copper coins

By xieliantam0

55.6K 10.5K 7.1K

Era el vigésimo tercer año de tianxi*. los rumores atravesaban las calles sobre que el tercer asesor imperial... More

🤡aviso 🤡
introducción
capítulo 1 : Hombre de papel, parte 1.
Capitulo 2: hombre de papel, parte 2
Capitulo 4: hombre de papel, parte 4
capitulo 5: Lingotes de oro, parte 1
Capítulo 6: lingotes de oro, parte 2
capítulo 7: lingotes de oro, parte 3
Capítulo 8: Lingotes de oro, parte 4
capítulo 9: Lingotes de oro, parte 5
capítulo 10:Piedra de molino vacía , parte 1
capítulo 11: Piedra de molino vacía , parte 2
capítulo 12: Molino de piedra vacía, parte 3
capítulo 13: Molino de piedra vacía, parte 4
capítulo 14: piedra de molino vacía, parte 5
Capítulo 15: Campanas del doctor de plata, parte 1
Capítulo 16: campanas del doctor de plata, parte 2
Capítulo 17: campanas del doctor de plata, parte3
capítulo 18: adivino ciego, parte 1
Capítulo 19: adivino ciego, parte 2
Capítulo 20: adivino ciego, parte 3
Capítulo 21: Adivino ciego, parte 4
capítulo 22: adivino ciego, parte 5
Capítulo 23: adivino ciego, parte 6
capítulo 24: esqueletos en el río, parte 1
capítulo 25: esqueletos en el río, parte 2
Capítulo 26: esqueletos en el río, parte 3
Capítulo 27: esqueletos en el río, parte 4
Capítulo 28: esqueletos en el río, parte 5
Capítulo 29: cerradura tallada, parte 1
Capítulo 30: Cerradura tallada, parte 2
capítulo 31: cerradura tallada, parte 3
Capítulo 32: cerradura tallada, parte 3
Capítulo 33: Jieshi Zhang, parte 1
Capítulo 34: Jieshi Zhang, parte 2
Capítulo 35: Jieshi Zhang, parte 3
Capítulo 36: Compañía de teatro, parte 1
Capítulo 37: compañía de teatro, parte 2
Capítulo 38: compañía de teatro, parte 3
Capítulo 39: compañía de teatro. parte
Capítulo 40:camarero, parte 1
Capítulo 41: camarero, parte 2
Capítulo 42: camarero, parte 3
Capítulo 43: la plaga del condado, parte 1
Capítulo 44: la plaga del condado, parte 2
Capítulo 45: la plaga del condado, parte 3
Capítulo 46: amabilidad, parte 1
Capítulo 47: amabilidad, parte 2
Capítulo 48: amabilidad, parte 3
Capítulo 49: amabilidad, parte 4
Capítulo 50: el diseño que sobrevuela el aire, parte 1
Capítulo 51: el diseño que sobrevuela el aire, parte 2
Capítulo 52: el diseño que sobrevuela el aire, parte 3
Capítulo 53: el diseño que sobrevuela el aire, parte 4
Capítulo 54: ritmo de tambor antiguo, parte 1
Capítulo 55: ritmo de tambor antiguo, parte 2
Capítulo 56: hilo de huesos, parte 1
Capítulo 57: hilo de huesos, parte 2
Capítulo 58: hilo de huesos, parte 3
Capítulo 59: hilo de huesos, parte 4
Capítulo 60: hilo de huesos, parte 5
Capítulo 61: la araña de la misma edad, parte 1
Capítulo 62: la araña de la misma edad, parte 2
Capítulo 63: la araña de la misma edad, parte 3
Capítulo 64: la araña de la misma edad, parte 4
Capítulo 65: la araña de la misma edad, parte 5
Capítulo 66: placa de identidad, parte 1
Capítulo 67: placa de identidad, parte 2
Capítulo 68: placa de identidad, parte 3
Capítulo 69: placa de identidad, parte 4
Capítulo 70: transeúnte, parte 1
Capítulo 71: transeúnte, parte 2
Capítulo 72: transeúnte, parte 3
Capítulo 73: transeúnte, parte 4
Capítulo 74: dedo, nudillo, lunar, parte 1
Capítulo 75: dedo, nudillo lunar, parte 2
Capítulo 76: dedo, nudillo, lunar, parte 3
Capítulo 77: parada funeraria, parte 1
Capítulo 78: parada funeraria, parte 2
Capítulo 79: Cueva de los Cien Insectos, parte 1
Capítulo 80: cueva de los cien insectos, parte 2
Capítulo 81: cueva de los cien insectos, parte 3
Capítulo 82: araña madre, parte 1
Capítulo 83: araña madre, parte 2
Capítulo 84: araña madre, parte 3
Capítulo 85: hechizo del valle, parte 5
Capítulo 86: hechizo del valle, parte 2
Capítulo 87: rio de sangre, parte 1
Capítulo 88: rio de sangre, parte 2
Capítulo 89: rio de sangre, parte 3
Capítulo 90: paz por cien años, parte 1
Capítulo 91: paz por cien años, parte 2
Capítulo 92: paz por cien años, parte 3
Capítulo 93: paz por cien años, parte 4
Capítulo 94: algo de dulzura, parte 1
Capítulo 95: algo de dulzura, parte 2
Capítulo 96: algo de dulzura, parte 3
Capítulo 97: algo de dulzura, parte 4
Capítulo 98: algo de dulzura, parte 5
Capítulo 99: algo de dulzura, parte 6
Capítulo 100: algo de dulzura, parte 7
Capítulo 101: algo de dulzura, parte 7
Capítulo 102: algo de dulzura, parte 8
Extra: Nísperos

