နောက်ထပ်ရောက်ရှိလာသောနေ့ရက်တွေမှာတော့ချုံဇီပို၍ပင်ငြီးငွေ့လာသည်။ဆရာတူညီအစ်ကိုညီအစ်မတွေအားလုံးအိမ်စာရှိပေမယ့်သူမတစ်ယောက်တည်းဘာမှလုပ်စရာမရှိဘူး။ညှိုးငယ်ထိုင်းမှိုင်းနေပြီးနန်ဟွာတောင်ထွတ်ကိုလဲအတတ်နိုင်ဆုံးမသွားတော့ပေ။ဝမ်လင်ကျေးကိုအမြင်ကပ်တာအပြင်ပိုအဓိကကျတာကဆရာတူအစ်ကိုတွေနဲ့ဆရာဦးလေးတွေအားလုံးကကြည့်ရတာသူမကိုသတိထားနေသလိုပဲ။အများစုကတော့ဂိုဏ်းချုပ်ဆရာကြီးပြောတဲ့ဘာမိစ္ဆာဝိဥာဥ်ဆိုလားအဲ့ဒီ့အကြောင်းရင်းကြောင့်ဖြစ်နေတယ်။မုယွိတစ်ယောက်ပဲသူမကိုအရင်အတိုင်းဆက်ဆံတာ၊ နှမြောစရာကမုယွိကပထမတပည့်ကြီးဖြစ်နေတော့အလုပ်ကိစ္စတွေလဲလုပ်ရသလိုကျင့်ကြံမှုတွေလဲလုပ်ရတယ်။သူ့ကိုမျက်နှာအရည်ထူထူနဲ့သွားနှောင့်ယှက်လို့မကောင်းဘူး။
တောင်အနှံ့ပေါက်နေတဲ့ဝါးပင်တွေနဲ့ကျယ်ပြန့်တဲ့တိမ်ပင်လယ်ကြီးကလဲမျက်စိထဲမှာတော့ခြောက်ကပ်ပြီးပျင်းစရာကောင်းနေတယ်။
လော့ယင်းဖန်ဟိုတစ်ညကအသက်ရှူကျင့်ကြံခြင်းနည်းကိုသင်ပေးခဲ့တယ်။ဒုတိယညမှာသူမဘာသာစွမ်းအင်စုဆောင်းနိုင်တာကိုသိပြီးနောက်ဘာမေးခွန်းမှလဲမမေးတော့သလိုသူမကိုတခြားဘာအိမ်စာမှလဲမပေးတော့ဘူး။နေ့တိုင်းမနက်အစောကြီးထွက်သွားပြီးညမိုးချုပ်မှပြန်လာတယ်။ဒါမှမဟုတ်တစ်နေကုန်ခန်းမအတွင်းထဲမှာပဲလုပ်စရာကိစ္စတွေကိုစီမံနေတယ်။အဲ့ခန်းမကြီးထဲကိုသူမဝင်လို့လဲမရဘူး။ဝင်လို့ရတဲ့တစ်ခုတည်းသောအချိန်ကသူခန်းမထဲမှာမရှိတဲ့အချိန်။တစ်ခါတုန်းကသူ့ကိုအကြိမ်ရေအနည်းငယ်လောက်အော်ခေါ်ဖူးတယ်၊ အသံကြားတာနဲ့အကာအကွယ်ကိုဖယ်လိုက်ပေမယ့်ဘာမှမဖြစ်တာမေးပြီးတာနဲ့အပြင်ပြန်ထုတ်လိုက်ပြန်ရော။ချုံဇီအရမ်းကိုစိတ်ပျက်သွားတယ်။
တခြားဆရာတူအစ်ကိုအစ်မတွေကသူတို့ဆရာကိုတွေ့ချင်တဲ့အချိန်တိုင်းတွေ့လို့ရတယ်။မင်ရှန်းဇွင်းလိုစည်းကမ်းတင်းကြပ်တဲ့သူတောင်မှဝမ်လင်ကျေးကိုသူ့ဘေးမှာနေဖို့ခွင့်ပြုထားသေးတယ်။ဆရာ့ဆီကနှစ်သက်မှုရအောင်လို့ကြိုးကြိုးစားစားနဲ့သင်ယူချင်ပေမယ့်သင်ယူတာပိုကောင်းလာလေလေ၊ ဆရာကဆန့်ကျင်ဘက်အနေနဲ့သူမကိုပိုဂရုမစိုက်တော့လေလေပဲ။
YOU ARE READING
ချုံဇီ
RomanceTitle - 重紫 Original Author - 蜀客 This is just a Burmese translation of the novel Chong Zi.All credit goes to original writer Shu Ke.