád nechápavě měří svého zahanbeného otce.


"Můžeš mi vysvětlit, čemu se směješ?"


"Tvůj taťka si myslel, že jdeš na rande s Lukem, love," zachichotá se Gee.


"I-!"


Daryl se na něj omluvně usměje a pokrčí rameny. Michael chvíli neví, co má říct.


"No ono když se to vezme kolem a kolem," začne Michael rozšafně, "tak jsi nebyl tak daleko od pravdy..."


Geordie se kousne do rtu, aby se nerozesmála nahlas.


"A když už o tom mluvíš, no tak to asi taky není úplně vyloučený fakt, tady toto... jako, že bych si našel třeba přítele... nemyslím, že bych měl eventuálně něco proti. Ostatně, Gee je taky bi, a Green Day se kvůli tomu nerozpadnou."


"BJ je taky bi," upozorní ho něžně Gee.


"My hero," posteskne si Michael se zasněným úsměvem na rtech.


Daryl si není jistý, co by měl dělat. Asi jít koukat na upíry a srovnat si v hlavě, co se to teď během sotva deseti minut všechno vlastně odehrálo. Na tohle totiž nemá. Ne, Daryl si tohle neobjednal. Tohle vraťte šéfkuchaři, Daryl chtěl úplně obyčejnou rybu a někdo mu donesl balatonského lososa, který navíc chutná jako ta kráva s parohama, co žije v Kanadě.


"Moc... hezké," vyjádří se otec konečně.Sakra, měl by nějak, no, měl by dát Mikeymu najevo, že je to v pohodě. Jenže Mikey to ví. Což je dost chvályhodné. Měl by mu pogratulovat...? Hodí se někomu gratulovat za to, že je bi?! Daryl by na tohle potřeboval kuchařku a svou ženu. ...Což zní trochu podezřele, když to člověk podá takhle. Měl by se přestat dívat na upíry a taky na Hannibala. Dělá mu z toho manželství guláš.


Kušuj, Daryle!


"No jo, hezké, to jo, to je právě ten problém, že jsou všichni tak hezcí. Hlavně Gee," usměje se Michael na svou přítelkyni.


"A Calum," dodá rychle zrzečka.


"A Calum," přitaká Michael vážně.


"A Luke," přihodí Geordie ještě.


"A Luke, samozřejmě."


Geordie se po tváři rozlije úsměv, jako by až teď byla plně spokojena s obsahem konverzace, zatímco Daryl se začíná ztrácet ve vlastním guláši. Calum a Luke jsou hezcí? Tedy, samozřejmě, že jsou, o tom Daryl polemizovat nehodlá, ale jsou hezcí stejně jako Michaelova přítelkyně? Znamená to něco? Naznačuje ta zrzečka, že má Michael ke svým přátelům stejný vztah jako k ní, tedy romantický? Daryl by si musel prokopnout ušní bubínek, jestli je to pravda, protože Caluma má v domě pomalu častěji než manželku, tak jak je možné, že si toho nevšiml?Mimoto nebude zmiňovat očividný fakt, že má Caluma v domě raději než svou manželku, čistě proto, že Calum umí Michaela rozesmát. A taky ho nedeptá kvůli známkám. A Michael kvůli němu taky občas chodí do školy.


Možná by měl Daryl zvážit, zda Karen nevyměnit za Caluma. Všeobecně má ten hoch pozitivní vliv na domácnost, na rozdíl od paní domu. Ne že by jí to chtěl Daryl říkat do očí. Raději si zajde na pivo, nebo se zavře s Michaelem v jeho pokoji. Načež ho napadne další myšlenka: znamená to, že se s ním už Michael nebude mazlit? Nebudou si spolu povídat a nebudou spolu hrát videohry a nebudou spolu trávit čas? Teď když má jeho Mikey přátele a přítelkyni a... a taky přítele? Nebo dva? Daryl si doopravdy není jistý, jak to jeho syn teď se vztahy má. Když spolu mluvili naposledy, a to bylo ve čtvrtek, což je před čtyřmi dny, jeho syn měl akorát Caluma. A najednou, kde se vzal, tu se vzal... bagr. Daryl je tomu rád, to ne že ne, jen se bojí, aby všichni ti noví lidé neodešli stejně rychle, jako přišli. Ale tady tato Michaelova slečna se zná s Calumem, a Calumovi Daryl věří. Možná by se mohl nenápadně zeptat, co si o ní myslí, až tu zase bude. Vlastně je tu divné, že tu toho malinkého Maoriho tento víkend ještě neviděl.


