Chapter 3 (Edited)

381 24 2
                                    

Mr. Baker nodded his head before he cocked his head, thinking about something. He studied me, making me raise an eyebrow in question. "Dann denke ich, sollten wir sehen, was wir tun können, um Ihnen zu helfen, (Then I guess we should see how we can help you)," he said, switching to German. He spoke smoothly, as if he had used it for a while.

I raised my eyebrow further, frowning because of his choice of language. I knew that some people might know more German than Romanian, so why did he switch to a language that others might understand as well? "Warum bist du die Umstellung auf eine andere Sprache? (Why are you switching to another language?)" I asked.

"Um sicherzustellen, dass alles, was wir sagen, ist nicht von anderen wiederholt. (To make sure that whatever we are saying is not repeated by others)," he replied. There was a ghost of a smirk on his face, because he might be thinking that I didn't even know the language that well.

"Warum hast du nicht zu einer Sprache, die nicht bekannt ist, wie armenische oder Türkisch umstellen? Deutsch wird mit einigen Leuten bekannt. (Then why didn't you switch to a language that is not known, like Armenian or Turkish? German is known to some people)."

"Ich wusste nicht, ob du diese Sprachen kannte. (I didn't know if you knew those languages.)" He sounded rather amused that I did bring them up. I wasn't sure way, because he knew how my father was with languages.

I rolled my eyes, annoyed. I had mastered all the languages in the past, and I was the top of my class at Spy School. Why would he think that I wouldn't know multiple languages, such as Armenian? 'Sides, my father did like the Armenian language, so he and I looked at it together. "Ich kenne in verschiedenen Sprachen. Sie wissen, wie bereit mein Vater will, dass ich, wenn ich gehen irgendwo gestrandet. (I know different languages. You know how prepared my father wants me to be, if I get stranded somewhere.)"

"Ja, ich weiß. (Yes, I know.)" He nodded his head, probably figuring out why I acted the way that I acted. "Nun, es gibt mehr Leute hier, um Ihnen zu helfen mit allem, was Sie brauchen. Wir hatten Wort von jemandem, dass es Zeit für sie zu kommen bekommen. Allerdings werde ich nicht sagen, wer, denn es ist immer noch gefährlich für die Person zu kommen. (Now, there are more people here to help you out with anything you need. We had gotten word from someone that it was time for them to come. However, I will not say who, because it is still dangerous for the person to come.)"

I closed my mouth, because that was what I was going to ask who it was. However, I knew that when the times come, I will figure out who was coming back here. I bit back a sigh and nodded my head, frowning. "Muss ich wissen, wer hier zu helfen oder nicht? (Do I know who is here to help or not?)"

"Du wirst es herausfinden, (You'll figure it out)," he replied. "Jetzt sind Sie zu Ihrem Haus nach der Schule zu melden. Sie werden mit Rener reden und dann die Ausbildung mit jemandem. Sie müssen sehen, wie viel mehr Sie mit Kämpfen und Waffen lernen können. (Now, you are to report to your house after school. You will be talking with Rener and then training with someone. You need to see how much more you can learn with fighting and weaponry)."

I nodded my head. I knew that I would have to fight more than I had been used to. However, I was ready to do that if needed. "natürlich. (Of course)," I replied. I leaned up from the desk and looked at him. "Sind wir hier fertig? Ich muss in die Klasse zu erhalten. (Are we done here? I need to get to class.)

"Ja. (Yes)." He stood up, also, following my example. "Do you know where your next class is, Miss Baker?" he asked, raising an eyebrow. He switched to English, getting back down to teacher mode, instead of "friend" mode.

"I think I can find my way, Sir," I replied, smirking. I could get used to being snide towards him. "I will need a pass though."

Mr. Baker nodded his head and wrote a pass on a paper that was on his desk. There was a smirk on his face, probably because he knew that I wouldn't act like that towards him if we were alone. "Viel Glück. (Good luck)," he said, speaking German. He handed the pass to me, looking me in the eye. He didn't break eye contact, and I knew that he was seeing how I would react to him. However, what he didn't know was I wasn't going to do anything yet. I would be getting my revenge tomorrow.

I didn't say a word while I took the pass, keeping a smirk off of my face. I knew that there was an evil glint in my eye, because I saw that Mr. Baker had stiffened, a little. The reason was because I was sure that he knew what I was capable of, even with limited items.

I nodded my head goodbye before walking towards the door, grabbing hold of my bag in one hand. Silently, I opened the door before squirting off to my other class, making sure that I was going to miss people. I did know where my next class was, 'cause I did hack into the camera's to see if I couldn't find them. A small smirk appeared on my lips, glad that I did what I did. I was a spy after all, so I knew how to do different items, like hacking into the schools system.

Quickly, I shook my head, breaking me from those thoughts so that I would be able to think of what else I needed to think. For example, I knew that there would be other spy's in the area. I just didn't know who was one or not. My guess was that I needed to keep my guard up, even if I knew the person.

Some spies do double cross others. I should know that was one of the reasons why I had to move from my old home before coming here. A small scowl appeared on my face, and I was ready to find whomever told our location to those people that were after us so I can hurt them.

A Spy's Tale (Completed)Kde žijí příběhy. Začni objevovat