30- uma capa para uma pavoa

589 78 11
                                    

"Como você tem estado?" perguntou o curandeiro Flocks, servindo a Severus uma xícara de chá escaldante.

É assim que suas sessões sempre começavam. Com a mesma pergunta, na mesma entonação. As mesmas xícaras de borda vermelha, colocadas cuidadosamente sobre a mesa polida, e nas referidas xícaras, o mesmo chá, escuro e perfumado.

Foi, de uma forma estranha, reconfortante. Pelo menos aqui Severus sempre sabia o que esperar. Não houve surpresas, nem mudanças repentinas nas reuniões, nem desvios do cronograma terapêutico cuidadosamente elaborado. E mesmo que não gostasse de falar sobre si mesmo, agradeceu a previsibilidade das sessões.

Não sei, pensou ele no cogitascript. Ele observou enquanto a pena escrevia seu pensamento perfeitamente no pergaminho branco-creme.

Quer dizer, acrescentou ele, não sei exatamente como deveria ser.

"E por que isto?" O curandeiro Flocks perguntou, entregando a Severus uma xícara de chá com borda vermelha.

Ele franziu a testa.

Por que é o quê?

"Isso você não sabe."

Ele fez uma pausa. A curandeira Flocks colocou dois cubos de açúcar no chá e mexeu.

Eu... eu acho que estou bem, Severus decidiu depois de alguns segundos. Feliz até, às vezes.

"Mas?"

Eu não gosto dele.

"Do seu noivo?"

Sim.

“Entendo”, disse o curandeiro.

Severus seguiu suas mãos bem cuidadas enquanto ela levava a xícara de chá aos lábios e tomava um gole longo e cuidadoso. Como isso não queimou sua boca, ele não sabia.

"Ele intimidou você de novo?" ela perguntou então, com cuidado.

Não exatamente.

Severus mordeu o lábio; mesmo que ele não precisasse dizer as palavras em voz alta, transmiti-las para o cogitascript era igualmente difícil.

Ele... me tocou, ele conseguiu finalmente, se contorcendo um pouco. Sem permissão.

A curandeira Flocks baixou a xícara de chá sobre a mesa. "Inapropriadamente?" ela perguntou.

Sim.

Foi tão difícil conseguir pronunciar aquela única palavra. Tão humilhante, avassalador. Severus já podia sentir um rubor subindo por seu pescoço, e a sessão mal havia começado.

“Por favor, olhe para mim”, disse o curandeiro. Suas palavras foram gentis, muito parecidas com as de Lucius. Ou da mãe. Embora Severus não quisesse pensar em sua mãe agora.

Ele abriu os olhos e se forçou a olhar para o curandeiro.

“Você não tem nada do que se envergonhar”, disse o curandeiro suavemente, parecendo sério. "Você não fez nada errado."

É aí que ela estava errada. Severus havia cometido muitas coisas erradas, mas não da maneira que Flocks pensava. Ele observou o outro lado quando o pai bateu na mãe, com muito medo de ficar entre eles. Ele havia dito aquelas palavras horríveis para Lily, só porque estava humilhado e com raiva. E ele rabiscou alguns feitiços realmente sombrios e planejou se vingar dos Marotos algum dia, sabendo muito bem que se fosse pego, acabaria em Azkaban.

Ele abaixou a cabeça.

Já fiz muitas coisas erradas, pensou ele.

“Talvez”, admitiu o curandeiro. “Mas a questão é que é dever do seu noivo pedir permissão antes de tocar em você. Você não pode ser responsabilizado por suas ações.”

O Longo Caminho Para Lugar Nenhum ( TRADUÇÃO )Où les histoires vivent. Découvrez maintenant