Chương 47. Trở về

2K 88 0
                                    

  Hôm sau, trời vừa sáng, quân Mông Cổ đại cử công thành, tên bay, đá rơi như mưa, hướng cả vào trong thành. Tiếp đó quân sĩ vác thang áp vào tường thành, từ bốn phía ào ào leo lên bờ tường.


Trong thành phòng thủ nghiêm mật, cứ tám binh sĩ cùng giữ một cây gỗ lớn, đẩy thang của địch ra khỏi tường thành. Giao chiến hồi lâu, cuối cùng có mấy trăm binh sĩ Mông Cổ leo lên được bờ thành. Trong quân Mông Cổ tiếng reo hò rầm trời, từng đội một trăm người ào lên theo như kiến cỏ.


Bỗng từ phía sau nữ tường (bờ tường thấp, trên mặt thành) vang lên tiếng mõ, một đội cung thủ xuất hiện, tên bắn ra như mưa, làm cho viện quân Mông Cổ không thể leo lên; tiếp đó một đội quân Tống cầm đuốc lao tới, đốt cháy các cây thang, những binh sĩ Mông Cổ đang leo thang rơi xuống lả tả.


Trong tiếng hô rầm trời trong và ngoài thành, một đội hán tử dũng mãnh xách giáo dài kiếm sắc lao ra tấn công những tên lính Mông Cổ đã leo lên mặt thành. Đội hán tử này không mặc binh phục quân Tống; người thì áo đen, kẻ lại áo xanh, khi công kích cũng không thành đội hình, nhưng thân thủ hiển nhiên là những người có võ công.


Những tên lính Mông Cổ đã leo lên mặt thành đều là dũng sĩ, thuộc loại vô địch, nhưng gặp đội hán tử này, sau vài hiệp đấu, cứ lần lượt bị hạ gục, kẻ nằm vắt ngang bờ thành, người thì rơi xuống chân thành tan thây.


Giữa quân Tống có một hán tử trung niên đặc biệt uy mãnh, người đó mặc bộ y phục màu xám, tay không, tung hoành ngang dọc, thấy quân Tống bị nguy chỗ nào liền lao tới giải vây; người đó lao tới đâu, binh tướng Mông Cổ đều dạt cả ra, thật y như hổ xông vào đàn dê.



Hốt Tất Liệt và đám người Trình Dương, Kim Luân pháp vương cũng đến đốc chiến, Trình Dương cùng Tiểu Long nữ cưỡi chung một con ngựa, nàng ôm Tiểu Long nữ cảm thán nói:


" Công phu của Quách Tĩnh thật cao cường, vừa nhìn ta đã muốn vỗ tay nói "Hảo""


Tiểu Long nữ khẽ cười:


" Nếu như bình thường ngươi chịu khó siêng năng luyện tập võ công ta dạy ngươi thì khẳng định không bao lâu ngươi sẽ hơn hẳn Quách Tĩnh. "


Trình Dương quay về phía Tiểu Long nữ nhăn mặt nhăn mày, biểu thị bất mãn không vừa lòng.


Hốt Tất Liệt thân chinh đứng dưới chân thành đốc chiến, thấy hán tử kia anh dũng như thế, bất giác ngây người hồi lâu, thở dài:


" Dũng sĩ thiên hạ, liệu còn ai theo kịp người đó? "


Trình Dương đứng bên, hỏi:


" Vương gia có biết ai đấy chăng? "


Hốt Tất liệt chột dạ, hỏi:


" Không lẽ đó là Quách Tĩnh? "


Trình Dương nói:


" Chính hắn! "


Trình Dương cũng cảm thấy an tâm phần nào, có Quách Tĩnh tại đây, người dân Đại Tống cũng không đến nỗi bị quân Mông Cổ khi dễ.


Lúc này mấy trăm lính Mông Cổ đã leo lên mặt trên thành đã bị giết chỉ còn được vài người, có ba tên bách phu trưởng ngoan cường nhất tay cầm giáo dài, tiếp tục chiến đấu. Tên vạn phu trưởng ở dưới chân thành thổi tù và, lại dồn quân công thành, hòng tiếp ứng ba tên bách phu trưởng trên kia.


