Míssil (ミサイル)

1 0 0
                                    

Álbum: ねえママ あなたの言うとおり (Nee Mama anata no iu toori / Ei, mamãe, bem como você disse) (2013)

取り返しの付かない未来は 今更どうすることも出来ないと

鈍色に輝きをくすぶらせて ワンルームのベッドの中で不貞寝している

つけっぱなしにしたテレビでは アナウンサーが黒い服を着て

参列者に話を聞いている 「未来がお亡くなりになりました」

テロ関連施設ミサイル攻撃のニュースを聞きながら

胸を痛めてみせる家賃未納の夢にぶら下がる僕の頭上を

人生を俯瞰でしか感じられない僕らの日常を

すれすれにかすめてミサイルが飛んでった

僕らの自由とはミサイルで 僕らの自由とは平和主義で

全てを作り直したくて 全てを壊してみたりする

僕らの自由とは芸術で 僕らの自由とはリストカットで

全ての人に認められたくて 全ての人を憎んだりする

誰が悪いとか 言ったって 等しく惨めに命を這いずって

「死にたくねぇ」と言えばそれですんでしまう それだけに何百小節も費やして

年3万人の自殺者の切迫した動機のそれぞれを

食い物にする唄うたいとワイドショーの明確な類似性を

人生の気まずさを 穴埋めしたいが為の大義を

すれすれにかすめてミサイルが飛んでった

僕らの自由とは心療内科で 僕らの自由とは承認欲求で

全ての人に優しくされたくて 傷ついた振りをしてみたりする

僕らの自由とは信仰で 僕らの自由とは唯物論で

全て人のためだと言い聞かせて 奪い合っていたりする

固有名詞に放たれた銃声は 僕らにとっては時報程の響きで

上空を通り過ぎたミサイルは 未だ誰の「心」にも落下せず

自堕落な生活の果てに待つ結末ののっぴきならなさと

暗雲たれ込める時代の不安がはからずもリンクした

「どうせならこの もやもやを ろくでもないこの世界を」

なんて口走る自己弁護を 吹き飛ばしてくれよ

僕らの自由とは帰らぬ日々で 僕らの自由とはこぼれるひとしずくで

全て願えば報われると 明けない夜に願ってる

僕らの自由とは背徳で 僕らの自由とは不自由で

ただ一つを手にするために 全てを投げ捨てたりする

TRADUÇÃO

Não há nada que eu possa fazer sobre o futuro irreparável.

Vou deixar o brilho em uma cor opaca. E vou dormir de mau humor em um apartamento de um quarto.

Na TV que deixei ligada, o locutor estava vestindo roupas pretas.

Ouvindo a história dos participantes: "o futuro não está mais entre nós".

Enquanto ouço a notícia de um ataque com mísseis contra uma base terrorista,

Atinge minha cabeça o sonho de um aluguel não pago que machuca meu coração.

Sobre nossas vidas diárias que só sinto a partir de uma visão panorâmica,

Um míssil passa e quase nos atinge bem de raspão.

Nossa liberdade são mísseis, nossa liberdade é pacifismo.

Nós queremos reconstruir tudo, e tentamos destruir tudo.

Nossa liberdade é arte, nossa liberdade é cortar os pulsos.

Nós queremos ser aceitos por todos, e tentamos odiar todos.

Mesmo que chame alguém de mal, nos contorcemos igualmente nessa vida miserável.

Só é o bastante se disser "eu não quero morrer", só que gasta centenas de notas musicais para isso.

Os vários motivos que levam 30.000 pessoas ao suicídio todos os anos,

a clara semelhança entre cantores pop exploradores e apresentadores de talk shows.

Quero preencher essa bizarrice da vida, mas é para uma boa causa.

Um míssil passa e quase nos atinge bem de raspão.

Nossa liberdade é a psicoterapia. Nossa liberdade é o desejo de aprovação.

Nós queremos ser gentis com todos, e tentamos fingir que estamos machucados.

Nossa liberdade é a fé. Nossa liberdade é o materialismo.

Nós dizemos às pessoas que é para o bem de todos, e tentamos roubar uns aos outros.

O tiro disparado contra um nome próprio é o som de um sinal de tempo.

O míssil que passou no céu ainda não caiu no "coração" de ninguém.

O resultado inevitável que aguarda um estilo de vida auto-indulgente

E a ansiedade de uma época envolta de nuvens escuras parecem estar ligados.

"Como se eu fizesse alguma coisa sobre esse mundo ridículo".

Pare de falar e acabe com essa desculpa egoísta.

Nossa liberdade são dias que nunca voltarão. Nossa liberdade é uma única gota que derramou.

Se desejar tudo, será recompensado, e desejo uma noite interminável.

Nossa liberdade é imoralidade. Nossa liberdade não é liberdade.

Só para conseguir só uma coisa, tentamos jogar tudo para fora.

AMAZARASHI TRADUÇÕESWhere stories live. Discover now