Capítulo 120 Tú País Bumpkin

167 12 0
                                    

"Ayúdame, Mark. Si alguien pudiera encontrar una manera de hacerme un empleado del Consorcio Gu, serías tú".
Agarrando la mano de su hermano mayor, Tina rogó con la mirada de "ojos de cachorro" y sin intención de darse por vencida antes de que Mark aceptara.
Y vio a su hermano sacudir la cabeza y lo escuchó decir claramente "no".
'Jacob nunca tuvo ningún interés en Tina', pensó Mark, 'e incluso mi familia no es nada comparada con la suya. Es imposible que Tina tenga una posición en el Consorcio Gu. "Mi querido hermano", con los pies en el suelo, la cara de Tina se puso roja de ira. Pero después de pensar por un momento, envolvió sus brazos
alrededor del cuello de Mark y se colgó con fuerza. "¡Eres el más dulce!
¡Y estoy seguro de que ayudarás, lo sé! ¡Eres mi mejor hermano!".
Dijo Tina, mirando a Mark. Con los ojos brillantes de gran expectación, ella esperó su respuesta.
Mirando a su hermana de una manera tan encantadora, Mark finalmente se rindió. Después de todo, siempre había consentido a su hermana pequeña desde la infancia; incluso si Tina le pidiera las estrellas, él intentaría todo
y las conseguiría para ella. Y en general, convertirse en un empleado del Consorcio Gu no fue nada comparado con elegir las estrellas.
Será mucho más fácil Así que prometió que averiguaré cómo meterte".
"¡Lo sabía! ¡No puedo esperar a escuchar las buenas noticias!" De buen humor nuevamente, Tina se separó suavemente del cuello de su hermano y se alejó, mientras tarareaba una melodía.
Mirando el lugar donde ella había estado, Mark sacudió la cabeza y suspiró, cubriendo nuevamente el extraño afecto en sus ojos.
Como hombre de palabra, Mark, por supuesto, cumpliría su promesa.
Entonces, sin demora, visitó la mansión del Gu. Allí, Mark trató de convencer a los viejos.
El Sr. Gu y al final suavizó su actitud y dejó que Tina tuviera la oportunidad de conseguir un trabajo en el Consorcio Gu con el fin de "crear más oportunidades para que Jacob y Tina desarrollen una relación romántica".
Después de todo, también era la anticipación del Sr. Gu unir a las dos poderosas familias por matrimonio. La propuesta de Mark le hizo pensar que era una gran oportunidad para comenzar su agenda.
A la mañana siguiente, Tina se despertó temprano con tanta energía y se inscribió en la compañía, ya que estaba encantada de que finalmente obtuvo lo que realmente quería. Como el viejo Sr. Gu la había organizado en la compañía, nadie se atrevió a darle la espalda.
Pero tan pronto como terminó con su registro, los susurros se extendieron rápidamente en la empresa.
"Si no me equivoco, nuestro nuevo gerente era la hija mayor de la familia Tao. ¿Qué la trae aquí?"
"¡Apuesto! Debe haber venido aquí por el Sr. Jacob. ¿No sabes que tarde o temprano se casará con él? Por cierto, he oído que era una chica de mal genio. mejor ten cuidado y ten cuidado".
"Pero... ¿Qué pasa con la asistente del Sr. Jacob, la Sra. Emily? Incluso compartió una oficina con el Sr. Jacob, ¿verdad?"
"Apuesto a que ella era solo una de las amantes del Sr. Jacob. En general, no importaba cuánto la estuviera mimando el Sr. Jacob, definitivamente no tendría oportunidad de casarse con él. Para decirte la verdad. Creo que el Sr. Jacob y la Sra. Tina se ven como una pareja perfecta ya que sus familias están bastante bien emparejadas. ¿No te parece?
Los susurros se detuvieron de repente cuando Emily pasó; ella vio a las dos chicas paradas torpemente, fingiendo que no había nada malo.
Después de que Emily los atravesó, fingiendo no escucharlos, escuchó los susurros una vez más, en un tono cáustico.
"¡Es cierto! Ella era solo una asistente. No pasará mucho tiempo antes de que el Sr. Jacob pierda interés en ella".
Emily se mordió el labio al escuchar los susurros y entró en la oficina. Ella no encontró a Jacob allí porque él estaba fuera por negocios.
Los susurros, que aún resonaban en su mente, la hicieron preguntarse si lo que las chicas decían sobre Tina era cierto. ¿Se casará Tina con Jacob?
entonces sus pensamientos fueron interrumpidos por un golpe repentino en
la puerta por alguien.
Emily se levantó de su asiento y caminó hacia la puerta. Tan pronto como lo abrió, se sorprendió al encontrar a una niña, ya que la última persona
que quería ver estaba parada ante ella.