Quách Tĩnh hú một tiếng dài, chạy tới. Một tên bách phu trưởng đâm mũi giáo về phía đó, Quách Tĩnh giơ tay chộp cán giáo, hất mạnh về phía trước, đồng thời tung chân trái đá chiếc mộc của tên bách phu trưởng thứ hai bay đi. Hai tên bách phu trưởng tuy dũng cảm, nhưng chịu sao nổi một hất một cước đầy thần lực của Quách Tĩnh? Cả hai ngã lộn mấy vòng, rơi xuống đất chết tươi.


Tên bách phu trưởng thứ ba đã nhiều tuổi, tóc muối tiêu, tự biết hôm nay khó toàn mạng, vung cây đao dài chém loạn xạ, thế như mãnh hổ. Quách Tĩnh dùng tay trái túm lấy cổ tay cầm đao của hắn, hữu chưởng định giáng tới, bỗng sững lại. Tên bách phu trưởng này cũng đã nhận ra Quách Tĩnh, liền kêu lên:


" Kim đao phò mã, là đại nhân đấy ư? "


Nguyên hắn là thuộc hạ của Quách Tĩnh hồi tây chinh năm nào. Hôm nay hắn là một trong những dũng sĩ leo lên mặt thành đầu tiên.


Quách Tĩnh nghĩ đến tình xưa, nói:


" Ồ, ngươi là Ngạc Nhĩ Đa phải không? "


Tên bách phu trưởng thấy Quách Tĩnh nhớ được tên mình, không khỏi rơm rớm nước mắt, thốt lên:


" Thưa, chính là tiểu nhân. "


Quách Tĩnh nói:


" Nghĩ đến tình xưa, hôm nay ta tha mạng cho ngươi. Lần sau còn để ta bắt gặp, đừng trách ta vô tình. "


Đoạn ngoảnh đầu, sai tả hữu:


" Lấy dây buộc, thả hắn xuống dưới chân thành! "


Hai tráng đinh liền dùng dây thừng dài quấn ngang bụng Ngạc Nhĩ Đa, rồi thả hắn xuống dưới chân thành.


Ngạc Nhĩ Đa là một dũng sĩ lừng danh trong quân đội Mông Cổ, bị quân Tống buộc dây thả xuống dưới chân thành, binh sĩ Mông Cổ bên dưới đều lấy làm lạ, không hiểu có biến cố gì, nhất tề lùi lại vài chục trượng; trên mặt thành cũng ngừng bắn tên xuống, đôi bên bãi đấu. Ngạc Nhĩ Đa xuống đến dưới đất, quì xuống đất lạy tạ Quách Tĩnh, nói to:


" Có Kim đao phò mã ở đây, tiểu nhân quyết không dám tái phạm hổ giá. "


Quách Tĩnh đứng trên mặt thành, thần uy lẫm liệt, nói lớn:


" Chủ soái Mông Cổ nghe đây: Đại Tống và Mông Cổ năm xưa đồng tâm kết minh, hợp lực diệt Kim, nay quân Mông Cổ nhà ngươi cớ sao xâm phạm cương giới của ta, sát hại bách tính của ta? Dân chúng Đại Tống ta đông gấp mười lần dân số Mông Cổ, nếu các ngươi không mau lui binh, nghĩa binh của Đại Tống ta vùng dậy, e rằng mười mấy vạn quân Mông Cổ các ngươi sẽ không có đất mà chôn. "


Mấy câu này Quách Tĩnh nói bằng tiếng Mông Cổ trung khí sung mãn, từng câu từng chữ rành rọt; tường thành tuy cao, khoảng cách quân lính hai bên lại xa, nhưng mấy vạn binh tướng Mông Cổ đều nghe rõ, không khỏi nhìn nhau thất sắc.


Một tên vạn phu trưởng dẫn Ngạc Nhĩ Đa tới trước mặt Hốt Tất Liệt, bẩm cáo nguyên do. Ngạc Nhĩ Đa kể lại năm xưa từng cùng Quách Tĩnh tây chinh, Kim đao phò mã dùng binh như thần thế nào, khắc địch chế thắng ra sao, miêu tả đâu ra đấy. Hốt Tất Liệt sa sầm mặt, quát:


" Mang ra chém đầu! "


Ngạc Nhĩ Đa kêu lên:


" Oan quá! "


Tên vạn phu trưởng nói:


" Tứ đại vương minh xét cho, Ngạc Nhĩ Đa có nhiều chiến công... "


Hốt Tất Liệt phẩy tay, bốn vệ sĩ lôi Ngạc Nhĩ Đa ra chém đầu, mang thủ cấp lại trình. Chư tướng thảy đều kinh hãi. Hốt Tất Liệt nói với tên vạn phu trưởng:


" Ngạc Nhĩ Đa được chôn cất như một liệt sĩ, ngoài ra hãy thưởng cho thê tử hắn mười cân vàng, ba mươi nô lệ, ba trăm con cừu. "


Tên vạn phu trưởng ngơ ngác không hiểu, chỉ nói:


" Vâng, vâng. "


Hốt Tất Liệt nói:


" Ta đã giết hắn, lại còn ban thưởng cho gia thuộc, các ngươi chưa hiểu lý do chứ gì? "


Chư tướng nhất tề cúi mình, nói:


" Thỉnh Tứ đại vương chỉ bảo. "


Hốt Tất Liệt nói:
" Tên bách phu trưởng ấy đã quì lạy Quách Tĩnh, cường điệu sự lợi hại của Quách Tĩnh, làm cho lòng quân dao động, không đáng chém đầu hay sao? "


Nhưng hắn đã dũng cảm leo lên thành đầu tiên, chiến đấu đến người cuối cùng, há không đáng ban thưởng?


Chư tướng đều bái phục.


Như thế là quân Mông Cổ đã mất nhuệ khí. Hốt Tất Liệt biết hôm nay dù tái công thành cũng chỉ tổn thất vô ích, chẳng được gì, thấy dưới chân thành ngổn ngang mấy ngàn xác binh sĩ Mông Cổ, toàn là những chiến binh tinh nhuệ từng qua trăm trận, thì rất đau lòng.


Nhìn thành Tương Dương kiên cố, phòng thủ nghiêm mật, quả không có sơ hở nào, bất giác Hốt Tất Liệt thở dài, hạ lệnh lui quân bốn mươi dặm. Hai vệ sĩ tả hữu nhìn nhau, cùng tâu:


" Tiểu nhân xin phân ưu với Tứ đại vương, gì thì cũng phải giảm bớt nhuệ khí của bọn Nam man. "


Nói xong họ nhảy lên ngựa, phi tới chân tường thành, giương cung, hai mũi tên bắn lên chỗ Quách Tĩnh.


Tài cưỡi ngựa của hai người ấy đã cao, thuật bắn cung lại chuẩn, đúng là ngựa phi như bay, tên lao như chớp. Dưới chân thành chỉ nghe "phựt phựt" hai tiếng, hai mũi tên đã bay vút tới ngực và bụng Quách Tĩnh.


Quách Tĩnh không thể tránh, chỉ thấy mỗi tay chộp một mũi tên, rồi vung tay phóng xuống.


Hai vệ sĩ Mông Cổ chưa kịp quay ngựa chạy về, mũi tên đã phóng cắm vào ngực, cùng ngã ngựa. Quân Tống trên mặt thành reo hò như sấm, khua cả trống trận trợ uy.


