Recension: Kod Röd: Homo Sapiens

38 4 15
                                    

En bok av Jay (JayAr93)

Första intrycket finns det inte så mycket att anmärka på. Jag gillar omslaget och introt fungerar bra. Titeln känn också intresseväckande. Det enda man skulle kunna göra är att ta bort 20K stickern och skriva i introt var boken har sitt ursprung, men om boken ska skrivas om som ny version kan man helt klart låta ONC-bidraget ligga kvar i sin orörda helhet. Jag har bara märkt att inte allt för många väljer att läsa tävlingsbidrag, så om befintligt bidrag ska göras om till bok kan det vara en idé.

Vill man ha flera taggar skulle det eventuellt kunna vara överlevnad, flykt, rädsla, död och utomjording.

Kap. 1
Reagerar lite spontant på antalet och användningen av kommatecken. En stor drös av dem kunde tas bort, bytas mot ett ”och” eller en punkt för att göra det till två meningar. Har själv strösslat kommatecken som om det vore glitter i mitt eget skrivande och när jag är medveten om mitt eget behov av förbättring blir det mer uppenbart när man ser det hos någon annan. Det är väl positivt att veta att man inte är ensam om behov av förbättring, men jag ska ge något exempel för att visa vad jag menar...
I första stycket:
”Hela kroppen var på helspänn, blicken fäst på dörren.”
Förslag på ändring kunde vara ”Hela kroppen var på helspänn medan blicken låg klistrad på dörren.”
Klistrad kan annars bytas mot ”stint” eller ”oavvänt”. Det senare är ett mindre välanvänt ord, men bara en tanke för att ge fler förslag.

I stycket efter kan första kommatecknet bytas mot en punkt och dela meningen i två. Korta meningar gör inte så mycket då vi trots allt har ett högt tempo och korta meningar ger en stressad känsla. Alla kan ju inte vara korta då det skulle kännas som om texten är hackig, men några korta meningar med ”tryck” ger ändå känsla av att huvudkaraktären är stressad, vilket understryker spänningen i berättelsen – och här är det ju gaser i botten från första stund.
Andra kommatecknet i stycket passar däremot hur bra som helst, så det är ju inte alla komman som behöver tittas på. Att bara överlag ta en titt på samtliga kommatecken och överväga deras betydelse i texten är i alla fall något man med fördel kan göra, så jag lägger över förslaget till författaren och börjar inte rabbla förslag och synpunkter på allt jag ser.

Lite andra ändringar att överväga i kapitlet:

Snyftningarna som kommer framifrån kanske kan höras framför honom istället. Framifrån låter väldigt nära/tätt inpå så för en knapp sekund tror man nästan att huvudkaraktären snyftar själv och inser det. ”Framför” ger några meter till godo så att säga.

Sedan har vi ”tryckt mot väggen och sidan av ett skåp”.
Meningen blir att låta lite konstig, så kanske bara ”sidan av ett skåp” och skippa väggen? Det gör ju ingen större skillnad i berättelsen om väggen finns bakom Zas eller inte. Annars kan man ändra det till ”inbackad mot väggen med sidan mot ett skåp”, för att ge lite alternativ.

Sedan har vi ”Hans ögon var uppspärrade, stirrade på den dörr de tagit sig in genom.” Kunde bli ”Hans uppspärrade ögon stirrade på den dörr de tagit sig in genom” eller ”Han stirrade på dörren de tagit sig in genom med uppspärrade ögon”. Det är bara att flytta runt orden och se vad som känns passande.
Sedan kan man ju leka med DeepPOV här med ”Hans ögonvitor nästa lyste (eller syntes tydligt) i mörkret när han stirrade på dörren de kommit in igenom”, men nu vet jag ju inte om de ens har ögonvitor eller om ögonen är helt enfärgade. Det är inte heller så viktigt att jag måste veta om de har det eller inte, men OM de har det så kan man utnyttja den infon här. Annars ”Den röda lampan blänkte i hans uppspärrade ögon när han stirrade på dörren”.

Samma sak när rena linjer syns i smutsen på kinderna. Om han inte är så överdrivet smutsig att det känns som att det behöver understrykas så kan man skriva ”ränder av tårar glänste på skötarens kinder” eller nått – om man inte utnyttjat ”blänket” i det tidigare förslaget jag gav. Annars kan man även byta ut ”syntes” mot ”glänste” i befintlig mening om man vill det.
(Och i meningen före har vi ett kommatecken som kan bytas mot ett ”och”, när jag ändå har en mening nära som jag kan nämna.)

FörfattardrömmarWhere stories live. Discover now