ဒါကိုမြင်မှ ကူချင်းလည်း သဘောပေါက်ကာရယ်မောမိ၏။

"မင်း ဗိုက်ဆာနေတာလား?"

ထို့နောက် သူရေမိစ္ဆာငယ်လေးကိုအောက်ချပြီး သေရည်အိုးထဲက သေရည်တငုံစာကို သူ့လက်ဝါးထဲသို့ထည့်ကာ အကောင်ငယ်လေးဆီ ကမ်းပေးလိုက်သည်။ ဒါကိုမြင်တော့ ရေမိစ္ဆာလေးကလည်း သူ့နားကိုတိုးကာ လျှာနဲ့လက်ဖဝါးကိုတိုးရင်း အားရပါးရယက်တော့၏။

နူးညံ့တဲ့လျှာလေးက သူ့လက်ဝါးနဲ့ထိထိပြီး ကျေနပ်သွားတဲ့အကောင်ပေါက်၏မျက်နှာကိုတွေ့တော့ ကူချင်းလည်းအပျော်ကူးရသည်။ သူက ငယ်ငယ်ထဲကနေချင်သလိုနေ လုပ်ချင်ရာလုပ်နေတတ်တာမှန်ပေမဲ့ အခုတားမြစ်ချိုင့်ဝှမ်းကိုအပို့ခံရပြီးတဲ့နောက် အကျင့်တွေကိုပြင်ထား၏။

ထို့အတူ ပိပေါ်(Tn-acient love poetry ထဲကဇာတ်ကောင်ပါပဲ) နဲ့ပုံစံဆင်တဲ့ ဒီအကောင်လေးကိုလည်း သူနှစ်ခြိုက်သည်။ ဒီအကောင်လေးကို နိုးထလာစေဖို့ သူနှစ်ဝက်လောက်အတွင်းအားသွင်းပေးခဲ့ရတာဖြစ်သလို တနေ့တနေ့သေရည်နှစ်အိုးလောက်ကလည်းကုန်သေး၏။ သို့သော်အခုတော့ သူအဖော်ရသလိုခံစားရကာ ဒါတွေကိုစာဖွဲ့မနေတော့ပေ။

သူပျော်ပျော်ကြီးရယ်မောနေသလို ရေမိစ္ဆာကောင်လေးရဲ့ အောင်နိုင်သူအပြုံးကြီးကိုတော့ မမြင်လိုက်ပါချေ။ အကောင်ပေါက်လေးတွေအကုန်လုံးက မွေးကတည်းကဖြူစင်ရိုးသားလိမ့်မယ်လို့ ဘယ်သူကတပ်အပ်ပြောခဲ့လို့လဲ အဟမ်း...။

မျက်စိရှေ့မှာပဲ ရေမိစ္ဆာကောင်လေးနိုးလာတာ လဝက်ပြည့်တော့မည်။ အကောင်လေးက ဝိဉာဉ်စွမ်းအင်နည်းသလို အပျင်းကလည်းကြီးသေး၏။ သူအကြိုက်ဆုံးအလုပ်ကတော့ ကူချင်းလက်မောင်းပေါ်မှီပြီး မှေးရတာကိုပင်။

ဒီကြားထဲ မြေကြီးပေါ်တောင် ခြေမချချင်တဲ့အကောင်ပေါက်ပါပဲ။ ရေချိုးဖို့တောင် ချီခေါ်ရသည်အထိ အကောင်ပေါက်ကပျင်းသည်။ ဒါပေမဲ့ လူလိုစကားမပြောတတ်သော်ငြားလည်း ဝူးဝါးဝူးဝါးတော့လုပ်တတ်၏။ သူက ကူချင်းရဲ့စကားတွေကိုနားလည်နိုင်သည်ထိတော့ သုံးစားလို့ရပါသေးသည်။
(Tn-ဟင့်ဟင့် ချစ်စရာလေး)

The Last Immortal, Hidden God (Myanmar Translation)Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang