အတော်ကြာတိတ်ဆိတ်လျက်ရှိနေပြီးနောက် လျှိုချွိင်ဟောက်ကအရင်ဆုံးအသိပြန်ကပ်ကာ လော်ဝိန်ချန်ကခပ်သွက်သွက်နောက်ကလိုက်သည်။
[လျှိုချွိင်ဟောက်] : ဘာလို့ဆို သူတို့က ညီအစ်ကိုအရင်းကြီးတွေလိုကိုဖြစ်နေလို့လေ။
[လော်ဝိန်] : မှန်တယ် ၊ ငါတောင် ဟောက်ကျစ်ဘယ်အချိန်ဘယ်လိုရေချိုးလည်းသိတယ် ၊ ပျမ်းမျှအားဖြင့် နှစ်ရက်မှာရေတစ်ခါချိုးတယ် ၊ တစ်ခါချိုး(၁၀)မိနစ် ၊ အချိန်ကတော့ ပုံမှန်ဆိုည(၈)နာရီနဲ့(၉)နာရီကြားပဲ။
[ရှဲ့ယွီ] : . . . . . .
[ဝမ့်သာ] : မင်းတို့တယ်ဟုတ်တာပဲ။
[ရွှီကျင့်] : ⊙ 0 ⊙
စကားလမ်းကြောင်းမှာ 'ရေချိုး'တဲ့အကြောင်းတခဏရောက်သွားခဲ့ပြီးနောက် ခဏချင်းတွင်းပဲ 'နောက်ဆုံးစာမေးပွဲအမှတ်စာရင်း'ထံပြန်ရောက်လို့သွားသည်။ ဟယ့်ကျောင်းရေချိုးပြီးလို့ရောက်လာချိန်မှာတော့ အခန်း(3)ကျောင်းသားများမှာ မည်သို့မည်ပုံအောင်ပွဲခံဖို့ရာ ဆွေးနွေးနေကြပြီဖြစ်သည်။
[ဟယ့်ကျောင်း] : ဘာအောင်ပွဲခံမှာလဲ?
ထိုအောင်ပွဲခံရခြင်းရဲ့ အကြောင်းအရင်းက ထူးဆန်းသလိုခံစားရသော်ငြား ရှဲ့ယွီသည် ခေါင်းငုံ့စာရိုက်၍ စာပြန်လိုက်ပါသည် - မင်းသင်္ချာ(၄၉)မှတ်ရတာကို ဂုဏ်ပြုမလို့တဲ့။
[လျှိုချွိင်ဟောက်] : ငါးဆယ်နားကပ်နေမှာတော့ အမှတ်(၅၀)ပဲပေါ့ ၊ အစ်ကိုကျောင်း မင်းကြမ်းလှချည်လား ၊ ဒါကမင်းဘဝသစ်စတင်လိုက်တာပဲ။
[ဟယ့်ကျောင်း] : . . . . . . ထမင်းလိုက်ကျွေးစေချင်တာဆိုလည်း တဲ့တိုးသာပြောစမ်းပါ။
[လျှိုချွိင်ဟောက်] : သဘောပေါက်သားပဲ!
[လျှိုချွိင်ဟောက်] : ငါဖြင့်အရိပ်အမြွက်တောင်မပြောရသေးဘူး မင်းကကြိုတောင်သိနေတယ်။
ဟယ့်ကျောင်း အမှတ်များများရလို့ဆိုသည်မှာ အကြောင်းပြချက်သက်သက်သာလျှင်ဖြစ်၏ ၊ အခန်း(3)ကျောင်းသားများမှာ ဒါကိုအကြောင်းပြပြီး ထွက်လည်ချင်တာကမှအစစ်အမှန်ပင်။ ကျောင်းပိတ်ပြီးနောက် အိမ်ထဲပဲအောင်းနေကြရတာ ငြီးငွေ့လာရပြီး အတန်းထဲရှိစည်းစည်းကားကားအခြေအနေကိုလည်း လွမ်းလာကြသည်။
YOU ARE READING
ဝေကျွမ်းရွှယ်ကျား (ဘာသာပြန်)
Teen FictionAuthor - 木瓜黄 (Mu Gua Huang). He Zhao x Xie Yu 贺朝 x 谢俞 Original title - 伪装学渣 / Wei Zhuang Xue Zha (ေက်ာင္းသားဆိုး အေယာင္ေဆာင္) / (ကျောင်းသားဆိုး အယောင်ဆောင်) Eng title - Fake Bad Students / Slackers ♦️|Myanmar Translation| Source - jjwxc
အခန်း(၈၅)
Start from the beginning