Please form a four worded Japanese idiom from the following romanization, and come up with a suitable sentence with it.
'aimaimoko'
Himeji Mizuki's answer:
'In kanji '暧昧模糊' (ambiguous)
The sentence: 'the distribution of responsibilities is rather ambiguous
Teacher's comment:
'暧昧不清, 模糊不明' 'aimai fukiyoshi, moko fumei', (basically means ambiguous) are what these four words mean. There are a lot of people who know how to pronounce it,, but there are very few people who know how to write it in kanji. Well answered.'
Yoshii Akihisa's answer:
'In kanji '合間妹子' '(aima)(imo-ko) '
Teacher's comment:
I get the feeling that at least you're trying to answer this question.
Tsuchiya Kouta's answer:
'Example: The three beauties Ono no Komachi, Ono no Imoko, and Aima Imoko[1] started on their journey as envoys.'
Teacher's comment:
Please do note that you included a male in that.
Ono no Komachi [1]is a woman from the early Heian (794–1185) period, a famous beauty in Japan, hailed as one of the three great beauties of the world, the other two being Yang Guifei [2] from China's Tang Dynasty and Egypt's Queen Cleopatra VII [3]. Ono no Imoko [4] is a male politician from the Asuka (538–710 AD) period. According to records from Japan, he was deployed to China as an ambassador during the Sui Dynasty. (581-615 AD) Note that Ono no Komachi is Ono no Imoko's descendent.