Hốt Tất Liệt rầu rĩ dẫn quân lui về phía bắc. Đại quân đi được vài dặm, thì Trình Dương tìm đúng thời cơ nói:


" Xin vương gia đừng lo buồn, tiểu nhân sẽ vào thành lấy đầu Quách Tĩnh. "


Ánh mắt Hốt Tất Liệt lập tức sáng lên nhưng rồi lại ảm đạm xuống, lắc đầu, nói:


" Trình thiếu hiệp võ nghệ phi phàm nhưng Quách Tĩnh trí dũng song toàn, quả nhiên danh bất hư truyền. Hôm nay vừa gặp, ta liền cảm thấy đành hoàn toàn thúc thủ.Sợ là lần này ám sát cũng khó mà thành công. "


Trình Dương nói:


" Tại hạ từng sống mấy năm với gia đình Quách Tĩnh, cũng là bạn cũ, lại từng trợ giúp hắn, đối với tại hạ, hắn chắc hẳn sẽ không có ý đề phòng. Người đời có câu "Giáo đâm chỗ sáng dễ tránh, tên bắn trong tối khó phòng". "


Hốt Tất Liệt nói:


" Vừa rồi trong lúc công thành, Trình huynh đệ đứng bên cạnh tiểu vương, e rằng Quách Tĩnh ở trên thành đã nhìn thấy. "


Trình Dương lắc đầu, nàng và Tiểu Long nữ hiện tại là mặc quần áo Mông Cổ, còn đứng xa như vậy, vừa rồi Quách Tĩnh bận tâm đối phó với quân lính công thành còn không kịp thở nói chi là để tâm đến một người nhỏ nhoi như nàng. Nàng cũng không muốn cứ ở quân trướng của người Mông Cổ thế này, lập tức nói:


" Tại hạ đã nghĩ đến việc đó, nên lúc công thành, đã cùng Long cô nương đội mũ sụp xuống trán, dựng cổ áo che gáy, Quách Tĩnh nhất định không thể nhận ra. Mà cho dù hắn có nhận ra thì tại hạ cũng tự có biện pháp khiến Quách Tĩnh tin tưởng tại hạ. "


Hốt Tất Liệt nói:


" Tốt ! Nếu vậy, chúc Dương huynh đệ lập đại công, ước hẹn phong thưởng, quyết không nuốt lời. " Nói rồi hắn phất tay ý bảo thủ hạ mang rượu tới.


Trình Dương đa tạ, đang định quay mình, cùng Tiểu Long Nữ cáo biệt mọi người, thì nhìn thấy vẻ mặt khác lạ của bọn Kim Luân pháp vương, Tiêu Tương Tử, Ni Ma Tinh và Doãn Khắc Tây, chợt nghĩ:


" Mấy người kia đều lo mình đi giết Quách Tĩnh, được phong danh hiệu đệ nhất dũng sĩ Đại Mông Cổ, nhất định sẽ tìm cách ngăn cản, khiến mình sống không yên đây."


Nàng không muốn cùng bọn Kim Luân pháp vương cũng như người Mông Cổ dây dưa, bèn nói với Hốt Tất Liệt:


" Vương gia, tại hạ có một điều cáo bẩm; tại hạ đi giết Quách Tĩnh, nếu nhờ phúc của vương gia mà đại sự thành công, thì tại hạ quyết không dám nhận danh hiệu đệ nhất dũng sĩ Đại Mông Cổ. "


Hốt Tất Liệt hỏi:


- Vì sao vậy?


Trình Dương nói:


" Tại hạ võ công còn thua xa các vị ở đây, làm sao dám nhận danh hiệu đó? Vương gia có đáp ứng việc đó, tại hạ mới dám động thân. "


Hốt Tất Liệt thấy nàng lời lẽ thành khẩn, đúng là ý muốn của nàng; nhìn thần sắc mấy người kia, cũng đoán ra tâm ý của nàng, bèn nói:


" Đã thế, mỗi người có chí hướng riêng, tiểu vương cũng không ép. "


Bọn Kim Luân pháp vương nghe Hốt Tất Liệt nói vậy, quả nhiên đều có vẻ hài lòng.

[Đồng nhân Thần Điêu] Thần Điêu Hiệp Nữ - Não Tử Không SátWhere stories live. Discover now