Deleted scenes

27 2 0
                                    

Toen ik gisteren door het bestand waar ik alle preferences, one shots en stand alones in geschreven heb, aan het scrollen was, zag ik links en rechts nog wat haakjes staan. In mijn geval betekent dat -dat er delen van scenes zijn die ik besloten heb niet toe te voegen, bijvoorbeeld omdat ze niet heel veel toevoegden of zo. Nu, als laatste bedankje en ook een beetje als uitsmijter, wil ik deze nog wel met jullie delen.


Extended ending bij de Breece OS (13 december)

De OS eindigt dus met Abbie, die Blake en Reece snaait terwijl ze onder de mistletoe staat te kussen, waarin Abbie zegt 'En ik dacht dat jij een hekel had aan christmascarolers.' Daarna heb ik nog een paar zinnen geschreven, maar ik vond het zeg maar een mooier einde als ik het daarna liet eindigen. Maar hier is het dan toch (:

Reece en ik vliegen uit elkaar en Reece kijkt me met grote ogen aan. Ik haal een hand door mijn haar en lach zelfverzekerd naar Reece. Ik laat Abbie dit heus niet verpesten.

'Wat één christmas caroler dan wel niet kan veranderen, als 't maar de ene juiste is.'

'Echt?'vraagt Reece zachtjes, alweer bijna vergeten dat Abbie er ook nog steeds is.

'Echt,'lach ik terug. Abbie zucht.

'Oh God, slik elkaar maar niet in, dan vind ik alles best.' Ze draait zich om verlaat de kamer. Reece en ik kijken elkaar aan.

'Sorry,'zeg ik zachtjes. Reece grinnikt.

'Het geeft niet.'

'Zullen we naar boven gaan?'stel ik dan maar voor. Reece begint te grijnzen.

'Of we maken af waar we mee bezig waren?' Ik lach terug.

'Daar kan ik geen "nee" tegen zeggen.'


Een paar extra regels over Olivier bij de Luke OS (14 december)

Dus Luke en [Y/N] hebben net de scene gespeeld waarin [Y/N] off script gaat en ze Luke kust, wat Olivier een geweldige improvisatie vindt. Olivier gaat dus helemaal enthousiast over in het Frans tegen zijn rechterhand aan het ratelen en ik heb nog een korte gedachtengang van Luke eruit geknipt (ik heb 'm voor de duidelijkheid ook maar even met dikgedrukte aanhalingstekens aangegeven, anders zou je het waarschijnlijk niet opgemerkt hebben), vanwege de weinige toegevoegde waarde, maar ik vond 'm stiekem wel leuk (:

'Cut! Dat was magnifique!' Olivier ratelt opgewonden tegen Joan, die er weinig van lijkt te begrijpen vanwege al het Frans waar hij haar mee om de oren slaat. "Ik moet ook zeggen, mijn Frans -en vooral mijn gescheld in het Frans- is een stuk beter geworden sinds de opnames begonnen zijn."


Alternatief einde bij Liam's OS (22 december)

Hier heb ik jammer genoeg geen letterlijke tekst meer van, maar in plaats van dat Liam aan [Y/N] vertelt dat hij haar ziet zitten en zij maakt die opmerking van 'Dat is de meest verwarrende en tegelijkertijd de meest originele manier om iemand te vragen of ze je vriendin wil zijn die ik ooit heb gehoord.' en dan besluiten ze om nog maar wat langer te doen alsof. In eerste instantie wilde ik [Y/N] boos laten worden over het feit dat Liam gedaan had alsof hij dronken was om haar voor hem te laten zorgen, waardoor ze niet antwoordde. Maar ja, het is Kerstmis en ik wilde feelgood, dus ik heb het einde veranderd.


Compleet andere opzet bij Narry (24 december)

Merry Christmas, little fangirlWhere stories live. Discover now