Глава 37. Cur quoquo*

Start from the beginning
                                    

Тело распласталось на мокрой листве. Я не рискнула воспользоваться Люмосом и привлечь к себе внимание Мерлин знает кого. Я близко наклонилась к лицу мужчины, пытаясь рассмотреть его. Мои сщуренные глаза вмиг округлились.

- Люциус Малфой! – выдохнула я; меня пронзило непонятное чувство, затрепетавшее в груди и отозвавшееся болью в висках. Возможно, где –то недалеко бродит ОН?..

Резкий рывок за волосы – и я прижата весом тела к земле, листва неприятно обвивает меня.

- Какая встреча, мисс Грейнджер, - проворковал на ухо бархатный голос. Меня пронзила дрожь ужаса. – Ловкая вы девушка. Вы одна?

Я попыталась вырваться, больно пихнув его ногой в бок и с силой высвободив руку с палочкой из его хватки и произнеся темное проклятие. Моя рука была молниеносно перехвачена, заклинание угодило в недалеко стоящий бук. Дерево издало жалобный древесный скрежет и начало крениться, оглушая меня и пробуждая весь лес.

- Ну –ну, мисс Грейнджер. Думал, вы будете вести себя более благоразумно, - в мягком до жути голосе появились жесткие нотки. Я непроизвольно вздрагивала при каждом его слове. Он быстро поднялся сам и также быстро поднял меня, все еще ограничивая меня в движениях, прижал к дубу. Я зашипела от боли – в спину впивались мелкие сучки и шероховатости коры. Мужчина, по – видимому, решил не обращать внимания на такие мелочи. Я видела его серые глаза, непроницаемые, порабощающие, заставляющие испытывать приступы ужаса. Мерлин, неужели я боюсь этого заносчивого ублюдка?.. Словно в насмешку мое подсознание подсунуло затягивающие воспоминания, состоящие из кровавых картинок гибели Марка: треск сломанных шейных позвонков парня на милисекунду снова заложил уши. Я задрожала. Из горла рвался всхлип.

- Вы напали на меня, - яростно прошипела я слова, пытаясь не выдать себя.

Губы Люциуса на мгновение расплылись в зловещей ухмылке.

- Это вы напали на меня, мисс, - произнес аристократ, сверля меня взглядом. – Вы одна? Как вам удалось выбраться из плена? Вам кто- то помог?

Я стиснула зубы и губы, давая понять, что не намерена отвечать на его вопросы. По – крайней мере, в таком положении.

- Уберите от меня свои руки, - твердо сказала я. Мужчина приподнял изящную бровь, словно говоря, что это он мне оказывает честь, так как притрагивается к грязнокровке. Аристократ, мать вашу!

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: Apr 26, 2019 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

Nosce te ispumWhere stories live. Discover now