Y Tina, que también tomó a Emily como la última persona que quería conocer, frunció el ceño a Emily cuando abrió la puerta y le preguntó sarcásticamente: "¿Por qué estás aquí?" Había oído hablar de los rumores de que Jacob estaba compartiendo una oficina con Emily. ¡Pero ella nunca esperó que fuera verdad! ¿Cuánto tiempo llevan trabajando juntos en una habitación tan privada que nadie más podría molestarlos?
Solo de pensarlo, Tina estaba extremadamente celosa de ella.
Emily miró directamente a los ojos de Tina; sin emoción alguna en su ojos, dijo: 'Bueno. Porque esta también es mi oficina".
"¡No eres rival para él! ¿No te da vergüenza compartir su oficina? ¿Dónde está Jacob?" Dándole a Emily una mirada sucia, Tina la apartó, entró directamente a la oficina y gritó: "Jacob, yo..."
Pero no había nadie en la oficina.
"El Sr. Jacob está haciendo algunos negocios. Así que no lo encontrarás aquí", dijo Emily cortésmente, siguiendo a Tina a la oficina. Después de todo, Tina era la hija mayor de la familia Tao, una empleada habitual de la
compañía, y lo que es más importante, la futura novia de Jacob, aunque podría ser solo un rumor y aún no confirmado. En general, aunque a Emily no le caía bien Tina, tenía que fingir que era cortés al tratar con ella.
Sin embargo, si Tina siempre encuentra defectos en ella, no solo se sentará y dejará que la intimide. Decepcionada y abatida, Tina se arrojó tranquilamente al asiento de Jacob y murmuró: "¿Cuánto tiempo tengo que esperar antes de que vuelva?".
Emily bajó la cabeza, sin decir nada ante la pregunta de Tina.
Tina, sin embargo, nunca dio la oportunidad de burlarse de Emily. Con los ojos llenos de desprecio, Tina se ve estúpida y entumecida, ¿sabes? ¿Qué más puedes hacer además de diseñar una joyería? No hay nada que puedas
hacer para ayudar a Jacob en absoluto. Y supongo que solo podrías empeorar todo".
Tina se burló de Emily, olvidando por completo que ella era la que realmente no tenía nada que hacer en esta compañía, ni con Jacob en absoluto; Como fue designada para estar aquí por el viejo Sr. Gu, lo único que tenía que hacer era perforar su tarjeta de tiempo dos veces al día. Y eso es. Nada más.
Para su sorpresa, Emily no la contradijo y solo escuchó su provocación, porque Emily creía que sí había causado muchos problemas a Jacob.
¿Le ha sacado la lengua al gato? A Tina le molestó la actitud de Emily y sintió que se ofendió por tal gesto de no responderle, como una protesta silenciosa.
"Ve y tráeme una taza de café, ahora." Antes de que Emily pudiera abrir la boca, Tina la interrumpió de golpe, como si ya supiera lo que Emily diría. "Como asistente, eres muy afortunado y deberías sentirte honrado de prepararme una taza de café".
"Pero yo soy el asistente del Sr. Jacob, no el tuyo".
"Aun así, dado que el Sr. Jacob no está en su oficina, como su asistente,
¿no debería recibir a sus invitados por él y servirlos? Bueno, supongo que tiene una idea poco clara de qué hacer como asistente!" Al decir eso, Tina finalmente sintió que había ganado la delantera.
Las palabras de Tina acortaron la paciencia de Emily al silencio. No podía hacer nada más que irse y preparar el café para Tina. En cuanto a lo que dijo Tina sobre ella, tampoco podía hacer nada más que ignorarlo.
"De todos modos, una niña mimada como Tina no podía pensar en algo más terrible para maldecirme que un patán" o algo por el estilo.
En comparación con aquellos días en que Rose me arrojó abusos, las palabras de Tina no fueron nada en absoluto, 'Emily se consoló.
Satisfecha y satisfecha, Tina observó a Emily caminar hacia la cafetera, la siguió y estaba muy inquieta por la forma en que Emily preparaba el café.
Sin embargo, al final, Tina estaba decepcionada porque Emily preparó el café con mucha paciencia y parecía que Tina no la distraía en absoluto.
Tina puso los ojos en blanco, y de repente su rostro se volvió brillante por una nueva idea.
"Emily, ¿sabes que mi familia y la familia Gu se unirán en matrimonio algún día? Es decir, mi matrimonio con Jacob es por destino, le guste o
no".
"Incluso si Jacob te quiere, nunca estarías casado en su casa de una manera abierta, y mucho menos tener un hijo con él. No eres una esposa para él; como digo, él solo tendrá una esposa legal: yo.
Además, ¿cuánto tiempo durará su amor por ti?
"Sra. Tina, su café está listo. ¿Qué más puedo hacer por usted?" Emily de repente levantó la cabeza y preguntó con cortesía fría, como si no hubiera escuchado ni una sola palabra de Tina. Sin embargo, en el fondo de su corazón, con cada palabra que decía Tina, miles de espinas la atravesaban.
Ella estaba herida, atónita y volcada, porque sabía que lo que dijo Tina era verdad...

Los besos de jacobDonde viven las historias. Descúbrelo ahora