Chapter 44

2.7K 148 1
                                    

Еурофията е едно от най-великите чувства във вселената и в последно време идва в живота ми на малки, безценни дози. Независимо дали прекарвах времето си с Хари или мислех имена за бебето на Лиам и Кейси. На практика само прекарването на време с хора, които обичах бе всичко, от което се нуждаех. И засега изживявах един от най-хубавите си моменти.

- Не мисля, че трябваше да правим това. Ребрата ти и всичко останало все още не са напълно заздравели, - засмях се. – Но все пак го направихме, нищо че не бива, - казах, дишайки тежко, след като свърших.

Хари се претърколи настрани, а дъхът му все още бе накъсан.

- Минаха два дни и се чувствам добре. Плюс това съм почти сигурен, че сексът лекува всичко.

Завъртях очи.

- Сигурно всички мъже мислят така.

- Особено този, затова по-добре свиквай, - Хари се засмя, поставяйки целувка на бузата ми.

- Ти си такъв пазител, къде извадих такъв късмет? – Казах саркастично.

Хари изимитира завъртането на очите ми преди да прокара ръка по голото ми тяло. Пръстите му така нежно милваха кожата ми. Знаеше точно какво прави когато устните му се долепиха до врата ми, поставяйки целувки на всички правилни места. Въздъхнах когато забелязах колко е часа, отдръпвайки се, когато изобщо не исках да го правя.

- Мисля, че трябва да се облека и да тръгвам за часовете, - изрекох, чувствайки противоположното на това, което казах. Предпочитах да лежа в леглото с Хари цял ден, докато си говорим за нещата, които ни идват на ум или да приключим с това, което започнахме. Това определено би направило деня ми перфектен, но за жалост не винаги нещата ставаха така, както искахме.

- Предлагам днес да пропуснеш часовете си и да останеш тук с мен целия ден, - каза в опит да ме разубеди.

- Вече пропуснах половината от часа по писане и наистина не искам да ми се натрупва повече, - простенах, ужасявайки се от това, че трябваше да слушам безсмислени лекции цял ден.

- Хубаво, но не се ядосвай ако съм изял всичката ти храна докато се прибереш.

- Не се ядосвай ако те накарам да напълниш целия хладилник наново, - отвърнах, докато ставах от леглото, бързо претичвайки до гардероба и обличайки чифт дънки и сив пуловер.

Camouflage (Bulgarian Translation) - Harry StylesWhere stories live. Discover now