Chương51:Tìm được đường sống trong chỗ chết

945 39 0
                                    

"Cung nghênh Vương hồi cung." Mấy cung nô đang cùng ngao khuyển chơi đùa kính sợ, nhanh chóng quỳ xuống bái lạy. Nếu quan sát cẩn thận, có thể thấy được thân hình quỳ xuống dù không nhúc nhích nhưng dường như đang co lại vì run sợ. Tương phản với nó chính là hai báo tuyết cùng một đám ngao khuyển vẫy đuôi đắc ý mà nghênh đón trước đó, chúng vô cùng nhiệt tình mà đảo quanh chân của Cổ Cách Vương, mỗi con đều phát ra tiếng sủa vui sướng.

Do bị Tiểu Tuyết cõng trên lưng, Cách Tang Trác Mã khó khăn lắm mới có thể quỳ được xuống sườn dốc, tuy rằng quỳ không nhúc nhích, nhưng ánh mắt vẫn nhìn xuyên qua khe hở giữa mái tóc mà hướng về phía La Chu đang nằm bên chân Cổ Cách Vương. Vừa thấy Cổ Cách Vương, thân thể nàng liền run sợ đến mức hóa đá, nhưng lúc này nàng càng lo lắng cho La Chu a tỷ hơn. Phật tổ từ bi, chư thần nhân từ, xin các ngài hãy phù hộ cho La Chu a tỷ. Mi dày chậm rãi hạ xuống, cái trán mềm mại thành kính đặt sát xuống mặt đất, đây không phải là sự thần phục đối với Vương, mà là nàng đang cầu nguyện vì La Chu a tỷ kính mến.

Cặp mắt nâu sâu thẳm kia dò xét từng tấc trên cơ thể La Chu, ngũ quan sắc nét mang theo sự dũng mãnh làm cho người ta sợ hãi, không xinh đẹp như tiên giáng trần, không mê hoặc như yêu ma, không trong sáng như ánh trăng, không lạnh như băng sương, không xa cách như sao trên trời, cũng không dịu dàng như gió xuân. Cổ Cách Vương tựa như một con sư tử dũng mãnh đứng trên đỉnh ngọn núi tuyết, lạnh lùng ác nghiệt như kền kền, tao nhã như báo tuyết, lại xảo quyệt tàn nhẫn như sói hoang, cao lớn khỏe mạnh như trâu. . . . . . Toàn thân hắn đều tràn ngập loại hơi thở nguyên thủy của loài cầm thú hung ác mà tàn độc, nhưng bên trong lại là sự kiêu ngạo, uy nghiêm mãnh liệt làm cho người ta phải run rẩy mà thần phục.

Không còn nghi ngờ gì nữa, cầm thú Vương là người đáng sợ, khủng bố nhất, nhưng không làm gì im lặng chịu chết vĩnh viễn không phải là phong cách của La Chu. Sau 5 giây hoảng loạn, nàng liều mạng mà điều khiển khóe miệng đã xơ cứng, cố gắng lộ ra một nụ cười hèn mọn nịnh bợ, tay phải yếu ớt nâng lên, đưa ra lời tiếp đón thân thiết nhất với cầm thú Vương đang nhìn xuống.

"Cung. . . . . . Cung nghênh Vương. . . . . . Vương hồi cung. . . . . ."

Tiếng nói khiêm tốn kính sợ dường như bị băng tuyết làm đông lại, vừa cứng vừa nhám, giống như ngay sau đó chỉ cần nhẹ nhàng chạm vào một cái sẽ nứt ra làm nhiều mảnh nhỏ, bể nát thành phấn.

Cổ Cách Vương không có phản ứng gì, vẫn chỉ lạnh nhạt nhìn nàng chăm chú. Chúng đại thần vây quanh bên cạnh Vương không nói một lời nào, tất cả đều im lặng nhìn chăm chú vào hành động kỳ quái của nữ nô nằm trước chân Vương. Ánh mắt mỗi người đều hờ hững bình tĩnh, giống như thứ họ nhìn chỉ là một con kiến nhỏ bé không đáng để ý.

Thích Già Thát Tu đứng bên trái Cổ Cách Vương nhìn cô gái trước chân Vương, nhếch mày, đuôi lông mi thoáng qua một ý cười mờ nhạt. Vừa rồi cũng chỉ có mình hắn - tâm phúc của Vương, đội trưởng đội hắc kỵ, là phát ra một tiếng cười như có như không.

Vì sao lại không có phản ứng gì? La Chu cảm thấy lạnh lẽo đến tận xương, trong nháy mắt không thể nào hiểu nổi ánh mắt lạnh lùng của người bên ngoài đang nhìn chăm chú. Suy nghĩ một lát, nàng giơ hai tay hướng cầm thú Vương, dùng giọng điệu giống như đang hát: "Con của thiên thần vĩ đại, Cổ Cách Vương kính yêu, nô cung nghênh ngài hồi cung." Kỳ thật nàng rất muốn nhoài người về phía trước mà bày tổ sự tôn kính, nhưng phần eo do va chạm mạnh, vừa cử động đã đau muốn chết, thật sự là hữu tâm vô lực (có lòng mà không có sức). Xin ông trời phù hộ, ngàn vạn lần đừng có gãy xương, trở thành người liệt thì thật sự là sống không bằng chết.

[21+] Nô thê muốn xoay ngườiOnde as histórias ganham vida. Descobre agora