E: Ale že mám nudný život. Vůbec nevím, o čem profesorka mluví.
H: Já taky netuším, o čem učitel mluví, ale rozhodně mi to nevadí.
E: A asi to není výjimka, že?
H: No asi nemá úplně cenu ti lhát, že je, co? :D
E: Stejně bych ti nevěřila. Pořád jsi naštvaný?
H: Už ne tolik.
E: Jsi často naštvaný.
H: Asi jo, celej táta.
E: Nemyslím si, že to je něco, co by mělo být dědičné. Jen nevidíš na světě ty hezké věci. Co tě dnes potěšilo?
H: Ty.
E: Já jsem tě potěšila? Čím?
H: Tím, že tu pro mě prostě seš a říkáš ty správný věci.
E: Jsme přece přátelé. Vždycky tady budu, když budeš potřebovat. Kdo jiný by snášel ty tvoje narážky.
H: Bell? Je něco, co sis vždycky přála? Třeba úplnou hloupost, nemusí to být ani reálný, prostě nějaký přání...
E: Chtěla bych ještě jednou, abychom byli celá rodina pohromadě. A taky aby byl brácha šťastný.
H: To je hezký přání! Hele Bell, jdeš na ples?
E: Jaké je tvoje přání? Ještě nevím, asi ne.
H: Jednou bych chtěl být lepší otec a manžel než můj táta. Proč ne?
E: To je taky moc krásné přání. Ale jsem si jistá, že i na tvém otci se najde něco dobrého. Pokud jsi po něm, tak jsem si tím naprosto jistá. Nechce se mi tam.
H: Seš moc milá Bell, na začátku tohodle projektu bych od tebe žádný komplimenty nečekal.
E: Půjdu asi do centra s něčím pomoct. Ty si to se svojí přítelkyní ale užij, už se to blíží! To já od tebe absolutně ne.
H: Bell, měla bys jít je to poslední akce na škole a budou tam všichni a u víl je ples snad povinnost!
E: Všichni budou pít a slavit. Asi víš, že na to nejsem. v té době už budeš vědět, kdo jsem.
H: O to je to lepší ne? Aspoň se najdeme. A říkala si, že se chceš zkusit opít, párty jako maturák je podle mě docela dobrý místo.
E: A taky jsem říkala, že nechci pít před tebou.
H: Někdo na tebe musí dát pozor. Ale myslím že o hodně přijdeš, když nepůjdeš.
E: Když bych šla, tak bych asi vytáhla toho kamaráda z práce. On na mě dával pozor vždycky. O co bych přišla o spoustu opilých spolužáků?
H: Hele Bell, hlavně myslím, že by ti neuškodilo někam vyrazit a tím nemyslím do centra. Na spolužáky se vykašli, prostě si to přijď užít.
E: Tak ti slíbím, že o tom budu přemýšlet.
H: To zní fajn.
E: Co máš za hodinu teď?
H: Mám politologii a ty?
E: Angličtinu
H: Tak schválně, že uhádnu, co s Mastersovou děláte?
E: No můžeš to zkusit
H: Pouští vám nějaký – dle jejích slov velmi vzrušující snímek :D
E: Přesně tak. Je to ale fajn profesorka...:)
H: Jenom těch filmů je občas moc.
E: Máš raději výklad?
H: No u filmu se dá spát, ale moc se toho nenaučíš...teda ne že zrovna mně by to vadilo, ale zrovna z angličtiny se na všechny vysoký dělaj zkoušky...
E: Těšíš se na vysokou?
H: Nevím, jestli úplně na vysokou, spíš na to, že se budu věnovat na plno hudbě a nebudu muset chodit na zbytečný předměty. Co ty? Už sis rozmyslela, jestli se na nějakou přihlásíš?
E: Hlásit se nebudu. Ne letos.
H: Myslím, že je to škoda, ses chytrá, vzali by tě, kam bys chtěla...ještě si to promysli, Bell!
E: :)
H: A kdybys přece jen na vysokou šla, co bys chtěla studovat?
E: Literaturu určitě. Chtěla bych jednou pracovat někde v nakladatelství. Pročítat nové autory...
H: Myslím, že se to k tobě hodí.
E: Asi ano, vlastně jsem nikdy nad ničím jiným ani nepřemýšlela No nic, musím do práce. Všechny moje hodiny jsme si propsali...
H: Tak ať ti to uteče Bell, měj se.
E: Taky se měj.
H: A díky.
E: Nemáš mi za co děkovat.
H: Ale mám, Bell. Snad ti to jednou oplatím.
![](https://img.wattpad.com/cover/179829297-288-k100189.jpg)
YOU ARE READING
The Project
RomanceEllie je obyčejná devatenáctiletá dívka, která společně se svým šestnáctiletým bratrem přišla o rodiče. Ten jí byl následně svěřen do péče a tím se taky Ellie od základů vše změnilo. Je tichá, chytrá a pracovitá. Pro její okolí je ale šprtkou a pod...