Capítulo 51 - Outro mundo

Start from the beginning
                                    

O som da água nas piscinas frias dos riachos das montanhas, que estavam cercadas por montanhas em três de seus lados e bosques densos em um lado, era tão frio quanto uma canção distante.

Yuan Ping estava caminhando à frente, mas depois de algumas palavras com Chu Huan, de repente, ele ficou um pouco preocupado.

Como se temesse que Chu Huan não fosse capaz de pensar por um momento e se jogasse inconscientemente na água ou algo assim, Yuan Ping voltou para trás, não muito longe dele e não muito perto do último homem do grupo.

Justo quando os pequenos galhos naquele riacho já estavam perto de seus pés, Nanshan acenou de repente, com a mão, bloqueando o caminho do grupo: "Esperem".

Quando terminou, ajoelhou-se e puxou a grama à sua frente, apenas para ver uma fileira de pegadas escondidas e desorganizadas, impressas na lama molhada.

"Isso é Mutai". XiaoFang apareceu para dar uma olhada e imediatamente corou: "Isso não está certo, por que Mutai estaria aqui"?

Xiao Fang era o guia principal.  Ele fez um gesto de cruz no peito e jurou que flats não poderiam entrar na água, e que não haveriam hordas de Mutai nos riachos de montanha como esta, que precisavam ser atravessadas. Agora que, o que ele disse o atingiu no rosto, Xiao Fang seguiu Nanshan dando voltas e mais voltas, explicando com ansiedade: "Patriarca, você acha que poderiam ser alguns que caíram sozinhos?

Nanshan balançou a cabeça com uma expressão pedregosa e assumiu a liderança, levantando-se, arrancando os arbustos à sua frente e entrando na floresta.

A floresta era um lugar tenso, e ninguém disse uma palavra, mas inconscientemente eles iluminaram seus passos juntos e se arrastaram pela área em busca de pistas.

Logo encontraram um corte muito fino, que parecia um chicote na lama, ao lado, havia um bastão de madeira meio cortado que havia sido jogado ali, e Chu Huan pegou uma escama de peixe desconhecida.

"O que é isto?" Chu Huan perguntou a Yuan Ping enquanto ele balançava o objeto entre os dedos.

Yuan Ping era um bastardo que não falava direito, pergunte-lhe algo e ele tinha que aproveitar a oportunidade para mostrar a superioridade racial do guardião do portão, então Chu Huan nunca lhe perguntaria sobre isso se ele não tivesse que fazê-lo.

Assim que ouviu sua voz, Nanshan instintivamente voltou-se para responder lhe a pergunta, no entanto, embora as palavras já tivessem chegado a sua boca, o olhar de Nanshan se escureceu novamente, percebendo que Chu Huan não estava perguntando à Nanshan. Ele engoliu suas palavras de volta, que afundaram fria e desconfortavelmente por sua garganta.

"As escalas da grande barbatana de prata". Yuan Ping disse: "A grande barbatana prateada é um peixe particularmente longo aqui com uma pele dura - esses pequenos flats sopradores de trombeta não fazem nada produtivo, eles apenas andam à deriva vagueando, queimando, matando e saqueando por toda parte, sem tempo para parar e tecer roupas, então a pele desse peixe é o equivalente ao pano que eles usam. "

"Madeira, vinhas finas, pele de peixe grande ...... então este lendário grupo de flats que não sabia nadar fez uma espécie de maca improvisada para os cães raivosos que eles mantinham para transportá-los?" Chu Huan disse isso e descobriu que havia subestimado a inteligência de seu inimigo e não pôde deixar de perguntar: "Quão inteligente é essa coisa?

Yuan Ping pensou por um momento e respondeu cautelosamente: "Próximo à inteligência de um ser humano, com a mobilidade de um humano com deficiência física, mas são muito fortes".

Chu Huan disse: "Isso é um problema".

De fato, somente em termos de poder de combate, tanto a Besta do Som quanto o Comedor de Olhos eram claramente superiores aos flats e os Mutai. No entanto, os devoradores de olhos já eram cérebros teimosos, e o QI das bestas do som reptiliana, não era grande, elas tinham, obviamente, estômagos maiores que seus cérebros, e mesmo acostumados a viver em um mesmo território, todos eles estavam migrando instintivamente.

Sobre montanhas e rios (Of mountains and rivers - Shan He Biao Li - 山河表里)Where stories live. Discover now