23

5 3 0
                                    

Sanzang não esquece o básico

Os Quatro Santos Têm Sua Piedade Testada

Longa é a estrada enquanto viajam para o Oeste;

Na brisa farfalhante do outono, as flores mortas pelo gelo caem. O macaco astuto está firmemente acorrentado - não o desamarre; O cavalo malvado está com as rédeas apertadas - não o chicoteie.

A Mãe da Madeira e o Pai do Metal foram originalmente combinados; Entre a Mãe Amarela e a Babe Vermelha não havia diferença. Quando a pílula de ferro é aberta, a verdade é revelada; O Prajna-paramita alcançou aquela pessoa.

Embora este livro seja sobre a jornada para buscar as escrituras, ele nunca deixa o assunto de como o indivíduo se esforça pelo básico. Os quatro, tendo entendido a verdade, se desvencilharam das correntes do mundo mortal e saltaram das areias flutuantes do mar da natureza, seguindo pela estrada principal Oeste livre de qualquer impedimento. Atravessaram montanhas azuis e rios verdes, e não viram fim de flores silvestres. O tempo voou, e em pouco tempo já era outono. Eles viram:

Colinas cobertas de folhas vermelhas de bordo,

Crisântemos amarelos enfrentando a brisa da noite, cigarras envelhecidas cantando com menos vigor, grilos de outono ansiando por dias de fartura.

O lótus estava perdendo suas folhas verdes de seda, a perfumada laranjeira estava cheia de globos dourados. Linhas de gansos selvagens, infelizmente,

Espalhe como pontos pelo céu distante.

Enquanto viajavam um dia, a noite chegou e Sanzang disse: "Onde vamos dormir, discípulos, agora que está ficando tarde?"

"Isso não é a coisa certa a dizer, mestre", disse Monkey. "Nós, monges, devemos comer o vento e beber a chuva, e dormir sob a lua e na geada. Nossa casa é onde quer que estejamos. Então, por que perguntar onde vamos dormir?"

"Você pode pensar que teve uma jornada fácil", disse Porco, "mas você não dá a mínima para as outras pessoas estarem cansadas. Desde que cruzamos o rio Flowing Sands, passamos por cadeias de montanhas essa carga pesada me cansou bastante. Temos que encontrar uma casa onde possamos pedir um pouco de chá e comida e descansar bem. É justo.

"Parece para mim, idiota, como se você estivesse se arrependendo", disse Monkey. "Temo que você não possa ter uma vida tão fácil agora como tinha em Gao Village. Se você quer ser um monge, você tem que sofrer - é a única maneira de ser um verdadeiro discípulo."

"Quão pesada você acha que esta carga é?" Porco perguntou.

"Eu não o carrego desde que você e Frei Sand se juntaram a nós, então como posso saber?" Macaco respondeu. "Apenas some", disse Porco.

"Há quatro trouxas embrulhadas em esteiras de bambu amarelas, oito cordas de comprimentos variados. Então, para evitar a chuva e a umidade, três ou quatro camadas de feltro ao redor a vara de transporte é terrivelmente escorregadia com pregos em cada extremidade.

Depois há um cajado de nove anéis de bronze e ferro E uma capa feita de bambu e trepadeira.

Com toda essa bagagem para carregar dia após dia é claro que acho a ida pesada. Enquanto você tem permissão para ser discípulo do mestre, eu sou tratado como um mercenário."

"Com quem você pensa que está falando, idiota?" perguntou o macaco. "Estou falando com você, irmão mais velho", disse Pig.

"Você não deveria estar reclamando disso para mim", respondeu Monkey. -Meu trabalho é zelar pela segurança do patrão, enquanto você e Frei Sand cuidam do cavalo e da bagagem. E se houver algum afrouxamento de sua parte, você sentirá um pesado bastão nos tornozelos.

Jornada para o OesteWhere stories live. Discover now