83

7 2 0
                                    

O Mind-Ape reconhece o refinador de cinábrio

A garota volta à sua verdadeira natureza

A história conta como, depois que Sanzang foi carregado para fora da caverna pelo espírito maligno, Frei Sand foi até ele e perguntou: "Onde está meu irmão mais velho agora que você saiu, Mestre?"

"Ele deve saber o que está fazendo", disse Pig. "Acho que ele se trocou pelo mestre para tirá-lo de lá." 

"Seu irmão está no estômago dela", respondeu Sanzang, apontando para o espírito maligno. "É terrivelmente imundo", disse Pig. "O que você está fazendo aí? Saia."

"Abra a boca", disse o Macaco lá de dentro, "estou saindo." A diaba realmente abriu bem a boca. Macaco se fez bem pequeno, pulou em sua garganta e estava prestes a emergir quando ficou preocupado que ela pudesse enganá-lo e mordê-lo. Ele então puxou seu bastão de ferro, soprou nele com sopro mágico, chamado "Mudança!" e transformou-o em uma pedra de jujuba com a qual ele abriu sua mandíbula. Com um salto, ele então saltou para fora, levando o porrete de ferro com ele, curvou-se para retomar sua própria forma e ergueu o porrete para golpeá-la. Imediatamente ela desembainhou um par de belas espadas, aparando seu golpe com um alto estrondo. Eles travaram uma batalha esplêndida no topo da montanha.

Um par de espadas dançantes e voadoras defendia seu rosto; O porrete com faixa de ouro atingiu sua cabeça. Um era um macaco nascido no céu, o macaco mental; A outra tinha os ossos de uma garota nascida na terra transformada em espírito; Os dois foram atingidos pela raiva: o ódio surgiu na celebração;  a festa acabou. Um ansiava por acasalar com a masculinidade primordial, o outro queria derrotar a encarnação da fêmea. Quando o bastão foi levantado para o céu, névoas frias se espalharam; As espadas sacudiram a terra preta da terra como uma peneira. Porque o ancião visitaria o Buda

Eles travaram um combate feroz, cada um mostrando grande destreza. Quando a água entra em conflito com o fogo, a maternidade está fora de questão; Quando Yin e Yang não podem se combinar, cada um segue seu próprio caminho. Depois que os dois lutaram por muito tempo, a terra se moveu, as montanhas tremeram e as árvores foram destruídas.

A visão de sua luta fez Pig resmungar ressentido sobre Monkey. "Irmão", disse ele, voltando-se para Frei Sand, "nosso irmão mais velho está brincando. Quando ele estava na barriga dela agora, ele poderia ter usado os punhos para deixar a barriga vermelha de sangue, rasgá-la e sair. Isso  teria acertado as contas. Por que ele teve que sair pela boca dela e lutar contra ela? Por que ele a deixou correr solta?

"Você está certo", respondeu Frei Sand, "mas foi graças a ele que o mestre foi resgatado das profundezas da caverna, mesmo que ele esteja brigando com ela agora. Vamos pedir ao mestre que se sente aqui sozinho  enquanto nós dois usamos nossas armas para ajudar nosso irmão a derrotar o espírito maligno."

"Não, não", disse Pig com um aceno de mão. "Ele tem seus poderes mágicos. Seríamos inúteis."

"Que coisa para dizer", retorquiu Frei Sand. "Isso é do nosso interesse. Podemos não ser muito úteis, mas até mesmo um peido pode fortalecer uma brisa."

Agora que o pelo do idiota estava no ar, ele brandiu o ancinho e gritou: "Vamos!" Ignorando o mestre, eles cavalgaram o vento e foram atrás do espírito maligno, atacando-a violentamente com seu ancinho e bastão. O espírito maligno, que já estava achando o Irmão Macaco demais para lidar, percebeu que ela seria incapaz de resistir a mais dois deles. Imediatamente ela se virou e fugiu.

"Atrás dela, irmãos", gritou Macaco. Vendo que eles estavam tão quentes em seus calcanhares, o espírito maligno tirou o sapato bordado de seu pé direito, soprou nele com um hálito mágico, disse um feitiço chamado "Mude!" e transformou-o em seu próprio duplo balançando um par de espadas. Então ela se sacudiu, virou uma lufada de vento e voltou direto. Lá estava ela, fugindo para salvar sua vida porque não era páreo para eles. O que aconteceu a seguir foi bastante inesperado: a estrela maligna de Sanzang ainda não havia ido embora. Quando o espírito maligno alcançou o arco em frente à entrada da caverna, ela viu o Sacerdote Tang sentado ali sozinho, então ela foi até ele, jogou o braço em volta dele, agarrou a bagagem, mordeu o freio e o carregou de volta para dentro, cavalo e tudo.

Jornada para o OesteTahanan ng mga kuwento. Tumuklas ngayon