Chương 104: Nhưng nguyện sống chết cùng người 15

942 51 0
                                    




Chương 104: Nhưng nguyện sống chết cùng người 15

Đường phố dọc ngang ngay ngắn như bàn cờ, nhà cửa cao thấp lộn xộn hai bên là ô cờ một khi quyết định sẽ không được phép quay lại, còn nhật nguyệt tinh tú là tay di chuyển cờ, dùng chiếc bóng kèm cặp hai bên người đi đường. Một đầu khác trong thôn là tiếng "pháo nổ" ào ào, đi đi dừng dừng theo tiếng bước chân của Tiểu Đậu Đinh, âm thanh trẻ con leng keng bay xa, cùng với hơi thở nặng nề nhưng không biết mệt mỏi.

"Năm mới rồi! Năm mới nhất định sẽ tốt hơn!" Nó gõ cửa từng nhà từng hộ.

Ống trúc ào ào quẹt lên bậc thềm, nó lại xách lên gõ lấy gõ để, gõ binh khí xua đuổi hung thú to thêm chút nữa.

Mệt mỏi ập tới, suy cho cùng cơ thể đã nhiễm bệnh, chỉ chạy được nửa chừng, nó đã cảm thấy vô cùng mệt mỏi. Mí mắt giống như đeo chì, vai cũng sụp xuống.

Nó chạy đôi bước, lại dừng lại, rồi lại chạy đôi bước.

Ánh mắt nó cố gắng sáng lên, lắc đầu đọc: "Nhân chi sơ, tính bổn thiện..."

Hai câu Tam Tự Kinh đọc đi đọc lại vang vọng, hòa cùng âm thanh ống trúc sau lưng.

Bước chân của Tiểu Đậu Đinh chậm lại, cúi đầu xuống, đầu to cơ thể gầy yếu, càng giống củ khoai tây treo trên chiếc đũa, nó sức cùng lực kiệt, lẩm nhẩm đọc kinh, đột nhiên trong lòng như có cảm giác nhìn về phía sau, chớp mắt đôi cái.

Sau lưng trống rỗng, ngay tới đèn đường trên phố cũng không có tinh thần, mặt đất như bị chia cắt thành miếng đậu phụ, chỗ sáng, chỗ tối.

Giữa thôn ánh lên hai chiếc bóng gầy gầy, Lý Thập Nhất cúi đầu đếm đường lát đá, tới một viên gạch xanh ở giữa thì dừng lại, năm ngón tay khép lại, thu la bàn đơn giản trong tay về, nhét vào trong giày.

Thôn Hà Gia được xây theo địa hình núi, phía đông dựng đứng như xương rồng, phía tây vót bằng, trong thánh điển phong thủy "Hám Long Kinh" có nói: Bình địa long tòng cao mạch phát, cao khởi tinh phong đê lạc huyệt (Long mạch trên mặt đất xuất phát từ dãy núi, đỉnh núi nhô cao tạo thành động ở nơi thấp). Lý Thập Nhất dựa theo thế sao Tham Lang tới Phá Quân, tìm kiếm nơi khởi nguồn tụ long hợp kim trong thôn, chính tại nơi phong thủy ngay ngắn này, quây lại bốn bề, cây cối người thân họ hàng xung quanh thôn làng, tất cả đều cắm rễ tại đây.

Lý Thập Nhất gật đầu với Tống Thập Cửu, sau đó cúi người xuống, dán bùa quẻ Khảm vào trong miệng giếng phía bắc, đốt đèn phía nam, bên dưới đèn vẽ bùa Ly, kẹp bùa Chẩn vào trong thanh củi, cuối cùng rút ra chiếc đồng hồ quả quýt vàng, đặt lên hướng tây, dán kín bùa Đoàn lên bên trên.

Kim mộc thủy hỏa đại diện cho bốn phía, một vốc đất vàng ở giữa, Bát Quái Trận.

Làm xong một loạt động tác này, vừa vặn đúng giờ Tý. Lý Thập Nhất duỗi thẳng lưng, lại móc ra một mảnh giấy, chạm đất thành người, cô khẽ nói: "Nghe ngóng."

Người giấy tản ra bốn bề, hoặc là trèo lên mái hiên, hoặc là nép sát một góc, khoanh chân ngồi dưới hộ pháp báo tin.

Vấn Quan - Thất Tiểu Hoàng ThúcWhere stories live. Discover now