capitulo 3: hombre de papel, parte 3

905 130 32
By xieliantam0


Xue Xian, quien podía atravesar el cielo y sacudir la Tierra en sus primeros años de vida, fue recogido por un monje que solo tenía su apariencia a su favor. Y también, solo usando un trozo de cobre roto ...

Después de ser recogido por el monje, los dos trozos de musgo volvieron a su forma original y se convirtieron en dos pequeños trozos de papel con forma humana. El monje miró con indiferencia la cara del papel, luego dobló el papel y lo metió en el bolsillo que tenía atado a la cintura(1).

Xue Xian ni siquiera tuvo el tiempo para escupir la sangre hirviendo dentro de él en la cara del calvo antes de que se viera obligado a pegarse a su cintura. Ajustado, sin siquiera un milímetro de espacio.

Si alguien pudiera morir solo por la opresión, Xue Xian ya habría muerto más de 200 veces en el tiempo en que lo recogieron y lo metieron en el bolsillo. Era una persona orgullosa por naturaleza y solo podía provocar a los demás, nunca al revés, como un anciano desvergonzado e irrazonable. Pero esta vez, dio en el clavo sin cuidado y cayó a la cuneta.

Realmente no importa cuál fue la razón inicial, este rencor entre él y este Calvo había comenzado hace un momento.

Xue Xian era una persona rebelde. Podría ceder ante un acercamiento suave, pero nunca se dejaría intimidar por la fuerza.

Si tuviera una navaja en la mano, la habría usado para apuñalar en el ojo del monje sin dudarlo, pero, por desgracia, no tenía la costumbre de llevar una espada o una navaja con él.

El monje parecía una columna de hielo, no respondía a nadie y no tenía mucha expresión, pero su cuerpo estaba cálido. A través del fino lino blanco, el suave calor corporal se filtraba poco a poco en su papel.

Dado que Xue Xian estaba en el bolsillo de este monje,  rápidamente, quedó completamente rodeado por su calidez. "..." 

¡¡Irritante!!

Fue realmente irritante. Para todas las personas que padecen una enfermedad, un poco de calor como este en el gélido invierno podría ser la clave para romper su voluntad, especialmente para aquellos como Xue Xian, que habían estado paralizados durante medio año. Sus venas estaban obstruidas y su flujo sanguíneo estaba estancado. El cuerpo que estaba usando ahora no podía acumular mucho calor de todos modos y pasó la mayor parte de los meses de invierno congelándose. Habiendo recibido un calor tan repentino ahora, su cuerpo se aflojó más rápido que su cabeza y no tenía ganas de moverse.

Xue Xian, que se había plegado sobre si mismo dos veces, se acostó enojado por un momento. Finalmente, superando su pereza, comenzó a explorar en secreto las cosas en el bolsillo del monje.

Después de todo, acerca de este joven monje, Xue Xian todavía no conocía que tan buenas eran sus habilidades.

