(T/N~ဒီအပိုင်းထဲမှာပါဝင်တဲ့korea သမိုင်းနှင့် စစ်ပွဲအသုံးအနှုန်းများတစ်ခုခုမှားယွင်းနေသည်ရှိသော်ကိုယ့်အမှားသာဖြစ်ပါတယ်။ကိုရီးယားသမိုင်းအားလွဲမှားဖော်ပြလိုသောဆန္ဒတစ်စိုးတစ်စေ့မျှမပါဝင်ပါ။)
Unicode
Scroll down for Zawgyiကံဆိုးချင်တော့ ယူဂျွန်ဟော့သည် ခြောက်ထပ်မြောက်အလွှာတွင်ရှိမနေ။
ထို့အတွက်ကြောင့်ခြောက်လွှာမြောက်ရှိရုပ်ရှင်တွေဟာလွယ်ကူသည်ဆိုသောအချက်ဖြင့်သာဖြေသိမ့်ရ၏။ရုပ်ရှင်သည်Bryan Singerရိုက်ကူးသည့်ပုံမှန်သည်းထိပ်ရင်ဖိုဇာတ်ကားမျိုးဖြစ်သည့်အပြင် လူသတ်သမားအား သူသိနေသည့်အတွက် မြန်မြန်ဆန်ဆန်ပင်ရှင်းလင်းနိုင်ခဲ့သည်။
[ရုပ်ရှင်ရုံပိုင်ရှင်သည်ရုပ်ရှင်၏ ပြောင်းလဲသွားသောဇာတ်သိမ်းအပေါ်ကျေနပ်သည်။]
[သင်သည်ဒင်္ဂါး၅၀၀ကိုဆုလာဘ်အဖြစ်ရရှိခဲ့သည်။]
အီဂျီဟေးမှာမှင်သက်ကာမေးလာသည်။
“...သူကတကယ့်လူသတ်သမားလား?”
“မစပွိုင်းစမ်းနဲ့။ဒီနေရာမှာအဲ့ကားမကြည့်ရသေးတဲ့လူတွေရှိနေနိုင်တယ်”
[ကြယ်တာရာ‘ပဟေဠိအကြံရှင်’သည်စပွိုင်လာများကိုမုန်းတီးသည်။]
မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ ရုပ်ရှင်၏ထူးခြားသောလက္ခဏာရပ်များကြောင့် ဆုပစ္စည်းတစ်ခုချီးမြှင့်ခံရမည်ဖြစ်၏။
[စကေးလ်စာအုပ် : ပါးနပ်စွာအကဲခတ်ခြင်း ]
ပါးနပ်စွာအကဲခတ်ခြင်း။၎င်းဟာအတန်သင့်အသုံးဝင်သောစကေးလ်ပင်။
အဆိုပါစကေးလ်သည် အသုံးပြုသူအား ပစ်မှတ်၏လှုပ်ရှားမှုများကိုမြင်တွေ့ခွင့်ပြုပြီး ပစ်မှတ်များ၏အလုံးစုံstatsများကိုပါဖော်ထုတ်ပေးနိုင်သည်။သူအနေနှင့်ဇာတ်ကောင်ဇယားကိုအသုံးပြုနိုင်သည့်အတွက် မည်သို့မျှမထူးခြားပေမဲ့ ယူဆန်းအာနှင့်အီဂီယောန်းလိုလူမျိုးအတွက်တော့ တော်တော်လေးကိုအသုံးဝင်ပေလိမ့်မည်။ထိုစကေးလ်ဟာ ဟန်ဆောင်ကောင်းသည့်ရန်သူမျိုးနှင့်ရင်ဆိုင်ရာတွင် အထောက်အကူပြုပေလိမ့်မည်ဖြစ်၏။
![](https://img.wattpad.com/cover/345163146-288-k767261.jpg)
YOU ARE READING
အသင်္ချေစာဖတ်သူ၏ရှုထောင့်(အိုအာဗီရဲ့ဘာသာပြန်)
Adventureအိုအာဗီရဲ့မြန်မာဘာသာပြန် credit အပြည့်အစုံမပေးတာက CRမိမှာကြောက်လို့ပါ။စာရေးသူတွေရဲ့နာမည်ကိုပျက်စေလိုခြင်းအလျင်းမရှိပါ။ဝတ္ထုကို Eလိုဖတ်ချင်ပါက ကိုယ့်ဆီမှာ linkလာတောင်းလို့ရပါတယ်။သူကwebtoonလည်းရှိပါတယ်။ အိုအာဗီရဲ႕ျမန္မာဘာသာျပန္ credit အျပည့္အစုံမေပးတာ...