王成成 ~ King (王)

257 1 0
                                    

Song from Fake Phoenixes

Wang Cheng Cheng: Qīng guó qīngchéng chényúluòyàn
Zhāojūn chūsāi yànménguān
Lántíng jí xù dōngchuáng fù tǎn
Qiānqiū shū shèng měi míng chuán
Yǐyìdàiláo qǐng zhì liángtián
倾国倾城 沉鱼落雁
昭君出塞雁门关
兰亭集序 东床腹袒
千秋书圣美名传
以逸待劳 请置良田
Empress Dowager beauties
Zhaojun leaves Saiyanmen pass
Orchid Pavilion East Bed bare belly
Chiaki sage reputation transfer
to wait at Plaza, please set farmland

Píngdìng liù guóyǒu yuǎnjiàn
Yīrìqiānlǐ yì yǎng diāochán
Liánhuán miàojì qiǎo chú jiān
Shī zhōng yǒu huà dàmò gū yān chánghé luò rìyuán
Huà zhōng yǒu shī qīngquán shíshàng míngyuè zhào sōng jiān
平定六国有远见
一日千里 义养貂蝉
连环妙计巧除奸
诗中有画 大漠孤烟长河落日圆
画中有诗 清泉石上明月照松间
Put down six visionary
A thousand miles in a day
Comic coup clever eliminating traitors
Poem paintings Smoke in the desert
The long river falls in the circle

Yǔzhōng cǎosè lǜ kān rǎn
Shuǐshàng táohuā hóng yù rán
Chūnfēng yòu lǜ jiāngnán àn
Míngyuè hé shí zhào wǒ hái
Huánghé rùhǎi bái rì yī shān
雨中草色绿堪染
水上桃花 红欲燃
春风又绿江南岸
明月何时 照我还
黄河入海 白日依山
The grass is green in the rain
Peach blossom on the water
Spring breeze and the south bank of the green river
When will Mingyue pay me back
The yellow river enters the sea

Gèng shàngcéng lóu wèi tàn kàn
Dú shàng gāolóu yī dài jiàn kuān
Nà rén dēnghuǒ yǐ lánshān
Qiān xún tǎ shàng jī míng jiàn rì
Mò wèi fúyún zhē wàng yǎn
更上层楼为探看
独上高楼 衣带渐宽
那人灯火已阑珊
千寻塔上 鸡鸣见日
莫畏浮云遮望眼
Go upstairs for a visit
Going alone in a tall building
The man's lights are gone
On the chihiro tower
Mo Wei floating clouds cover eyes

Tiānxià duókuí xī xiāng dài yuè
Yǒuqíng rén xìngfú tuán yuán
Shī zhōng yǒu huà dàmò gū yān chánghé luò rìyuán
Huà zhōng yǒu shī qīngquán shíshàng míngyuè zhào sōng jiān
Yǔzhōng cǎosè lǜ kān rǎn shuǐshàng táohuā hóng yù rán
天下夺魁 西厢待月
有情人幸福团圆
诗中有画 大漠孤烟 长河落日圆
画中有诗 清泉石上 明月照松间
雨中草色绿堪染 水上桃花 红欲燃
The world wins the top prize
Happy reunion with lovers
There are pictures in the poem
There are poems in the painting, Qingquan stone, Mingyuezhao Songma
The grass color in the rain is green and the water peach blossoms are red

Chūnfēng yòu lǜ jiāngnán àn míngyuè hé shí zhào wǒ hái
Wèn kǒng cì mèng fēi rú wèi zhēnbiān
Luò xiá gū wù qiūshuǐ gòng cháng tiān
Lì dé lìgōng lìyán yáng míng zi
Jīngxué shǐxué wénxué wáng chuánshān
春风又绿江南岸 明月何时 照我还
问孔 刺孟 非儒 为针砭
落霞 孤鹜 秋水 共长天
立德 立功 立言 阳明子
经学 史学 文学 王船山
The spring breeze is also green on the south bank of the river
Ask the hole
Luoxia Lonely Duck Autumn Water
Li De Li Gong Gong Yan Yan Yang Mingzi
Classics, History, Literature, Wang Chuanshan

Shī zhōng yǒu huà dàmò gū yān chánghé luò rìyuán
Huà zhōng yǒu shī qīngquán shíshàng míngyuè zhào sōng jiān
Yǔzhōng cǎosè lǜ kān rǎn shuǐshàng táohuā hóng yù rán
Chūnfēng yòu lǜ jiāngnán àn míngyuè hé shí zhào wǒ hái
诗中有画 大漠孤烟 长河落日圆
画中有诗 清泉石上 明月照松间
雨中草色绿堪染 水上桃花 红欲燃
春风又绿江南岸 明月何时 照我还   
There are pictures in the poem
There are poems in the painting, Qingquan stone, Mingyuezhao Songma
The grass color in the rain is green and the water peach blossoms are red
The spring breeze is also green on the south bank of the river

中国戏剧 原声带 歌曲歌词 (Part 1/25)Where stories live. Discover now