Si realmente tuviera las habilidades ... ¿Cómo se consideraría una habilidad rasgar un trozo de lino blanco y levantar un trozo de musgo? ¡Incluso un niño pequeño desnudo que hace pis y juega con barro lo sabría! Además, las personas con habilidades reales podían voltear un terreno con un simple movimiento de su dedo. Todo el patio trasero podría volcarse, y ni hablar de un pequeño lugar como ese. ¿Por qué tuvo que usar un trozo de cobre roto y levantarlo él mismo?.

Pero al mismo tiempo, si no tenía habilidades reales, ¿ Cómo pudo ver a través de las capas de camuflaje con solo una mirada?.

Xue Xian se mostró cauteloso con los movimientos al principio, hojeando las cosas en el bolsillo con suavidad y cuidado mientras se aprovechaba de su delgado cuerpo de papel. Lo que estaba haciendo era realmente imperceptible.

Sin embargo, después de un tiempo, gradualmente perdió la cautela y se olvidó de contenerse para revisar  el bolsillo con precaución. Esto se debió a que descubrió que el Calvo no parecía prestar atención a esta parte. A través de las dos capas de lino blanco envueltas alrededor del bolsillo, podía escuchar vagamente el ruido de muchas personas fuera del patio. Parecía que un grupo de personas se había reunido aquí por alguna razón.

"Oye ... ¡¿Por qué me golpeaste en la cara ?!" Jiang Shining bajó la voz y algunas palabras salieron de sus dientes. Parecía como si su paciencia por Xue Xian estuviera cerca del límite.

Xue Xian aceleró sus movimientos y palmeó el lugar equivocado por accidente. No tuvo el tiempo ni el estado de ánimo para explicarle al ratón de biblioteca que en realidad solo estaba evaluando quien y qué quería este calvo, así que solo hizo un sonido bajo de "silencio", indicándole que se comportara y se callara.

En el último medio año, Xue Xian sufrió muchos inconvenientes y tuvo que pedir prestada fuerza a los demás cada vez que quería hacer algo o mudarse a algún lado. Esta vez, finalmente había conocido a este Calvo. Incluso si era un charlatán y confiaba en intrigas y mentiras, más o menos tenía que tener algunos talismanes para engañar a la gente. Xue Xian planeó agarrar algunas cosas útiles y escapar cuando hubiera algo de confusión.

Justo cuando Xue Xian todavía estaba ocupado, el joven monje que lo había levantado con una mano había llegado a la puerta de la sala de medicinas de los Jiang.

La puerta que originalmente había sido bastante gruesa ahora estaba incompleta, y el aro de cobre por su parte, se había deformado. Cuando las dos puertas se juntaban, no se cerraban correctamente sin importar qué, dejando un espacio bastante grande en el medio. El monje se detuvo ante la puerta y levantó los párpados.

A través de la abertura de la puerta, pudo ver claramente un mar oscuro de humanos reunidos justo afuera de la puerta. La sala de medicinas de los Jiang había estado abandonada durante mucho tiempo, por lo que, naturalmente, no habría linternas colgando sobre la puerta. Incluso si los hubiera, no había nadie para encenderlas. Pero en este momento, el grupo de personas afuera llevaba una linterna de papel. Las bolas blancas de luz que se balanceaban en los rostros de las personas los hacían parecer dominantes y especialmente serios, como si estuvieran aquí con malas intenciones.

Con tan solo mirarlos, estaba claro que si no estaban aquí para capturar algunos fantasmas, entonces era para atrapar a alguien.

Como dice el refrán, "no hay necesidad de temer que los fantasmas llamen  a tu puerta si no hiciste nada malo". Pero cualquiera se sentiría nervioso al enfrentarse a una multitud tan grande, especialmente tan repentinamente. Sin embargo, este joven monje barrió a la multitud una vez y retractó su mirada. Abrió las puertas del patio y sin mirar a los demás, levantó los pies y empezó a salir, fingiendo que esas personas que llevaban los faroles no existían.

El monje se detuvo, mirando a la gente frente a él con el ceño fruncido como si no supiera lo que querían con él.

"¿Es él de quien estabas hablando?" preguntó una voz mayor abruptamente.

El monje miró hacia el lugar de donde provenía el sonido: era un hombre de mediana edad con baja estatura, sombrero de consejero y perilla. Parecía lo suficientemente delgado excepto por un estómago ligeramente protuberante. Si uno fuera un local de Ningyang, reconocería inmediatamente que este hombre de mediana edad era Liu Xu, consejero del condado de Ningyang.

