Memories follow me left and right
خاطرات منو چپ و راست دنبال میکننI can feel you over here
میتونم تو رو اینجا حس کنمI can feel you over here
میتونم تو رو اینجا حس کنمYou take up every corner of my mind
تمام گوشه های ذهنمو درگیر خودت کردی(What ya gon' do now?)
(حالا میخوای چیکار کنی؟)
Ever since the-the day you-you went away
از اون روزی که تو-تو رفتی(No, I don't know how)
(نه، نمیدونم چطوری)How to erase your body from out my brain
چجوری بدنتو از ذهنم پاک کنم؟(What ya gon' do now?)
(حالا میخوای چیکار کنی؟)Maybe I should just focus on me instead
شاید بهتره بجاش روی خودم تمرکز کنم(But all I think about)
(ولی تو تمام چیزی هستی که بهش فکر میکنم)Are the nights we were tangled up in your bed
و تموم شب هایی که روی تختت به هم گره خوردیم
Oh, no (Oh, no) Oh, no (Oh, no)
اوه نه (اوه نه) اوه نه (اوه نه)You're goin' 'round in circles
دایره وار میچرخیGot you stuck up in my head, yeah
فکرت از ذهنم بیرون نمیره، آره
Memories follow me left and right
خاطرات منو چپ و راست دنبال میکننI can feel you over here, I can feel you over here
میتونم تو رو اینجا حس کنم، میتونم تو رو اینجا حس کنمYou take up every corner of my mind
تمام گوشه های ذهنمو درگیر خودت کردیYour love stays with me day and night
عشق تو شب و روز همراهم میمونهI can feel you over here, I can feel you over here
میتونم تو رو اینجا حس کنم، میتونم تو رو اینجا حس کنمYou take up every corner of my mind
تمام گوشه های ذهنمو درگیر خودت کردیWhat ya gon' do now?
حالا میخوای چیکار کنی؟
[Jungkook]
Ever since the-the day that you went away
از اون روزی که تو-تو رفتی(Someone tell me how)
(یکی بهم بگه چطوری)How much more do I gotta drink for the pain?
چقدر دیگه باید برای این درد بنوشم؟(What ya gon' do now?)
(حالا میخوای چیکار کنی؟)You do things to me that I just can't forget
تو باهام کارایی کردی که نمیتونم فراموش کنم(Now all I think about)
(تو الان تمام چیزی هستی که بهش فکر میکنم)Are the nights we were tangled up in your bed
و تموم شب هایی که روی تختت به هم گره خوردیم
Oh, no (Oh, no) Oh, no (Oh, no)
اوه نه (اوه نه) اوه نه (اوه نه)You're goin' 'round in circles
دایره وار میچرخیGot you stuck up in my head, yeah
فکرت از ذهنم بیرون نمیره، آرهMemories follow me left and right
خاطرات منو چپ و راست دنبال میکننI can feel you over here, I can feel you over here
میتونم تو رو اینجا حس کنم، میتونم تو رو اینجا حس کنمYou take up every corner of my mind (of my mind)
تمام گوشه های ذهنمو درگیر خودت کردی (ذهن من)Your love stays with me day and night
عشق تو شب و روز همراهم میمونهI can feel you over here, I can feel you over here
میتونم تو رو اینجا حس کنم، میتونم تو رو اینجا حس کنمYou take up every corner of my mind
تمام گوشه های ذهنمو درگیر خودت کردیWhat ya gon' do now?
حالا میخوای چیکار کنی؟Did you know you're the one that got away?
میدونستی تو تنها کسی هستی که رفتی؟And even now, baby, I'm still not okay
و حتی الان، عزیزم من هنوزم خوب نیستمDid you know that my dreams, they're all the same?
میدونستی تمام رویاهام مثل همن؟Every time I close my eyes
هر موقعی که چشمامو میبندم
Memories follow me left and right
خاطرات منو چپ و راست دنبال میکننI can feel you over here, I can feel you over here
میتونم تو رو اینجا حس کنم، میتونم تو رو اینجا حس کنمYou take up every corner of my mind (What ya gon' do now?)
تمام گوشه های ذهنمو درگیر خودت کردی (حالا میخوای چیکار کنی؟)Your love stays with me day and night
عشق تو شب و روز همراهم میمونهI can feel you over here, I can feel you over here
میتونم تو رو اینجا حس کنم، میتونم تو رو اینجا حس کنمYou take up every corner of my mind (What ya gon' do now?)
تمام گوشه های ذهنمو درگیر خودت کردی (حالا میخوای چیکار کنی؟)
I can feel you over here, I can feel you over here
میتونم تو رو اینجا حس کنم، میتونم تو رو اینجا حس کنمYou take up every corner of my mind (What ya gon' do now?)
تمام گوشه های ذهنمو درگیر خودت کردی (حالا میخوای چیکار کنی؟)
YOU ARE READING
BTS LYRICS (Persian Translation)
Poetryمتن تلفظ و ترجمه آلبوم ها و آهنگ های BTS از جدید تا قدیم : -Music Video/Stage -Lyrics -Translation •____________ #1 in lyrics #1 in lyric #1 in music #1 in song #1 in متن #2 in poetry #6 in Translation [@bts_persianlyrics]