"Kde vůbec Calum je?" zeptá se nakonec nahlas na bezpečnou otázku, protože ten maglajz, který má teď v hlavě, by nevyluštil ani Sherlock Holmes - čistě proto, že Michael nejdřív prokázal, že je teda heterosexuál, načež z něj vypadlo, že by mu teda kluci nevadili, a nejspíš má tedy nějaký vztah i s Calumem a s Lukem...? Ne, Daryl to teď nebude řešit. A taky se na to nebude před slečnou ptát.Jeho syn se zatváří skoro až zahanbeně. 


"No... my jsme museli s Lukem trénovat, Akademie je už v pátek. Ale uvidíme se ještě dneska večer."


Darylovi z toho jde hlava kolem. Možná by se měl podívat do příborníku, jestli jeho hlava nešla i tamtudy. Daryl ji upřímně mírně postrádá. Nejspíš se vrátí k dokumentu o nanotechnologiích - i to je jednodušší pochopit, než jeho pochybné myšlenkové pochody, nebo vztahy jeho milovaného syna. Možná by si na to měl připravit graf a taky barevné pastelky a zvýrazňovače.


"Jo? A uvidím ho i já?" Daryl by přísahal, že ta zrzečka právě zastříhala ušima. Měl by zkontrolovat, jestli mu někam neodešla i ošiška. Na druhou stranu, ošiška by sama od sebe neodešla. Na to by bylo třeba alespoň jednoho ošiškového bandyty.


Michael se na svého otce podívá mírně podezíravě. Děje se něco, o čem by měl vědět, nebo se mu otec snaží něco nenápadně naznačit? 


"Eh... no, já..."


"Jenom že jsem ho tuná hen okolo moc... neviděl... posledních pár dní, tak jenom jestli je všechno v pohodě," rozhodne se to zamluvit.


Mohlo to vyznít blbě.


"Aha, no jo, všechno je v pohodě, tati, neboj," zasměje se Michael trochu nervózně. "No, tak... my půjdeme... víš. Nahoru, ať tě... nerušíme..."


Daryl se už už nadechuje, že ho přece neruší a že klidně mohou zůstat, načež mu dojde, že Mikey chce být se slečnou a mít nějaký ten... é, slečnovský čas. Sám pro sebe. A taky pro tu slečnu, samozřejmě. Daryl by se plesknul do čela, ale má pocit, že už tu malinkou zrzečku tak docela zarazil. A nechtěl by Michaela ztrapňovat. Ostatně, stejně si to nejspíš vyžere."Samozřejmě," přikývne místo toho Daryl. 


"Bavte se, děti."


"Díky, Mr. Clifford," mávne na něj Gee, ale to už je napůl násilím tažena ke schodům.

Michael se mírně zamračí a gestem otci naznačí, že ho má na očích. Daryl tiše zakleje a zamává zrzečce zpátky. Je roztomilá, ale není hezčí než ten drobný blondýnek. Načež se Daryl zarazí nad vlastními myšlenkami - možná jeho syn není jediný bisexuál v rodině...?

Continue Reading

You'll Also Like

417K 29.3K 27
Todd: Kde jsi? Alice: Doma... Děje se něco? Todd: MUSÍŠ OKAMŽITĚ PRYČ! *** Strašidelné texting jednodílovky. Doporučuji číst ve tmě.
357 50 7
Dva mladí zpěváci a taky nejlepší kamarádi od dětství. Nebo něco víc? Vše se dozvíte v první kapitole tohoto příběhu ;)) Momentálně pozastaveno, příb...
18.9K 968 32
„Kdy mě konečně přijmeš?"Zamumlal Lucián do mé kůže. Ten nádherný pocit o to víc vzrostl, když přistoupil blíž. Jeho svaly jsem cítila i přes všechny...
1.6M 49K 56
„Co tahle udělat dohodu ?" Naklonil se k mému uchu a já ucítila jeho teplý dech na své kůži. • Beth (16) nastoupila do prváku na střední školu. Není...