Pero el monje no era alguien de la zona. Con su temperamento, incluso si fuera un local, tal vez no se hubiera dado cuenta de cómo era el asesor, ya fuera por la cantidad de ojos o la cantidad de bocas.

Pero al único consejero que le preguntaba Liu, el monje sí lo reconoció: no era otro que el pequeño camarero del Restaurante "Nueve sabores".

El camarero había pensado mucho en el anuncio junto al restaurante "nueve sabores" y finalmente decidió ir a la oficina del condado. Dado que la recompensa era tan alta, debía ser un criminal buscado. Quién sabe si incluso había cometido una serie de asesinatos.

Por lo tanto, el camarero reporto haber visto al joven monje rápidamente. Los oficiales del condado no cuestionaron nada e inmediatamente vinieron a arrestar al hombre.

La mirada del monje se posó en el camarero. Este último pareció un poco culpable y retrocedió un poco, tartamudeando: "Maestro, y-yo ...".

Antes de que pudiera terminar de hablar, el monje ya había retirado la mirada. Con un leve movimiento de su dedo, una cosa negra y mohosa voló en un arco y aterrizó directamente en los brazos del camarero. Pensando que era peligroso, el camarero se sobresaltó y cerró los ojos con fuerza. Cuando todo lo que escuchó fue el tintineo del cobre, abrió lentamente los ojos:

¡Una bolsa de dinero!.

Lo que el monje arrojó a sus manos fue exactamente la misma bolsa que el camarero había dejado entre sus brazos antes.

Como si finalmente se hubiera desecho de algo que debería haber lanzado antes, el monje se relajó y dio un paso adelante de nuevo. Esta vez, como si estuviera impaciente por irse, dijo: "Muévete".

"Señor, esto ..." Mientras bloqueaban el camino, los oficiales del condado lanzaron una mirada interrogativa al asesor.

"Espere..." El consejero sacó un trozo de papel delgado del bolsillo dentro de su ropa y lo sacudió, diciendo: "Maestro, ¿de dónde eres? ¿De qué templo? ¿Tienes un título monástico?".

El joven monje lo miró con el ceño fruncido como si no quisiera ni se molestaría en responder, como si estuviera pensando en algo.

Al ver que no sabía en qué se estaba metiendo, la voz del asesor se volvió severa. "Maestro, alguien vino a nosotros y nos informó que usted se parecía a un criminal buscado de la corte que figura en los cuatro mares. Si continúa resistiéndose a cooperar, ¡tendremos que traerlo para una mayor investigación! "

El monje lo miró con frialdad y abrió la boca un momento después. "Título monástico, Xuan Min. Un monje errante. Sin familia ni templo".

Los verdaderos monjes nunca se habrían vuelto así. Entonces, si se referían a sí mismos como sin familia o templo, había una probabilidad de nueve en diez de que sobrevivieran gracias a las donaciones. En otras palabras, un charlatán.

El consejero lo miró de arriba abajo con una mirada ligeramente burlona en los ojos. Luego, deliberadamente sacudió el cartel en sus manos y ordenó a alguien que llevara las linternas hacia adelante y comenzó a compararlo con Xuan Min.

Xue Xian, quien había estado ocupando en el bolsillo, asimiló todo este intercambio y se regodeó: "¿Quién te dijo que saquearas la guarida de otras personas? ¿Ves? ¡Ahora eres tú el que está siendo arrestado! ¡já!".

No había nada útil para él en este bolsillo. Excepto por una rama de durazno y dos pedernales, solo quedaba una bolsa de tela. Palpó el interior de la bolsa con cuidado. Parecía haber agujas de diferentes longitudes en el interior. Considerándolo todo, no lo que él quería. Xue Xian instantáneamente se cansó de esperar y planeó escabullirse una vez que el monje no prestara atención.

Sobre esto, estaba más o menos seguro. Mientras no quisiera que lo notaran, ninguna persona común podría detectar sus movimientos. Xue Xian eligió el instante en que el asesor abría la boca para hablar de nuevo y se estiró en una pieza extremadamente delgada de papel y avanzó lentamente hacia la abertura del bolsillo.

Pero justo cuando su cabeza se deslizó, la oscuridad se filtró ante sus ojos ...

¡Este maldito calvo levantó la mano a tiempo y presionó su cabeza expuesta en el bolsillo con solo un dedo!.

Xue Xian: "...".

Este hombre primitivo, naturalmente delincuente, salió furioso de su agarre y rodó por el bolsillo irritado. Luego, tomó una aguja al azar de la bolsa y la clavó en el ojo lumbar de calvo.

Xuan Min: "...".

Cuando Xue Xian estaba a punto de voltear el cielo en la oscuridad, el asesor que había detenido a Xuan Min terminó de compararlo con el póster completo y frunció el ceño, sacudiendo la cabeza. "Algo no esta bien...".

"¿No está bien?" Todos los oficiales del condado detrás de él se volvieron para mirar el cartel.

"La edad no coincide, es demasiado diferente", dijo el asesor. "Tú tampoco te pareces a él ... Hay cierto parecido desde lejos, pero si lo examinas más de cerca bajo la linterna, todavía eres demasiado joven. Además, se dice que el que buscamos es un monje extremadamente poderoso y eminente. Este monje ... ".

El consejero escaneó instintivamente el área de la cintura de Xuan Min y miró por encima de la cadena de monedas de cobre maltratadas. Aunque no lo dijo directamente, su expresión era lo suficientemente clara: el que tenía enfrente era obviamente un novato con las monedas de cobre que aún no habían desarrollado una capa aceitosa ... ¿Un monje eminente? ¡Ni de broma!.

Nadie tenía ningún respeto por los charlatanes a los que se podían descubrir con solo un vistazo.

Cuando el consejero terminó de mirar esa hilera de monedas de cobre, su expresión tenía una pizca de desprecio. Hizo un gesto con la mano hacia Xuan Min y dijo: "Está bien, no pasa nada. Puedes irte."

Xuan Min volvió a levantar los pies como si lo que sucediera en ese momento fuera simplemente como una hoja que había aterrizado en su cuerpo y se había ido con un movimiento de dedo, sin ninguna correlación con él.

Sin embargo, justo después de dar dos pasos, miró tranquilamente el rostro del asesor y le dijo: "No te queda mucho tiempo de vida".

Xue Xian, que ya había estado elaborando una nueva idea dentro del bolsillo, dejó de retorcerse cuando resbaló y casi se partió por la mitad. "..." Increíble. ¡Sin siquiera él hacer nada, el Calvo ya se apresuraba a morir!.

Pero cuando resbaló, accidentalmente se pegó al área cerca del final del hueso de la cintura de Xuan Min. De alguna manera, de repente sintió como si algo en su mente reverberaba como si alguien hubiera golpeado una campana junto a su cabeza.

☯ ☯ ☯ ☯ ☯ ☯ ☯ ☯ ☯ ☯ ☯ ☯

Bolsillo atado a la cintura(1): es una especie de bolsillo o bolsa atada en el exterior de la bata de Xue Ming (El calvo)

ojo lumbar: en realidad creo que se refiere a... si han visto naruto, un punto de chakra 🤡, si no han visto el anime.. supongo que se refiere a que golpeó un punto especifico??

Continue Reading

You'll Also Like

60.1K 7.3K 32
Luo Yi había amado en secreto a Chu Chen durante bastante tiempo y descubrió que a Chu Chen parecía gustarle de verdad... Um... realmente como cierta...
51.8K 9.9K 75
Estado de la traducción: Completa. Nombres: 所有人 都 以为 我 喜欢 他 | Everyone Thinks that I Like Him | Todos piensan que me gusta Autor: 飞奔 的 小 蜗牛 | Fēi Bēn...
28.5K 1.6K 24
-𝐋𝐚 𝐜𝐡𝐢𝐜𝐚 𝐧𝐮𝐞𝐯𝐚 𝐞𝐬 𝐦𝐮𝐲 𝐥𝐢𝐧𝐝𝐚.... -𝐐𝐮𝐢𝐞𝐧 𝐞𝐬 𝐞𝐬𝐚 𝐜𝐡𝐢𝐜𝐚? 𝐄𝐬 𝐦𝐮𝐲 𝐥𝐢𝐧𝐝𝐚!★ -𝐄𝐧𝐭𝐫𝐚 𝐮𝐧𝐚 𝐜𝐡𝐢𝐜𝐚 𝐧�...
127K 8.7K 56
𝗕 ❙ Unos adolescentes asisten a un campamento de aventuras en el lado opuesto de Isla Nublar y deben unirse para sobrevivir cuando los dinosaurios c...