𝟏𝟑. 𝐓𝐄𝐑𝐍𝐔𝐑𝐀, 𝐍𝐎𝐁𝐋𝐄𝐙𝐀 𝐄 𝐈𝐍𝐎𝐂𝐄𝐍𝐂𝐈𝐀

353 55 27
                                    

Capítulo 13

XISTRINIA (PALACIO WICZEX)

El príncipe Timothy y Kara caminaron por el jardín principal del palacio agarrados de la mano. Ella quería ir a un lugar tranquilo, pero a pesar de que él estaba con ella, Timothy sentía cierta ansiedad en Kara, y él trataba de entender su comportamiento. Muchas partes del palacio tenían que traerle malos recuerdos por las cosas que ella tuvo que soportar ahí; por esta razón, el rubio rodeó a Kara con su brazo pegándola más a él y con la otra mano reforzó más el agarre en la frágil mano de la joven.

Kara guío a Timothy hacia unos arbustos que a sus espaldas tenían unos grandes árboles. Ella se introdujo detrás de los arbustos junto con él creando cierta confusión en Timothy por el lugar al que ella estaba guiando, pero quería dejar que ella le explicará que hacían ambos ahí.

—Tule istumaan.
(Venga siéntese.) —invitó Kara al príncipe a tomar lugar junto a ella. Timothy sonrió y se sentó en la hierba verde junto a Kara.

—Pidätkö tästä paikasta?
(¿Te gusta este lugar?)

—Kyllä, tänne tulin, kun halusin piiloutua.
(Sí, aquí venía cuando quería esconderme.)

—Piilottaa sinut?
(¿Esconderte?)

—Kukaan ei löytänyt minua täältä, tai ei ainakaan kukaan huomannut minua täältä.
(Aquí nadie me encontraba o por lo menos nadie se percataba de mí aquí.)

—Oletko aina käynyt täällä?
(¿Siempre venías aquí?)

—Kyllä, enemmän kuin mitään, kun tuo vartija...
(Sí, sobre todo cuando ese guardia me …)Kara agachó la mirada y él supo interpretar su reacción.

Timothy se acercó más a ella y la rodeó con su brazo llevando su cabeza al regazo de él, mientras acariciaba su cabello delicadamente.  Un evento como el que ella vivió debió ser sumamente traumático y era normal que ella se sintiera mal.

—Täällä on monia vartijoita ja prinssi pelottaa minua.
(Hay muchos guardias aquí y me da miedo mi príncipe.)

—Ei, sinun ei tarvitse pelätä niitä, ne eivät ole huonoja, ne toimivat minulle.
(No, no tienes que temer de ellos, no son malos, trabajan para mí.)Kara lo miró, había tristeza en esos ojos color miel.

—Vain sinä olet hyvä, ei kukaan muu.
(Solo usted es bueno, nadie más.)

Timothy sostuvo la mirada de Kara y tiernamente llevó su mano al mentón de la joven para sostenerlo y le dijo.

—He ovat myös hyviä, koska ne toimivat minulle, ja he tekevät mitä käsken heille, mutta ymmärrän sinua, ja jos et halua ketään heistä ympärillesi, kukaan ei häiritse sinua.
(Ellos también son buenos porque trabajan para mí, y ellos hacen lo que yo les ordene, pero te entiendo y si no quieres a ninguno de ellos cerca, entonces nadie te molestará.)

—Hän ei ole vieläkään kertonut minulle, mitä minun pitää tehdä.
(Aún no me ha dicho que tengo que hacer.) —Kara agarró la mano de Timothy para aferrarse a ella.

—Mistä sinä puhut?
(¿A qué te refieres?)

—Se on vain, että minulla ei ole perhettä eikä minulla ole minnekään mennä, ja sinä sanoit minulle, että voin jäädä, ja minä sanoin sinulle, että voisin tehdä jotain palatsissa, kuten he tekevät sinulle.
(Es que no tengo familia y no tengo donde ir y usted me dijo que podría quedarme y yo le dije que podría hacer algo en el palacio como ellos para usted.) —Ella jugaba con los dedos del rubio.

𝐕𝐀𝐋𝐊𝐎: 𝐇𝐈𝐄𝐋𝐎 & 𝐒𝐀𝐍𝐆𝐑𝐄Where stories live. Discover now