Gesungen von Martina Stoessel (Violetta), Candelaria Molfese (Camila) und Lodovica Comello (Francesca).
Thema: Freundschaft
Komponist in der Serie: Camila, Violetta und FrancescaOriginal:
Aunque piedras todo
Y te cause dolor
Siempre queda algo
En tu corazónDe nada sirve el odio
Ni que guardes rencor
Siempre en tu vida
Cuenta conmigo, amigaCuando el mundo calle, yo te hablaré
Cuando nadie crea, yo en ti confiaré
Cuando necesites, contigo estaréLo que hemos vivido
Siempre estará conmigoY ahora siento
Podemos andar
Y contigo
Me animo a ir por más
El camino va cambiando
Y tú, siempre a mi lado
Lo que hemos vivido
Siempre estará conmigoAunque piedras todo
Y te cause dolor
Siempre queda algo
En tu corazónDe nada sirve el odio
Ni que quardes rencor
Siempre en tu vida
Cuenta conmigo, amigaCuando el mundo calle, yo te hablaré
Cuando nadie crea, yo en ti confiaré
Cuando necesites, contigo estaréLo que hemos vivido
Siempre estará conmigo(Refrain 2x)
Lo que hemos vivido está aquí
Uah
Oh, oh yeah
AmigoÜbersetzung:
An meiner Seite
Selbst wenn du alles verlierst
und es dir Schmerzen verursachen sollte.
Es gibt immer etwas
in deinem Herzen.Unbrauchbarer Hass oder
jemand, der dich ärgert.
Immer, in deinem Leben,
zähle auf mich, Freundin.Wenn die Welt schweigt, werde ich reden.
Wenn dir niemand glaubt, vertraue ich auf dich.
Wenn du jemanden brauchst, werde ich immer da sein.Was wir erlebt haben,
wird immer bei mir sein.Und jetzt fühle ich, dass
wir gehen können.
Und mit dir
werde ich ermutigt, mehr zu gehen.
Der Weg ändert sich ständig,
und du, immer an meiner Seite.
Was wir erlebt haben,
wird immer bei mir sein.Selbst wenn du alles verlierst
und es dir Schmerzen verursachen sollte.
Es gibt immer etwas
in deinem Herzen.Unbrauchbarer Hass oder
jemand, der dich ärgert.
Immer, in deinem Leben,
zähle auf mich, Freundin.Wenn die Welt schweigt, werde ich reden.
Wenn dir niemand glaubt, vertraue ich auf dich.
Wenn du jemanden brauchst, werde ich immer da sein.Was wir erlebt haben,
wird immer bei mir sein.(Refrain)
Was wir erlebt haben, ist hier.
Uah.
Oh, oh yeah.
Freund.
YOU ARE READING
Violetta | Songtexte + Übersetzung :)
FanfictionIhr wollt bei den spanischen Songs zur Telenovela Violetta mitsingen? Oder ihr wollt wissen, was der Text eines Liedes eigentlich zu bedeuten hat? Dann seid ihr hier genau richtig. :) Hier gibt's die Songtexte von allen CD's (und zusätzlichen Lieder...